Глава 397: Нормальная реакция
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Ши Цуй счастливо кивнул. «Да, моя рука намного лучше. Я не чувствовал никакой боли, когда проснулся сегодня утром. Это не повлияло на мою готовку, поскольку мне было больно двигать руками».
Она была взволнована и пришла рано, чтобы рассказать Дин Вану о своей руке. Она также хотела выразить свою благодарность Дин Вану. «Я должен поблагодарить вас, мадам Дин. Моя рука не восстановилась бы так быстро, если бы вы не уговорили меня пойти на консультацию.
«Вы дали мне двадцать монет, но я потратил только пять. Я верну тебе 15 монет и заплачу оставшиеся пять, когда мне заплатят». Су Цуй была в восторге, но не ожидала, что ее рука восстановится так быстро. Трещины и неровности за ночь почти исчезли.
Она последовала инструкциям Су Бинлань и нанесла мазь на руку перед сном. Когда на следующий день она проснулась и снова посмотрела на свою руку, она почувствовала, что она волшебная.
Ши Цуй был благодарен Су Бинланю и Дин Ваню. Она бы не заботилась о своей руке, если бы не Дин Ван. Осенью у нее на руке появлялись шишки и опухали, но теперь она была в восторге от того, что рука больше не болела.
«Хорошо, что твоя рука выздоровела, — сказал Дин Ван, — медицинские навыки Бинлана выдающиеся, так что ты полностью выздоровеешь через несколько дней».
«Да, мисс Су сказала то же самое». Поскольку рука Ши Цуй больше не болела, она легко занималась рукоделием по утрам.
В полдень Дин Ван велел всем вернуться домой на обед и продолжить работу во второй половине дня. После обеда в полдень Дин Ван отправился в дом мисс Хэ.
Дин Ван не навестила мисс Хэ в полдень, потому что она не хотела беспокоить мисс Хэ во время обеда. Если бы она навестила мисс Хэ в это время, мисс Хэ, несомненно, угостила бы Дин Вана едой, из-за чего Дин Ван почувствовала бы себя неловко.
Тем не менее, Дин Ван знал, что будет лучше навестить мисс Хэ после обеда.
Семья мисс Хэ уже закончила есть, когда прибыла Дин Ван. Мисс Хэ сидела во дворе, мыла и стирала одежду, когда увидела Дин Ваня.
Мисс Хэ удивленно встала. «Мадам Дин, это вы?
Она не понимала, почему Дин Ван пришел в гости, и задавалась вопросом, не случилось ли что-нибудь.
Дин Ван сказал с доброй улыбкой: «Мисс Хэ, мне есть что вам сказать. У тебя есть время поговорить сейчас?
Мисс Хэ быстро вытерла руки и сказала: «Да, у меня есть время. Быстро входите, мадам Дин.
Сказала Дин Ван, когда она вошла. «Потому что становится холодно. Я предлагаю стирать одежду в теплой воде».
Мисс Хэ почувствовала тепло в своем сердце, потому что знала, что Дин Ван беспокоился о ней. «Мой муж набрал воды из колодца, так что она не слишком холодная. Мои руки будут в порядке, если я постираю одежду водой из колодца.
«Раньше я был настолько слаб, что у меня не было сил даже постирать одежду. Теперь я чувствую прилив сил и планирую постирать простыни и одеяла, которые у меня не было времени постирать.
«Когда скоро пойдет снег, я не смогу стоять на улице. Поскольку в полдень солнце еще ярко светит, мне будет легче высушить белье.
Дин Ван кивнул. «Ты прав. Хотя зима уже не за горами, в полдень солнце все еще ярко светит».
«Поскольку сегодня хорошая погода, я решила постирать и высушить простыни и одеяло», — добавила мисс Хе, и во время разговора они вошли в дом.
— Ваши дети не дома? — спросил Дин Ван, заметив тишину.
Мисс Хе объяснила: «Мой муж взял детей наколоть дров перед наступлением зимы. Тогда у нас будет что-нибудь, что согреет нас, когда пойдет снег. «Да, сейчас хорошо собрать больше дров», — сказал Дин Ван.
Обменявшись еще несколькими любезностями с мисс Хэ, Дин Ван обнаружил, насколько прилежной была эта семья. Кроме того, их дом был опрятным.
Мисс Хэ налила Дин Вану чашку теплой воды, и Дин Ван отпил ее. Дин Ван сказал: «Бинлан готовится открыть магазин вышивки. Хотя строительство еще не завершено, она посоветовала мне найти нескольких жителей деревни, умеющих рукоделие».
Мисс Хэ обрадовалась, когда услышала это, и смутно догадалась, почему Дин Ван пришел. В конце концов, когда мисс Хэ пошла в клинику, Су Бинлань спросила ее, умеет ли она рукоделие.
Мисс Хе сказала, что разбирается в рукоделии, но не придаёт этому большого значения. Она не ожидала, что сегодня днем Дин Ван обсудит с ней магазин вышивки.
Она слушала внимательно, ее глаза, не мигая, смотрели на Дин Вана.
Дин Ван не стал ходить вокруг да около и рассказал мисс Хэ о некоторых делах вышивального магазина.
«Мисс Хе, вы хотели бы работать в вышивальной мастерской? Вы будете получать базовую зарплату в размере 60 монет в месяц или двух монет в день. Binglan также даст вам бонус в зависимости от того, сколько работы вы выполняете. Чем больше вы сделаете, тем больше вы заработаете».
«Бинлан сказал мне, что ты умеешь шить, и посоветовал мне прийти и спросить тебя об этом. Бинглан добрый и хочет помочь нашим жителям зарабатывать деньги, чтобы жить лучше».
Мисс Хе была так взволнована и тронута, что даже не знала, что сказать. После некоторого размышления ее губы задрожали, когда она сказала: «Да, мадам Дин, я бы хотела работать на мисс Су. Несмотря на то, что я знаю только основы, я хочу учиться больше и показывать хорошие результаты».
Мисс Хэ была слишком взволнована и прямо выразила свои мысли. Она также знала, что Су Бинлан был хорошим человеком. В конце концов, мисс Хэ и ее муж не выздоровели бы, если бы не Су Бинлань.
Мисс Хэ не знала, как выразить свою благодарность, но знала, что она преуспеет и будет усердно работать для Су Бинлань.
Реакция мисс Хэ не удивила Дин Ван, потому что у всех, кого она наняла для работы в вышивальном цехе, была такая же реакция. Все были в восторге, потому что знали, что для них это отличная возможность заработать деньги.
Более того, мисс Хэ будет работать в их деревне и по-прежнему сможет питаться со своей семьей три раза в день. Она не была бы в такой депрессии, если бы у нее была работа в прошлом.
Дин Ван рассказал мисс Хэ о магазине вышивки и сначала хотел, чтобы мисс Хэ приступила к работе на следующий день. Однако мисс Хэ была так взволнована, что хотела начать во второй половине дня, чтобы получить преимущество в обучении. Мисс Хэ также сказала, что может продолжать стирать одежду по ночам.
Поскольку мисс Хэ настояла, Дин Ван взял ее с собой.
Су Дамин и другие были в восторге от прибытия мисс Хэ. Поначалу у мисс Хэ были проблемы с выступлением, но Сунь Дамин и другие ей помогли.
Мисс Хэ поначалу чувствовала себя сдержанной, поскольку мало общалась с жителями деревни. Однако, почувствовав их энтузиазм, она постепенно расслабилась и начала со всеми разговаривать.
Она не могла не рассмеяться, когда услышала, как остальные разговаривают и смеются. Атмосфера была оживленной. У нее не было ощущения, что она работает, потому что все делали что-то новое и интересное. Ей это не казалось работой.
Все пошли домой один за другим, когда солнце начало садиться вечером.
Мисс Хе не терпелось вернуться домой и поделиться хорошими новостями со своей семьей..