Глава 353: Испорченный тофу
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Дин Ван думал, что текстура всего, сотканного из шерсти, будет превосходной. Она не могла не коснуться пряжи. Было приятно просто прикасаться к нему, не говоря уже о том, чтобы носить его.
…
Она чувствовала, что вещи будут теплыми и удобными, если она сможет вязать одежду из этой пряжи. Она обрадовалась, когда представила это, и начала серьезно вязать.
Су Бинлань терпеливо учила свою тетю вязать, потому что существовало много способов сделать свитер. В конце концов, разные техники вязания позволяют создавать разные узоры и стили.
Чем больше Дин Ван узнавала от своей племянницы, тем больше она находила это новым. Ее особенно интересовали эти техники вязания. «Итак, существует так много разных техник вязания. Это потрясающе».
Су Бинлань поспешила и вскоре закончила вязать для Су небольшой свитер.
Сюэсюань и Су Сюэхай.
Дин Ван посмотрела на маленький свитер, который держала ее племянница, и взяла его, не в силах перестать его ласкать. «Раньше я думала, что в вязаных свитерах будет слишком много дырок, и они не подойдут для того, чтобы согреть кого-то.
«Теперь кажется, что я слишком много думал об этом. Шерсть плотная, выглядит красиво и тепло».
Су Бинлан рассмеялась. «Вот почему шерсть лучше. Давайте сначала закончим эти дела.
Мы сошьем пуховые одеяла, когда вышивальная мастерская будет на правильном пути.
У нее было много идей, и она чувствовала, что ей нужно притормозить. Поскольку у нее и ее тети не было достаточно рабочей силы, сначала они могли сделать только кое-что.
Они смогут начать шить пуховые одеяла, когда команда Су Сюе закончит строительство магазина, когда они наймут больше людей и когда продажи вырастут. Ведь зима еще не наступила.
Дин Ван раньше думала, что знает много вещей, но теперь поняла, что знает меньше, чем ее племянница. Она чувствовала себя виноватой и смущенной, но ничего не могла с этим поделать, поэтому спросила племянницу: «Что такое пуховое одеяло?»
Су Бинлань терпеливо объяснила: «Пуховые одеяла похожи на наши хлопковые одеяла, тетя Дин. Внешняя сторона такая же, но то, чем мы их начиняем, разное.
«Одеяла, которые мы используем, сделаны из хлопка, но пуховое одеяло состоит из куриных, утиных и гусиных перьев. Благодаря этому одеяла легкие и теплые. Вы поймете, о чем я говорю, когда воспользуетесь им».
Чем больше Дин Ван слушала, тем больше она волновалась. «Тогда я с нетерпением жду этого. Я хочу посмотреть, как выглядит пуховое одеяло.
«У нас пока недостаточно рабочей силы, поэтому мы изготовим пуховые одеяла, когда Сюе завершит работу в магазине, и наймем больше людей. Те куриные, утиные и гусиные перья, которые мы собрали, к тому времени пригодятся». У Су Бинлань было много мыслей по этому поводу.
Выражение лица Дин Вана изменилось. «Неудивительно, что ваши бабушка и дедушка мыли и сушили утиные и куриные перья, когда готовили курицу-гриль и жареную утку. Когда я в последний раз был у них в гостях, мне было интересно, почему они это сделали. Я не ожидал, что мы будем использовать их для изготовления пуховых одеял».
Она верила в способности своей племянницы. Если бы Су Бинлань сказала, что одеяла будут легкими и теплыми, Дин Ван поверила бы ей. Дин Ван знал, что там будет намного теплее, чем в хлопковом одеяле.
«Бинлан», — Дин Ван, похоже, о чем-то подумал и сказал: «А вышивальный цех станет больше? Будем ли мы набирать много людей? Достаточно ли у нас в деревне людей?
Когда она услышала множество идей Су Бинлань, она почувствовала, что им понадобится много рабочих. Дин Ван задавался вопросом, будут ли они перегружены, если будут производить слишком много продукции.
Су Бинлань кивнула. «Да, в нашем магазине может работать каждый, кто умеет вышивать и шить. Тем не менее, мы будем отдавать приоритет нашим сельским жителям, потому что они наши люди. Мы знаем, как они поживают и что делают, поэтому нам не придется беспокоиться о том, что они создадут проблемы.
«Если мы наймем людей из других деревень, мы мало что узнаем о них и о том, что они за люди. Вот почему мы должны быть осторожны, нанимая людей из других деревень.
«Однако, если кто-то, с кем мы знакомы, рекомендует нам других жителей деревни, и если они могут поручиться за свои рекомендации, мы можем нанять других жителей деревни работать на нас.
Су Бинлань все еще беспокоилась о найме незнакомцев. Вот почему ей хотелось познакомиться с теми, кого она наняла для работы в вышивальной мастерской.
«Лучше всего, если наши жители будут знакомы с тем, кого они порекомендуют. Мы узнаем их адреса и информацию, если они придут к нам работать. Тогда, если что-то пойдет не так, им это не сойдет с рук».
Дин Ван сразу поняла, что имела в виду ее племянница. «Я понимаю. Вы хотите нанимать людей только в том случае, если вы знаете их опыт и конкретные ситуации. Это должно быть просто, потому что мы можем подтвердить с ними их ситуацию.
«Мы не будем принимать их на работу, если они нечестны. Что касается их характера, то они из окрестных деревень, и мы сможем узнать о них после некоторой проверки биографии».
Су Бинлань кивнула. «Да, никакой спешки. Давайте подождем, пока Сюэ сначала завершит работу в магазине вышивки. Затем мы наймем наших жителей, чтобы они что-то сделали, прежде чем сделать следующий шаг.
«Когда Сюе закончит строительство магазина, вы вместе со мной будете отвечать за найм сотрудников, тетя Дин. В конце концов, есть некоторые вещи, которые я не понимаю в вышивке, и мне понадобится ваш совет».
«Послушай себя, — сказал Дин Ван, — что ты имеешь в виду, спрашивая у меня совета? Я многому научился у тебя. Если тебе нужно, чтобы я что-то сделал, просто скажи мне. В любом случае мне нравится делать такие вещи».
Су Бинлань оставалась у Дин Вана до вечера, пока не ворвалась Шэнь Цюхуа. «Невестка, ты дома?
Дин Ван быстро прекратила свои дела и выбежала на улицу, когда услышала голос Шэнь Цюхуа. «Это ты, вторая невестка? Заходите, заходите скорей».
«Бинлан с тобой?» Шэнь Цюхуа звучала обеспокоенно.
Только тогда Дин Ван понял, что что-то не так. «Вторая невестка, что происходит? что-то случилось? Бинлан сейчас на кровати.
В свитере, который Су Бинлань вязала для Су Сюэсюань, не хватило всего нескольких петель, поэтому она быстро закончила его и вышла из комнаты. «Мама, что случилось?
Она увидела обеспокоенное выражение лица матери и забеспокоилась.
Шэнь Цюхуа схватила дочь за руку и сказала: «Поторопись, иди взгляни. Есть две коробки испорченного тофу. Мы должны были их вывезти, но я не знаю, как они оказались на складе.
«Я только сейчас понял, что они испорчены. Что я должен делать? Мы потратили так много тофу». Она волновалась, и сердце ее болело. В конце концов, тофу стоит денег.
Ей было невыносимо думать, что все в порядке, потому что семья потеряла много денег из-за двух испорченных коробок тофу.
Лицо Шэнь Цюхуа побледнело, и она потеряла рассудок. В момент беспокойства первая мысль Шэнь Цюхуа о Су Бинлань. Она знала, что должна рассказать об этом дочери.
«Тофу испортился?» Выражение лица Су Бинлань было спокойным.
Дин Ван смотрела со стороны и чувствовала, что ее племянница по-прежнему остается самым спокойным и уравновешенным человеком, которого она когда-либо встречала. Редко можно было показаться таким спокойным и собранным в таком юном возрасте.
И все же она немного волновалась. «Бинлан, просто делай то, что тебе нужно. Я уже достаточно узнал от тебя. Я спрошу вас, если у меня возникнут вопросы».
Су Бинлань кивнула. — Ладно, уже поздно, тетя Дин. Вам больше не придется вязать. Вы можете сделать это днем, когда светлее».
— Хорошо, я тебя послушаю.
Сразу после этого Су Бинлань и ее мать отправились прямо в магазин тофу.