Глава 245-245 Ароматный и Чудесный

245 Ароматный и Чудесный

Су Бинлан сказал: «Вау, тогда они очень заняты».

Она всегда знала, что курица-гриль и жареная утка будут знамениты, но не до такой степени. Тем не менее, она искренне радовалась за своего дядю.

— Бабушка и дедушка здоровы? Су Бинлан беспокоилась о здоровье бабушки и дедушки, главным образом потому, что они были очень заняты. Когда она раньше оперировала Су Фэнчэня, она также проверила состояние здоровья своих бабушек и дедушек и обнаружила, что они в добром здравии.

Возможно, старый мастер Су и старая госпожа Су были здоровы, потому что были активны и ели здоровую пищу.

Шэнь Цюхуа положила вещи, которые принесла домой, и сказала: «С вашими бабушкой и дедушкой все в порядке. Я никогда не видел их такими счастливыми, но я понимаю, почему они были бы такими счастливыми. Они просто рады, что есть что-то, чего можно с нетерпением ждать, и что ваш дядя поправляется.

«У некоторых хорошее настроение, и они не будут чувствовать себя уставшими, даже если будут больше работать. Время летит быстрее, и ваши бабушка и дедушка сказали, что они тоже хорошо спят. Что ж, поскольку их дела идут хорошо, они могут занять себя.

«К счастью, ваш дядя может продать много курицы-гриль и жареной утки, так что у ваших бабушек и дедушек ежедневно много работы. Тем не менее, у них может быть слишком много клиентов».

Немного подумав, Су Бинлан сказал: «Мы можем избавить их от многих проблем, если сможем построить завод и работать на конвейере».

— Что такое фабрика? Шэнь Цюхуа услышала, как ее дочь сказала что-то, чего она не поняла.

Су Бинлан объяснила, жаря картофельный блин: «Это обширная мастерская, в которой люди, которых мы нанимаем, работают и производят что-то массовое».

Сначала Шэнь Цюхуа не поняла, что сказала ее дочь, но, услышав объяснение Су Бинлань, она поняла немного больше.

Су Бинлан намеревалась построить фабрику, когда купила больше земли, так как у нее было много планов. Если бы она могла обустроить этот район, жители деревни получили бы от этого пользу и улучшили бы свои бытовые условия. Тогда бы люди не замерзали и не умирали от голода зимой.

Вокруг города было много жителей, и в каждой деревне были разные условия. Те, кто был ближе к городу, были в лучшей форме, а тем, кто был дальше, повезло меньше.

С тех пор, как Су Бинлан пришла в этот мир, она надеялась что-то с этим сделать. Тем не менее, она думала, что все в порядке, пока она старалась изо всех сил.

Тем временем Байли Цзинхуа тихонько достала дрова, пока Шэнь Цюхуа ставил на плиту курицу-гриль и жареную утку. Байли Цзинхуа почувствовала аромат, исходящий от двух блюд.

Су Бинлан привела Байли Цзинхуа и ее сына, чтобы они поели несколько деликатесов днем, а Байли Цзинхуа только что перекусила. После всего этого она и ее сын должны быть сыты. Однако Байли Цзинхуа снова проголодался, почувствовав чудесный аромат.

Деревня Су Тэн была отличным местом с большим количеством вкусной еды, и Байли Цзинхуа хотела заработать денег, чтобы купить что-нибудь себе и Байли Сихуну. Послушав Су Бинланя и Шэнь Цюхуа, она поняла, что курицу-гриль и жареную утку привезли из деревни Су Тэн.

Если бы Байли Цзинхуа и ее сын поселились в деревне Су Тэн, ей было бы удобно купить два блюда, не покидая деревни. Это была просто замечательная мысль.

Конечно, Байли Цзинхуа знала, что Су Бинлань потратила много денег, чтобы развлечь ее и ее сына. Она не хотела этим пользоваться, но помнила о благосклонности Су Бинланя. Байли Цзинхуа хотела отплатить Су Бинлань за доброту.

Вскоре после этого Су Фэнмао бодро побежал домой. Он не мог больше оставаться на месте, так как его нога выздоровела. Он не остался дома и либо пошел помогать сыну и дочери в город, либо работал в поле. Иногда он даже помогал строить дом.

Су Фэнмао оставался со своим старшим двоюродным братом Су Чжэндэ последние два дня и занимался строительством большого дома. Он был хорошим работником, но мало что мог сделать, когда сильно повредил ногу.

Тогда он впал в депрессию и почувствовал смысл существования только потому, что семья любила его и никогда не позволяла выполнять тяжелую работу. В противном случае он почувствовал бы себя бесполезным и никчемным и даже начал бы ненавидеть себя.

Он знал, каково это было раньше, поэтому он обрадовался, когда его нога наконец зажила. В конце концов, зачем ему ходить, если он может бегать? Возможность делать многие вещи с его идеально зажившей ногой была воодушевляющей, и жители деревни были поражены, когда увидели Су Фэнмао.