Глава 437: Аромат вина
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Сун И больше не нужно было устанавливать прилавок с вонючим тофу. Вскоре после того, как он начал продавать вонючий тофу, продажи начали стремительно расти, и он стал всеобщей любимой закуской.
Иногда люди даже не могли купить вонючий тофу, даже если бы захотели. Многие спрашивали об этом Сун И. Каждый день, когда он толкал тележку, выстраивалась длинная очередь.
Многие иностранцы посещали город Тенг Хэ, но иногда упускали возможность купить вонючий тофу. Они были непохожи на местных горожан, добирались до города на лодке и часто отдыхали всего один-два дня.
Су Бинлань знала, насколько знаменит вонючий тофу, поэтому подумала о другом способе его продажи. Она нанимала людей для продажи, но рабочие не работали непосредственно под ее началом.
Вместо этого она хотела, чтобы люди становились франчайзи и использовали название «Вонючий тофу Су». Она хотела, чтобы они использовали ее методы приготовления и продажи вонючего тофу.
Франчайзи сначала придется потратить деньги, чтобы купить пудинг с тофу, а затем они вернут свои деньги с прибылью. Тем не менее, франчайзи получат пудинг с тофу по первоначальной цене.
У Су Бинлань был второй вариант: бесплатно научить франчайзи способу приготовления пищи, предоставив каждому франчайзи небольшие тележки для еды. Затем они покупали пудинг с тофу и отдавали 20% своего дохода Су Бинланю.
Большинство выбрали второй вариант. Конечно, Су Бинлань не позволил бы кому угодно стать франчайзи. Она разрешила продавать вонючий тофу под своим брендом только пяти людям.
Два франчайзи находились в соседнем городе, а трое других — в городе Тенгхе. У этих троих были хорошие характеры, поэтому Су Бинлань позволила им стать ее деловыми партнерами.
За последний месяц молодая пара заработала много денег, продавая вонючий тофу, воспользовавшись вторым вариантом Су Бинлань. Они все равно заработали много, даже после вычета 20% и затрат.
Пара была благодарна Су Бинлань. Они не были бы там, где были, если бы не она. Хотя пара стала более занятой, они все еще могли зарабатывать
деньги.
Более того, они могли собраться, когда было темно. Пара улыбалась всякий раз, когда видела длинную очередь клиентов, поскольку они могли бы заработать больше, если бы у них было больше клиентов.
Тем не менее, Сун И отвечал за доставку товаров пяти франчайзи. Он больше не чувствовал такой усталости, поскольку ему не нужно было ставить прилавок для продажи вонючего тофу. Теперь ему оставалось только доставить товар. Кроме того, у Сун И было гораздо больше свободного времени, когда он зарабатывал деньги.
Несмотря на необразованность и неграмотность, родителям Лю Цяо нравилась его работа. Он также работал под началом Су Бинланя, имел свободное время для ухода за родителями и не откладывал выполнение домашних обязанностей. Более того, Сун И был по-настоящему послушным и очень хорошо относился к Лю Цяо.
Госпожа Сун также работала в компании Su’s Embroidery, зарабатывая немало в месяц. Поскольку у господина и госпожи Сун был только один сын, госпожа Сун оставила заработанные ею деньги для Сун И.
Родители Лю Цяо были удовлетворены этим и были готовы позволить своей дочери быть с Сун И. В противном случае родители Лю Цяо могли бы проявить высокомерие, потому что их дочь была грамотной и разумной.
Кроме того, ее семья имела хорошую репутацию, а ее брат несколько лет учился в частной школе. Более того, семья была из деревни Су Тэн, а Лю Цяо был менеджером на фабрике по производству тофу.
Они подумывали о том, чтобы найти Лю Цяо, отличную семью, в которой можно было бы жениться. Ее родители были довольны, когда увидели Сун И, и молча согласились, что они должны быть вместе.
Они просто ждали, когда господин и госпожа Сун придут и сделают предложение о браке. Однако господин и госпожа Сун хотели накопить больше денег, чтобы иметь уверенность, когда они сделают предложение о браке.
Су Бинлань улыбнулась. «Хорошо. Становится холодно, так что иди домой и отдохни после доставки товара.
У Сун И было много свободного времени, и каждый день он был занят лишь на короткое время. Обычно он шел домой, чтобы увидеться с отцом, когда тот заканчивал работу, а иногда приносил обед матери.
Повозка, которую он использовал, принадлежала Су Бинлану, и он использовал ее только для перевозки товаров в вонючие ларьки с тофу.
«Да, мисс Су!»
Вскоре после этого Су Бинлань пришла в дом Дин Ваня. Когда она приехала, отец и сын были заняты приготовлением вина. Они следовали ее указаниям и ежедневно готовили вино. Поэтому у них было два больших горшка с бродящим вином.
Дуэт не знал, правильный ли их метод, но они доверяли Су Бинлань и следовали ее инструкциям.
Су Фэнчжан радостно сказал: «Бинлань здесь».
Он помешивал рис в кастрюле, пока Су Вэньсянь контролировала огонь. Су Бинлань спросила: «Вы делаете еще вина, дядя Фэнчжан?»
«Да, мы варим вино по вашему указанию».
Дуэт думал только о сладком вкусе вина, когда его готовили. Су Бинлань была способной, и дуэт всегда чувствовал, что вино, которое они делали по ее методам, было более вкусным.
Су Фэнчжан мог представить, какой будет вкус вина, когда бы он ни посмотрел на огромные кувшины, в которых он его хранил. Они были немного опьяняющими, даже просто глядя на них. Он погрузился в радость виноделия.
«Когда люди вокруг нас пьют сваренное нами вино, они будут бесконечно его хвалить. Я знаю, что это будет хорошо.
Многие образы автоматически проносились в сознании его и его сына. Их воображение стало более ярким с тех пор, как они начали делать вино.
Су Бинлань вошла и вымыла руки, прежде чем помочь. После брожения вина в горшках она сказала: «Вино, которое мы впервые приготовили вместе, возможно, уже закончило брожение, дядя Фэнчжан и кузен Вэньсянь. Куда нам его положить, чтобы проверить, в порядке ли он?»
Глаза Су Фэнчжана загорелись, когда он услышал это. «Это в доме на западной стороне. Пойдем. Я приведу вас посмотреть».
Войдя внутрь, Су Бинлань увидела внутри множество больших горшков с пробками. «Эти горшки наполнены заваренным вином?»
Су Вэньсянь ответила: «Да, это вина, которые мы с отцом варили».
Су Бинлань время от времени приходил в дом Дин Ваня, чтобы проверить, как дела за последний месяц, чтобы проверить, как дела, и дать дуэту несколько советов по виноделию.
Однако она никогда не была в доме на западе, поэтому не ожидала увидеть столько сваренного вина. Она осторожно подошла и посмотрела на горшки.
— На них есть отметки времени?
«Отец сказал, что мы узнаем, какое вино в какой день мы сварили, если запишем время».
Су Бинлан рассмеялась. «Вы очень внимательны, дядя Фэнчжан. Как и ожидалось, я с большим облегчением оставляю вопросы виноделия вам и вашему сыну.
Су Фэнчжан был немного смущен, когда сказал: «Н-это ничего. Я люблю выпить, поэтому делать вино — это увлекательно. В конце концов, я хочу пить вино, которое я сделал.
Су Бинлань наклонилась к банке и понюхала ее, сказав: «Дядя Фэнчжан, подойди и понюхай ее. Он должен быть близок к завершающей стадии, поэтому мы начнем процесс дистилляции позже».
Су Фэнчжан и Су Вэньсянь были озадачены. Мощный аромат распространился, когда Су Бинлань открыла пробку.
Су Вэньсянь понюхала и сказала: «Запах вина такой приятный».
Су Фэнчжан выглядел опьяненным, когда почувствовал его запах. Он посмотрел на вино в банке и обрадовался. — М-мы действительно сварили собственное вино..