Глава 460: Волнение
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Су Бинлань действительно относилась к Байли Цзинхуа как к сестре, поэтому продумала для нее множество деталей.
Байли Цзинхуа могла показаться небрежной, но во многих вещах она была очень дотошна. Она чувствовала то, что Су Бинлань сделала для нее. Она была так тронута, что не знала, что еще сказать, кроме благодарности.
«Бинлан, я хочу привести сюда своих родителей, когда найду их. Здесь им жить будет легче».
Су Бинлань кивнула. — Да, но обязательно вернись домой пораньше, когда найдешь их.
Я приготовил для тебя кое-что и положил в твою карету. Еще я приготовила для тебя прессованное печенье. Хотя они немного жестковаты, их легко хранить и наполнять желудок.
«Это пуховики, шапки, шарфы и зимние ботинки, чтобы вы с Сихуном согрелись. Я также приготовила для вас вяленую свинину с рисом. Это маринованные овощи, которые я приготовила сама».
Су Бинлань показала Байли Цзинхуа все, что она приготовила, и глаза Байли Цзинхуа покраснели, пока она слушала. Она даже протянула руки, чтобы обнять Су Бинлань. Она не могла с ней расстаться.
Су Бинлань обняла ее в ответ и погладила по голове, сказав: «Сихун, ты сможешь вернуться, когда твоя мать найдет твоих бабушку и дедушку. Тогда я приготовлю для вас вкусную еду, ребята».
Байли Сихун энергично кивнул. «Да, тетя Бинлан!»
Хотя он был еще ребенком, он долгое время путешествовал вместе со своей матерью. Дуэт матери и сына пережил многое, что сделало Байли Сихуна гораздо более разумным, чем его сверстники.
Он понял, что на самом деле имел в виду Су Бинлань, и его мать также сказала ему, что они будут искать его бабушку и дедушку.
Поговорив немного, Байли Цзинхуа уехала со своим сыном в карете. Су Бинлань смогла только вздохнуть и пойти домой, когда карета исчезла из ее поля зрения.
Затем она подумала о Ло Цзиньане. — Интересно, как он сейчас?
Она посмотрела на небо, в то время как образы ее мужа заполняли ее разум. Поскольку на улице было немного холодно, она пошла домой.
Хотя было еще раннее утро, ее родители вчера весь день помогали ей и, вероятно, были измотаны. Они не просыпались до рассвета, как их дочь.
Су Бинлань не почувствовала сонливости и вместо этого начала готовить завтрак. Поскольку ее дядя только что женился, ей придется начать работать на винодельне. Поэтому она решила нанять людей, чтобы они варили вино, разливали его по бутылкам и продавали.
Она знала, что должна правильно все организовать, тем более что большинство гостей на свадьбе хотели купить вино. Все в деревне спрашивали ее, когда она будет продавать вино два дня назад.
Су Бинлань планировал установить цену на вино на уровне пятнадцати медных монет за банку, как и на рисовое вино.
Хотя цены на разные зерна и сваренное вино различались, она не позволяла им подниматься слишком высоко. Фруктовое вино стоило бы 20 монет за банку, но фруктов у нее пока не было. У нее была одна банка вина, но она могла продать ее только в ограниченном количестве.
Все подумали, что ослышались, когда услышали о цене. Они задавались вопросом, как такое качественное вино может стоить так дешево. В конце концов, покупка алкоголя в городе стоила дорого.
Многие люди снова спрашивали об этом Су Фэнчжана и Су Вэньсяня. Убедившись, что они не ослышались, они забеспокоились. Они боялись, что опоздают и у дуэта отца и сына закончится вино.
Поскольку это было дешево, всем хотелось купить баночку как можно скорее. Даже если жители деревни не могли пить его каждый день, они приберегали его для особых случаев, таких как Новый год.
Весь год все усердно работали, чтобы хорошо поесть и выпить в Новый год. Причем большинство работало на фабрике тофу и в вышивальном цехе. Они передавали свои доходы своим семьям, чтобы иметь возможность позволить себе такие вещи, как вино.
Некоторые вина лучше разливались в бутылки: чем изысканнее бутылка, тем дороже она будет. Ведь специальные бутылочки тоже стоят денег. Несмотря на то, что это было так, цена Су Бинлань все еще была скудной в глазах других.
Раньше никто не мог купить вино по такой цене и мог позволить себе только вина низкого качества. Все, кто пробовал вино Су Бинлань во время свадьбы, говорили, что оно превосходное и высококлассное.
Те, кто никогда раньше его не пробовал, подумали бы, что такое ароматное вино будет восхитительным. Многие люди спрашивали, когда Су Бинлань будет продавать эти вина.
Их сердца были полны ожидания.
Су Фэнмао вернулся домой в полдень. Увидев свою дочь, он спросил: «Когда ты начнешь продавать вино, дорогая дочь? Несколько человек спрашивали меня об этом из-за его вкуса.
«Гости, пришедшие вчера в дом твоих бабушки и дедушки, были полны похвал. Им так нравится ваше вино, что им не терпится его купить. Я могу понять, что они чувствуют.
«Теперь, когда все семьи стали богаче, они могут позволить себе покупать вино по 15 монет за банку. Еще можно купить баночку и попробовать». Когда он говорил, он весь улыбался.
Су Фэнмао невероятно гордился тем, что у него такая способная дочь.
Су Бинлань посмотрела на счастливое выражение лица своего отца и невольно рассмеялась. «Отец, мы наняли многих жителей нашей деревни для работы на фабрике по производству тофу и в магазине вышивки.
«Почти в каждой семье здесь есть кто-то, кто работает на нас и может получать зарплату. Именно поэтому жизнь многих наших жителей улучшилась. Тем не менее, другие деревни испытывают трудности, поэтому пятнадцать медных монет за кувшин вина по-прежнему дорого обходятся».
Су Фэнмао нахмурился. «Эти люди будут разочарованы, если не смогут себе этого позволить. Конечно, пятнадцать монет — это большие деньги для обычных людей.
«Раньше условия нашей семьи были плохими, и мне хотелось выпить, но я не хотел этого делать, хотя у меня были на это деньги. В конце концов, нам нужны были эти деньги, чтобы купить себе еду». Он вздохнул после разговора.
Су Бинлан сказал: «Вот почему люди из нашей деревни, у которых лучшие условия, могут позволить себе покупать вино. Тем не менее, я хочу продавать свое вино на улице, поэтому нам придется разливать его по бутылкам и продавать.
«Мы можем нанять больше людей для нашей винодельни, главным образом потому, что я хочу сделать всех богатыми. Тогда они смогут позволить себе больше вещей, например вина».
Су Фэнмао согласился со своей дочерью. «Твои слова имеют большой смысл, Бинлан. »
Однако Су Бинлань знала, что не сможет помочь большему количеству людей, если будет полагаться только на свои нынешние магазины и винодельню. Ведь земля по-прежнему была самым важным для фермеров.
Тем не менее, их земля будет полезна только тогда, когда на ней можно будет выращивать урожай, который можно будет продать за деньги. Поэтому Су Бинлань пришлось познакомить всех с картофелем и сладким картофелем весной следующего года.
«У каждого есть высокий урожай пшеницы и риса, который можно использовать для обмена на другие продукты». Подобные мысли заполнили разум Су Бинлань.
Она разговаривала со своим отцом, когда кто-то подбежал. Это был Тао Эрён, и он задыхался от наезда. Он с тревогой посмотрел на Су Бинлань и сказал: «Мисс Су, мой брат наконец-то сжег это!»
Су Фэнмао посмотрел на паническое выражение лица Тао Эрёна и с тревогой спросил:
— Как он обжегся?
— Разве тао обычно не делают кувшины и бутылки в своей печи? Так его брат сгорел?