226 Повышение урожайности риса
Все внимательно слушали, когда Су Бинлань говорил очень подробно. Она хотела, чтобы они запомнили ее инструкции. «Далее мы должны равномерно нанести сахарную воду на курицу. Дедушка, налей масла в сковороду и нагрей».
Старый Мастер Су отвечал за огонь, поэтому он быстро сделал, как сказала его внучка. Су Бинлан посмотрел на масло и сказал: «Когда масло почти закипит, положите курицу и обжарьте ее до золотистого цвета. Затем удалите его и…”
Она посмотрела на жареного цыпленка и сняла его, чтобы слить масло. Старая мадам Су глубоко вздохнула и сказала: «Как хорошо пахнет! Это все, что нам нужно сделать?»
Су Фэнчэнь посмотрел на специи и сказал: «Мама, они бесполезны. Должны быть другие шаги».
Только тогда старая мадам Су заметила приправы. «О, аромат отвлек меня. Как мне использовать эти специи?»
Су Бинлан с улыбкой сказала: «Не волнуйся, бабушка. Мы воспользуемся ими позже». Она добавила воды в кастрюлю, положила курицу и специи, которые приготовила.
«Сначала мы используем сильный огонь, чтобы вскипятить его, а затем увеличить огонь, чтобы тушить. Однако для тушения курицы потребуется больше времени. Я бы сказал, около четырех часов».
Су Бинлан хотела, чтобы бабушка и дедушка смотрели, как она говорит им выловить курицу, когда она будет готова. Пожилой паре нужно было обратить внимание на то, чтобы курица оставалась целой, когда бы она ни вынималась.
Старая госпожа Су сказала: «Я чувствую, насколько хороша курица, просто приготовив ее».
Су Бинлан была в хорошем настроении, потому что ее бабушка поддерживала ее. — Ты голодна, бабушка?
«Я не голоден, потому что плотно пообедал, но курица пахнет вкусно. Люди будут готовы купить это блюдо, просто понюхав его. Если мы решим его продать, конечно».
В городе жило много состоятельных людей. К тому же приближался фестиваль лунного пряника, и многие покупали подобные вещицы в качестве подарков. Некоторые были готовы тратить деньги, но все, что они покупали, должно было быть хорошим.
Старая госпожа Су считала, что многие купят курицу-гриль и жареную утку, если они будут достаточно вкусными.
После этого Су Бинлан научил всех, как приготовить жареную утку. Для этого утиную тушку нужно будет долго охлаждать. Его нельзя было есть, если он не оставался в холодильнике на ночь. Однако семья помнила инструкции Су Бинлана.
Сразу после этого Су Бинлан научила своего дядю варить суп с вермишелью из утиной крови. Таким образом, он мог сделать это для своих родителей, когда это было возможно.
После этого Су Бинлан рассказала ему об основной цели своего визита — купить у него яйца.
— Тебе нужны утиные яйца, Бинглан? Су Фэнчэнь думал купить их в окрестных деревнях, если его племяннице понадобятся яйца.
Су Бинлан объяснил: «Фестиваль лунного пряника почти наступил, дядя Фэнчэнь. Лунные лепешки, которые мы ели раньше, были слишком простыми, поэтому я планирую сделать их с другими начинками. Они были бы очень вкусными с яичными желтками, поэтому я подумала купить у вас яйца.
«Я знаю, что если вы купите их у жителей деревни, это будет стоить вам три монеты за каждую, так что я заплачу вам четыре».
Когда Су Бинлань сказала это, лица старого мастера Су, старой госпожи Су и Су Фэнчэня изменились.
Старая мадам Су задумчиво сказала: «Э-это не имеет смысла, Бинглан. Три монеты за яйцо продаются по рыночной цене, и мы будем взимать с вас такую же плату, если вы купите их в Fengchen.
«Я знаю, что вы заботитесь о бизнесе Фэнчэня, но мы не можем вам этого позволить. Ему нужно будет продолжать полагаться на вас, чтобы преуспеть и в его будущем бизнесе.
Старая госпожа Су знала, что не может воспользоваться этими вещами для ведения долгосрочного бизнеса. Она также не могла запугивать членов своей семьи.
Су Фэнчэнь тоже был настойчив. «Бинглан, яйца, которые мы покупаем у других, стоят по три монеты каждое, поэтому мы будем брать с вас плату только за них».
Однако Су Бинлан знала, что сможет покрыть расходы, если будет использовать яйца для приготовления лунных пряников, особенно если она купит их у своего дяди. Хотя она хотела сделать это, чтобы помочь бизнесу своего дяди, это также сэкономило бы время.
Она придумала идею по настоянию дяди. «Я не буду с вами спорить, дядя Фэнчэнь. Я заплачу тебе три монеты за каждое яйцо, но я также дам тебе комиссию».
— Бинлан, в этом нет необходимости, — по-прежнему отказывался Су Фэнчэнь.
«Послушай меня, дядя Фэнчэнь. Ты будешь ходить по делам, чтобы купить яйца, что избавит меня от хлопот. Несмотря ни на что, мне все равно придется заплатить кому-то за выполнение этого поручения, если ты откажешься. В таком случае, я бы чувствовал себя спокойнее, если бы заплатил тебе за это, верно?
Через некоторое время они наконец заключили сделку. Су Бинлан по-прежнему будет платить дяде по три монеты за яйца и дополнительную плату за поручение в качестве бонуса.
После этого Су Бинлан и ее мать взяли по две корзины яиц и вернулись домой. Они могли бы использовать их, чтобы сделать много лунных пряников.
Однако старая мадам Су хотела, чтобы они остались на ужин. «Мы уже приготовили вермишель, так что давайте есть вместе».
Су Бинлан с улыбкой сказала: «Я не буду с этим спорить, но сегодня вечером мне нужно приготовить ужин дома. Я обещаю вернуться завтра и присоединиться ко всем вам».
По дороге домой Шэнь Цюхуа сказал: «Тебе жаль своих бабушку и дедушку, не так ли?»
Су Бинлан объяснила: «Дедушка и бабушка хотели бы позвать папу и остальных, если она хочет, чтобы мы поужинали у нее дома. Поскольку так много людей едят свою еду, они могут иссякнуть и снова начать есть сухую пищу.
«Я знаю, насколько бережливы бабушка и дедушка. Они даже не смогли съесть булочки, которые вы прислали им в прошлый раз. Они съели их всех только тогда, когда я пошел туда, чтобы поесть. Я знаю, что им будет не по себе, если мы дадим им больше.
— Кроме того, они слишком много раз приглашали нас пообедать с ними. Было бы бессмысленно, если бы мы не позвонили дяде Фэнчжи и его семье».
Шэнь Цюхуа поняла, что имела в виду ее дочь. — Ты такой заботливый, Бинглан.
Было уже поздно, когда мать и дочь вернулись домой. Су Фэнмао и Ло Цзиньань также вернулись с полей, когда Шэнь Цюхуа сказал: «Вы чувствуете облегчение после того, как отправились в поля?»
Су Фэнмао радостно сказал: «Рисовые поля на наших полях растут очень хорошо. У нас больше риса, чем у других жителей деревни, и все хотят знать, как мы это делаем».
Шэнь Цюхуа была в восторге, когда услышала это. — П-правда?! В конце концов, она давно не ходила в поля.
«Конечно, это правда. Можешь спросить Цзиньана, если не веришь мне, — самодовольно сказал Су Фэнмао.
Шэнь Цюхуа посмотрела на своего зятя. Ло Цзиньань тихо сказал: «Действительно, наши рисовые поля растут очень хорошо. Сельские жители даже спрашивали нас, как мы их выращиваем и хорошие ли семена».
Улыбка Шэнь Цюхуа стала ярче, когда она это услышала. «Кажется, в этом году у нас будет рекордный урожай!»
Затем Ло Цзиньань посмотрел на свою жену. Су Бинлан думала, что глаза ее мужа всегда выглядели устрашающе, как будто он что-то узнал о ней.
Когда Ло Цзиньань пошел поливать поля во время засухи, Су Бинлань добавил в ведра духовную родниковую воду. Ведь духовная родниковая вода позволит лучше расти посевам.
Конечно, родниковая вода духовного происхождения находилась вне естественной среды и не могла изменить скорость роста посевов. В карманном измерении Су Бинлана все будет только разрастаться.
Она хотела увеличить урожайность риса, чтобы ее семья могла отдать его сельским жителям. Тогда сельчанам хватило бы на следующий год, и никто бы не голодал. Она не могла вынести низкой урожайности.