Глава 457 — Глава 457: Изготовление фонарей

Глава 457: Изготовление фонарей

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Да, это так, — сказала Су Бинлань, — у меня много хорошего макияжа. Завтра вы узнаете их последствия. Ты и так красива, так что с макияжем ты будешь выглядеть еще красивее».

Мяо Чжичжи посмотрела на Су Бинлань, ее глаза были полны предвкушения. Она поверила словам племянницы. Ведь женщины любят быть красивыми, и Мяо Чжичжи не была исключением. Она хотела выглядеть красиво перед Су Фэнчэнем.

Днем Су Фэнчжан и Су Вэньсянь принесли несколько кувшинов вина. Семья выпивала лишь часть напитка вечером, а большую часть использовала для развлечения завтрашних гостей.

Су Бинлань посмотрела на вино, которое принесли ее дядя и двоюродный брат. Она сказала с улыбкой: «Это фруктовые вина, которые пьют взрослые. Содержание алкоголя невысокое».

«Фруктовое вино?» О фруктовом вине все впервые услышали.

Су Бинлань объяснила: «Мы сделали их из фруктов вместо риса. Давай выпьем немного позже сегодня вечером. Тогда все поймут, о чем я говорю».

Старая мадам Су улыбнулась. «Все, что ты делаешь, хорошо, Бинлан. Если вы говорите, что это хорошо, мы верим, что это так».

«Действительно. Больше всего я восхищаюсь Бингланом. Именно она пришла со всеми свадебными подарками, сделанными в вышивальной мастерской. Эти вещи милые и практичные», — добавила Дин Ван, замешивая тесто.

«Хватит говорить обо мне, все. Что мы готовим сегодня вечером?» — спросил Су Бинлань.

Госпожа Лю ответила: «Сегодня вечером мы готовим много вкусной еды. Мы приготовили пельмени и овощи. Твой третий дядя лично приготовит их.

Пока она говорила, она помогала Су Фэнчжи мыть овощи. В семье были правила и обычаи приема пищи, но они были относительно простыми. Поскольку в семье Су дела шли хорошо, старая госпожа Су хотела, чтобы все вместе провели счастливый ужин воссоединения.

Все ели хорошую еду, и ужин был роскошным. В конце концов, Су Фэнчжи обладал превосходными кулинарными навыками. Если бы он приготовил лапшу, все бы подумали, что она вкусная. Ведь они знали о его кулинарных способностях.

Конечно, Су Фэнчжи знал, что его кулинарные навыки не могут сравниться с навыками его племянницы. К счастью, Су Бинлань никогда не скрывала от него никаких знаний. Она всегда давала ему советы после того, как он ел его блюда, и он постоянно совершенствовался.

Поэтому блюда Су Фэнчжи стали еще вкуснее. Он также научился готовить острые блюда, а его тушеная свинина и свиные рысаки были еще вкуснее.

Тем временем Дин Ван, Шэнь Цюхуа и мадам Лю вместе готовили пельмени. Один месил тесто, один раскатывал шкурки, а другой лепил пельмени. Все работали вместе, болтали и смеялись.

Мяо Чжичжи хотела помочь, но никто не позволил ей что-либо сделать. Вместо этого они дали ей отдохнуть. Дин Ван сказал: «Ты можешь помочь в Новый год, Чжичжи».

Когда это время придет, Мяо Чжичжи официально станет членом семьи Су, и правил не будет так много. Тогда все могли бы работать вместе.

Пока все трое готовили пельмени, вошла Су Вэньу и спросила: «Вы лепите пельмени?»

Дин Ван посмотрел на него. — Твоя сестра сказала мне, что ты пошел что-то искать.

Су Вэньу кивнул. «Она сказала мне поискать сегодня вечером бамбуковые ветки, чтобы сделать фонарики, и я их нашел».

Су Бинлань услышала ответ своего брата и сказала: «Мама, вы, ребята, можете продолжать готовить пельмени. Мы с Третьим Братом сделаем фонари.

Она уже заранее принесла красную бумагу и приготовила все необходимое для изготовления фонариков. Она хотела сделать два гигантских фонаря и несколько поменьше, чтобы ночью они выглядели невероятно эффектно.

Еще она хотела сделать фонарики, чтобы дети могли присоединиться к веселью.

Су Сюэсюань и Су Сюэхай радостно подбежали и присели на корточки рядом со своей тетей, с любопытством расспрашивая о фонарях. Су Бинлань терпеливо объясняла, что она делает.

Даже сыну Су Вэньлиня и Линь Тунтун, Су Сюэруй, стало любопытно. Линь Тунтун заметил его и понес. Она дала сыну теплую одежду, чтобы он не простудился, играя во дворе.

Су Бинлань посмотрела на Линь Тунтун и сказала: «Вы можете продолжить свою работу,

Золовка. Я слежу за Руи Руи».

Линь Тунтун смущенно сказал: «Тогда мне придется побеспокоить тебя, Бинлан».

Сейчас она была занята своими делами, но когда Су Сюэруй увидел ее и продолжал говорить, что хочет пойти к Су Бинлань, Линь Тунтун мог только нести его.

«Тетя Бинлань», — позвал Су Сюэруй свою тетю.

Сердце Су Бинлань почти растаяло, когда она услышала его голос. «Веди себя хорошо, ладно? Скоро я сделаю красивые фонарики».

«Не могу дождаться, чтобы увидеть их». Су Сюэруй захлопала в ладоши.

«Сюэсюань, ты старший, — сказала Су Бинлань, — присмотри за двумя младшими, хорошо? Не позволяйте им прикасаться к этим вещам и причинять себе вред».

Она положила рядом с ними несколько тонких бамбуковых полосок и боялась, что дети поранятся, играя с ними.

«Хорошо, тетя Бинлан». Су Сюэсюань больше всего восхищался Ло Цзиньанем, но его дядя недавно отсутствовал и не мог пойти в академию.

Однако в эти дни Су Сюэсюань был рядом с Су Бинлань. Поэтому человеком, которым он сейчас восхищался больше всего, была она. Он чувствовал, что она всемогуща и что он мог бы многому научиться, оставаясь рядом со своей тетей.

Настроение Су Бинлань было очень хорошим, когда она видела детей. Она не знала, смогут ли они понять, что она делает, но она все же объяснила свой процесс изготовления фонарей: «При изготовлении фонарей мы должны сначала сформировать каркас.

«При изготовлении рамки проще делать квадраты и круги. Затем с помощью тонких полосок придаем им форму. После этого мы связываем их веревкой, чтобы закрепить».

Су Бинлань обнаружил, насколько хорошо осведомленными были люди той эпохи. У них были уникальные методы связывания веревок, чтобы они были прочными и не ослаблялись со временем.

Су Вэньу не знал, как сделать два фонаря, поэтому последовал инструкциям сестры. Су Бинлань направляла бы его, если бы были вещи, которые он не мог бы сделать хорошо.

Су Вэньу рассказал своей сестре о ресторанах, где подают тушеное мясо с тушеным мясом, пока делал фонарики. В конце концов, в эти дни они были более заняты, и у них почти не было времени посидеть и как следует обсудить дела.

— Разве три дня назад не была метель, Сестричка? Бизнес наших ресторанов с тушеным мясом процветает. В тот вечер оба ресторана работали до полуночи».

Су Бинлань уже догадалась об этом. «Большинство людей хотели бы съесть тушеное мясо с овощами в снежный день, потому что оно их согревает».

Она оглядела двор и заметила, что снег уже растаял. Лишь немного снега осталось в тени, куда не могло светить солнце.

Старая госпожа Су посмотрела на брата и сестру, делающих фонарики во дворе. Она поспешно сказала: «Бинлан, приведи всех во внутреннюю комнату. У нас теперь несколько комнат, так что вам не придется работать во дворе. Внутри теплее».

Пока она говорила, она вышла, чтобы нести Су Сюэруй. Затем она коснулась его рук.

К счастью, маленький мальчик был одет в плотную одежду и не выглядел замерзшим.

Дом стал больше теперь, когда старая мадам Су расширила его. Су Бинлань чувствовала, что двор достаточно просторный, чтобы она могла передвигаться, и привыкла делать там фонари. Однако было немного холодно, так как уже была зима.

Более того, делать фонари в перчатках было немного сложнее. Су Бинлань посмотрела на руку своего третьего брата и заметила, какой красной она стала..