214 Об армии семьи Вэй
Родители Лю Иньинь были хорошими людьми и искренне надеялись, что Лю Иньинь проживет хорошую жизнь. Они даже сказали ей жить с мужем и не беспокоиться о них.
Шэнь Цюхуа всегда преуспевала в этикете, и Лю Иньинь все это видела. Она бы солгала, если бы сказала, что действия свекрови ее не тронули.
Поэтому Лю Иньинь была еще больше сосредоточена на том, чтобы жить своей жизнью с Су Вэньчжэ, и была послушна своим родственникам. В глубине души она знала, что только хорошо относившись друг к другу, они смогут сохранить свои хорошие отношения в долгосрочной перспективе.
Шэнь Цюхуа вспомнил, как в прошлом родители Лю Иньинь присылали еду семье Су, чтобы семья Су могла полноценно поесть. Однако семья Лю Иньинь усердно работала, чтобы собрать эту еду, и семья Су чувствовала себя виноватой.
Поэтому Шэнь Цюхуа сказала Лю Иньинь взять с собой больше еды, когда она навещает свою семью.
Су Вэньчжэ посмотрел на пельмени, которые Су Бинлан разложила на столе, и сказал: «Мама, давай поедим. У нас достаточно времени, чтобы подготовиться к завтрашнему Иньинь.
«Правильно, все голодны. Давайте есть.»
Действительно, был поздний вечер. Если бы это был любой другой день, семья бы уже поела. Поскольку Су Вэньсю наконец вернулась, всем хотелось вместе съесть что-нибудь вкусненькое. Как ужин воссоединения.
Су Фэнмао предложил: «Поскольку Вэньсю и Бинлань дома, вы, ребята, не хотите выпить вина?»
Шэнь Цюхуа взглянул на Су Фэнмао и сказал: «У нас больше нет вина».
Су Бинлан встал и принес бутылку вина. — Отец, я купил тебе это вино.
Она купила сувениры для всех в пути, а бутылка вина предназначалась отцу. Су Бинлань знал, что Су Фэнмао любит выпить, но обычно не хотел покупать вино или даже делать глоток, потому что даже самое обычное разливное вино стоило дорого.
Су Фэнмао посмотрел на бутылку вина и не смог скрыть улыбку. — Ты такой заботливый, Бинглан. Он чувствовал запах вина.
Шэнь Цюхуа с улыбкой сказал: «Тебе нравится этот сорт вина, Фэнмао. Кроме того, ты не взял с собой много денег, Бинглан. Как тебе удалось купить что-то подобное?»
Су Вэньсю посмотрел на пельмени, когда услышал сомнения своей матери. Он сказал: «Мама, разве ты не знаешь, насколько способна твоя дочь? Ее медицинские навыки превосходны. Она встретила и спасла многих в своем путешествии, и они заплатили ей за лечение, так что Бинглан использовала эти деньги, чтобы купить сувениры для всех вас».
Все оживились, услышав это. Су Вэньчжэ сказал: «Т-так, у меня тоже есть сувенир? Интересно, что Бинглан купил для нас? Ему стало любопытно, и он захотел узнать, что купила для него его младшая сестра.
Су Вэньсю сказал: «У нас есть много вещей, Большой Брат».
Все в унисон посмотрели на Су Бинлан, когда она с улыбкой сказала: «Давайте сначала поедим. Я раздам всем подарки, когда мы закончим ужин.
Су Фэнмао взял палочки для еды. — Ладно, поедим. Только тогда все официально приступили к еде.
Су Вэньчжэ раньше пробовал одну или две пельмени, но ему этого было мало, поэтому он держал тарелку и ел с аппетитом. Он удовлетворенно сказал: «Это очень вкусно, Бинглан».
Су Вэньсю тоже ел очень быстро. — Я согласен, Большой Брат. Ему приходилось есть быстро, когда он был в столице. В противном случае не осталось бы достаточно еды, поэтому он выработал привычку есть быстро. Он жевал пельмени и надувал щеки, когда говорил.
Су Фэнмао сделал несколько глотков и продолжал кивать. Затем он взял бутылку с вином и сказал: «Вот, я налью всем вина».
— Отец, позволь мне сделать это. Су Вэньсю встал, взял вино из рук отца и налил. Сначала он налил отцу, потом старшему брату и Ло Цзинаню. — Ты тоже можешь выпить, зять.
Ло Цзиньань промолчал, но Су Бинлан, стоявшая рядом с ним, заблокировала стакан и сказала: — Цзиньань не может пить вино, Второй брат. Вместо этого он просто будет пить воду».
Она вспомнила, каким был Ло Цзиньань после того, как в прошлый раз выпил вина. Она обнаружила, что он не переносит алкоголь и как легко напивался ее муж.
Су Вэньсю сказал: «Я не буду наливать слишком много, младшая сестра. Всего несколько глотков».
Су Бинлан строго сказал: «Он не может даже выпить ни глотка».
Су Вэньсю посмотрел на выражение лица своей младшей сестры и больше не осмелился налить вина. Он почувствовал след горечи в своем сердце. Он взглянул на Ло Цзинаня, а Су Бинлан задумчиво посмотрел на него.
Су Вэньсю сказала с улыбкой: «Бинлан не хочет, чтобы ты пил вино, потому что она заботится о тебе. Тебе так повезло, что ты женился на моей младшей сестре Джинань.
Ло Цзиньань спокойно сказал: «Ну, я дорожу этим». Его слова были легкими, но все их услышали.
Сердце Су Бинлан екнуло, когда она услышала это. Она подумала, не галлюцинирует ли она. — Ч-что он только что сказал?
Она повернулась, чтобы посмотреть на своего мужа, который просто спокойно сидел. Выражение лица Ло Цзинаня было естественным, и никто не мог сказать, о чем он думал.
Су Бинлан догадалась, что слова ее мужа были предназначены для всеобщего обозрения и, вероятно, просто для галочки.
Шэнь Цюхуа была рада видеть расцвет отношений ее зятя и дочери. «Вэньсю, твой шурин не умеет пить, так что лучше, если он этого не сделает».
Ло Цзиньань был в ее глазах отличным зятем. Он был прилежным, не имел вредных привычек и хорошо относился к Су Бинлань.
— Тебе следует есть больше, Цзиньань, — сказал Шэнь Цюхуа.
— Спасибо, свекровь.
Су Бинлан также приготовила уксус и чесночный соус. «Обмакивайте пельмени в этот соус. Они будут еще вкуснее».
Все слушали ее и макали пельмени в уксусный соус. Вкус существенно отличался. Семья с энтузиазмом ела и расспрашивала Су Бинлан о ее путешествии.
В деревне Су Тэн не было никаких правил, запрещающих разговаривать и есть, так как все привыкли болтать во время еды.
Су Бинлан сказал: «Путешествие было довольно хорошим. Просто там были войны. Тем не менее, в Динчжоу сейчас безопаснее, и пока серьезных нарушений не будет. Теперь там все могут жить спокойно».
Су Фэнмао вздохнул с облегчением и сказал: «Хорошо, что там все успокоилось. Я знаю, что все просто хотят жить мирной и стабильной жизнью. Никогда не должно быть беспорядков».
Шэнь Цюхуа ела пельмени и эмоционально вздыхала. «Вспоминая назад, мы с твоим отцом пережили бунты и войны. Это было трудное время».
Су Вэньсю не сказал ни слова. Он знал, что это не так просто, но были вещи, которые он и его младшая сестра не могли рассказать своим родителям. Су Фэнмао и Шэнь Цюхуа забеспокоились бы, если бы два брата и сестры раскрыли слишком много.
В конце концов, они были в Динчжоу. Это все еще будет безопасно в течение следующих одного-двух лет.
«Но тогда умер легендарный генерал-майор Страны Чу. Кроме того, я слышал, что в этом замешаны наследный принц и его люди.
Су Фэнмао сказал: «Я знаю. Мы знали, что граница будет в безопасности в прошлом, так как семья Вэй и их армия были поблизости. Теперь, когда семьи Вэй больше нет, все живут в страхе перед войной».
…
Ло Цзиньань ничего не сказал, опустив голову и тихо съев пельмени. Он излучал элегантную и потустороннюю ауру. Никто не мог догадаться, о чем он думает. Остальные не знали, обращал ли он внимание на разговор.
После ужина Су Бинлан достала все купленные сувениры. Она купила серебряный браслет для своей матери. Шэнь Цюхуа посмотрел на браслет и положил его. — Красиво, Бинглан!