Глава 322: Простая клиника
Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
Линь Чай был взволнован, когда пришел домой и посмотрел на мисс Хэ, которая кормила цыплят и уток. Он быстро взял миску из ее рук и помог накормить кур и уток.
…
«С-сегодня старая мадам Ли попросила мисс Су от ее имени. М-мисс Су сказала, что может провести к-консультацию. Э-она будет использовать один день каждые семь д-дней, чтобы сделать с-так.
«Люди в нашей деревне не должны будут платить за к-консультацию, а должны будут платить только за м-медицину. П-мы скопили немного денег, так что я хочу, чтобы ты пошел на консультацию, — все время заикался Линь Чай.
Он был немного встревожен и заикался, но мисс Хи была очень терпелива, когда слушала, что говорит ее муж. Когда мисс Хе посмотрела на него, ее взгляд был нежным. Она знала, что сердце Линь Чая болит за нее.
Линь Чай обычно отказывался от еды, так как хотел сэкономить деньги семьи. Однако он не постеснялся угостить жену.
Сердце мисс Хэ болело за мужа, и она не могла тратить сэкономленные деньги. «Я в порядке. Мне не нужно идти».
— Т-ты должен пойти и посмотреть. Я слышал, что у госпожи Су превосходные медицинские навыки. Э-она могла бы вылечить тебя.
Мисс Хэ много лет была мужем Линь Чай. Она всегда думала о его чувствах, когда бы ни говорила, боясь сказать что-то, что расстроит Линь Чай.
Хотя Линь Чай этого не говорила, мисс Хэ знала, что ее муж обеспокоен своим заиканием.
В свободный сезон многие выходили на улицу, чтобы постоять и поговорить. Лин Чай постоянно опускал голову и никогда не разговаривал с жителями деревни. Мисс Он знал, что боится, что другие сплетничают о нем.
Линь Чай знал, что имела в виду его жена. Он покачал головой и сказал: «Я в добром здравии. Мисс Су обладает исключительными медицинскими навыками, поэтому она должна быть в состоянии вылечить вас. Я слышал, что мисс Су вылечила мадам Дин. Кто-то видел мадам Дин и сказал, что она действительно выздоровела. Вот почему я знаю, что тебе станет лучше».
Тело мисс Хе тоже было слабым, но она была равнодушна и не стала бы терять время в тупике. Так что, кроме того, что она не могла выполнять тяжелую работу, ее состояние никак на нее не влияло.
Тем не менее, Линь Чай беспокоился о ней.
Мисс Хэ посмотрела на упрямое выражение лица своего мужа и вздохнула: «Я в порядке. Кроме того, у нас есть много применений сэкономленным деньгам. Мы должны спасти его».
— Н-но если ты пойдешь на консультацию, тебе станет еще лучше, — сказал Линь Чай.
«Это правда, но послушай, после того, как ты оправишься от заикания, ты сможешь работать в строительной бригаде». Мисс Хе знала, что ее муж был трудолюбивым и честным человеком.
Раньше он помогал сельским жителям строить дома, так что у него должен быть опыт. Возможно, он даже сможет присоединиться к команде Су Чжэндэ.
Мисс Хе чувствовала, что ее муж мог бы быть веселее, если бы у него было чем заняться и он работал со многими людьми. Тогда Лин Чай не будет таким тихим, как он.
Она также беспокоилась, что он слишком много обдумает и заболеет.
Лин Чай покачал головой. «В-вам следует пойти на к-консультацию».
Он был очень упрям и не умел говорить ласковые слова, поэтому с тревогой сказал: «Мы можем состариться вместе, когда ты поправишься».
Мисс Хе стало горько-сладко, когда она услышала это и поняла страх в глазах мужа. Она знала, что он боится, что не выдержит.
Она забеспокоилась, когда услышала, что мадам Дин Ван заболела, и Су Фэнчжан отвел мадам Дин Ван к врачу, потому что она думала, что настроение Линь Чай было очень плохим за эти несколько дней.
Он должен был переосмыслить многие вещи. Если бы Линь Чай не сказала этого сейчас, мисс Хэ могла бы даже не знать, о чем он думал или о чем беспокоился.
Нос мисс Хе дернулся, и она опустила голову. «Хорошо, я пойду на консультацию, но мне решать, должны ли мы получить лекарство».
В конце концов, лекарства были слишком дорогими, а ей все еще не хотелось тратить эти деньги. Она знала, что может пойти на консультацию, потому что она была бесплатной. Тем не менее, она не хотела уходить с пустыми руками, потому что Су Бинлан был хорошим человеком.
Мисс Хэ отличала хорошее от плохого, поэтому она поймала в реке несколько мелких рыбешек и приготовилась отдать их Су Бинлань на следующий день. Она поймала рыбу, когда пошла на реку стирать белье.
Поскольку им нужно было готовиться к консультации на следующий день, Су Бинлан и Су Вэньсю обсудили открытие клиники. С тех пор как они переехали в свой новый дом, старый трехкомнатный дом, в котором они раньше жили, опустел.
Су Бинлан хотела отремонтировать старый дом и превратить его в простую клинику, поэтому она отправилась на поиски Су Сюэ, старшего внука Су Чжэндэ.
Поскольку Су Сюэ возглавил команду по строительству фабрики Су Бинлана по производству тофу, его репутация стала широко известна, и многие обращались к нему за строительством и ремонтом.
Су Сюэ тоже была очень занята. Тем не менее, его учеба была самым важным, как бы он ни был занят. Он занимался каждую ночь после возвращения домой.
Су Чжэндэ и госпожа Чжоу были счастливы видеть своего старшего внука таким прилежным. Всякий раз, когда Су Чжэндэ возвращался домой, мадам Чжоу всегда рассказывала ему об их внуке.
Что касается старшего сына и невестки Су Чжэндэ, то они были щедрыми людьми. Им не нужно было заботиться о семье, и они даже оставили сына.
имеет значение для Су Чжэндэ и госпожи Чжоу.
«Сюе не хотел учиться, когда родители отправили его в частную школу. Я думала, что Сюе серьезно не хочет учиться, — сказала мадам Чжоу, — я не ожидала, что он изменит свое мнение после того, как Бинлан позаботился о нем несколько дней.
«Сюе учится с тех пор, как вернулся. Он будет продолжать учиться у масляной лампы, даже когда темно».
«Это хорошо, — с улыбкой сказал Су Чжэндэ, — это значит, что ваш внук многообещающий. Разве ты не знаешь, что все говорят, что Су Сюэ — мой внук? Они говорят, что я настоящий дедушка Су Сюэ. Люди могут знать Сюэ, но могут не знать меня».
Даже мадам Чжоу нашла это невероятным. «Мой внук так знаменит?
«Конечно, — с гордостью сказал Су Чжэндэ, — не забывайте о фабрике по производству тофу семьи Су. Об этом знают все в окрестных деревнях. Расспросив окружающих, они узнали, что его построила команда под руководством ученого. Они даже попросили Сюе помочь построить их дома».
Мадам Чжоу не могла перестать улыбаться. «Бинглан настолько способна, что может успевать в школе».
«Это верно. Сюэе талантлива в архитектуре. Есть вещи, которым я могу научить Сюэ, но есть вещи, которым я не могу. Сюэ думал, что он знал все в прошлом, но, увидев чертежи Бинган, он понял, что она обладает большими способностями».
Мадам Чжоу достала чертеж. «Смотрите, вот что он нарисовал. Сюэ сказал, что этот план бесполезен, но я думаю, что он хорош.
Мадам Чжоу не знала, что происходит.
Су Чжэндэ взял чертеж и был потрясен. «Очень хорошо нарисовано. Сюэй изучил способности Бинглана. Хорошо для него, — он засмеялся и продолжил, — у меня есть достойный преемник.
«Кстати, не позволяйте ребенку слишком утомляться в течение следующих нескольких дней. Приготовь для него более вкусную еду, чтобы питать его тело, — наставлял Су Чжэндэ свою жену.
Мадам Чжоу улыбнулась. — Тебе не нужно говорить мне дважды. Конечно, я буду хорошо кормить своего внука. Сегодня вечером мы тоже будем лепить пельмени.
Семейные условия были хорошими, дети многообещающими, а госпожа Чжоу была в хорошем настроении. Каждый день она придумывала разные способы приготовить вкусную еду.
Финансовое положение их семьи в прошлом было не так уж плохо, но оно не могло сравниться с тем, в каком они были сейчас.
Раньше мадам Чжоу готовила вкусную еду только во время китайского Нового года и других праздников. Теперь она охотнее покупала мясо и готовила вкусную еду каждые два-три дня.