Глава 481: Секреты мастерской.
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Изначально в гончарной мастерской не хватало рабочей силы, поэтому Су Бинлань хотел нанять еще несколько человек. Однако мастерская также должна была сосредоточиться на уровне мастерства при изготовлении керамики или фарфора.
Она волновалась, что если она наймет слишком много людей одновременно, то все пойдет не так. Поэтому она сначала наняла около десяти человек, чтобы познакомить их друг с другом, прежде чем нанимать еще.
Таким образом, Тао Чжэнган, Тао Даюн и другие тоже смогли адаптироваться к наличию помощников. Несмотря на это, тао пришлось научить этих новых рабочих тому, как делать красивые банки и бутылки своими руками.
Однако семья так и не смогла никому рассказать все подробности изготовления керамики и фарфора. Это было именно то, что намеревался Су Бинлань. Она не позволила Тао раскрыть секреты мастерской.
Погода становилась все холоднее, поэтому в вышивальной мастерской сделали еще пуховиков. Кто-то купил один и вскоре понял, насколько теплее он себя чувствует, поэтому сразу после этого все больше людей купили его себе.
Однако пуховики стоили недешево, поэтому большинство покупало их не себе, а старшим дома. В конце концов, пожилые люди не могли противостоять холоду так же сильно, как молодые люди. Следовательно, ношение пуховика принесло им большую пользу.
Это также демонстрировало сыновнюю почтительность. Однако те, кто покупал пуховики, неохотно носили их дома и делали это только при поездке на рынок или в город.
Все обсуждали пуховые одеяла и пуховики: «Я не ожидал, что эта вещь окажется такой приятной и теплой».
«Я не ношу пуховик каждый раз, когда выхожу на улицу. Мне не холодно даже в самую холодную погоду. Когда мои ноги будут обернуты, все мое тело будет теплым».
«Просто это немного дорого. К счастью, моя дочь зарабатывает много денег на фабрике по производству тофу. Я все еще могу позволить себе пуховик.
«Мы с семьей не покупали себе пуховики, а купили пуховое одеяло. Теперь мы можем согреться ночью, когда ложимся спать. Мы почти не чувствуем зимнего холода по ночам».
«Это отличная вещь. Только Мисс Су может сделать такое».
«Она также производила вино и открыла винодельню. Попробовав однажды ее вино, я больше не хочу пить остальные».
«Действительно. ее вино ароматнее. и цена низкая. Другие вина никогда не смогут сравниться с винами мисс Су».
Выпив вина Su ls Winery, все почувствовали себя избалованными. Им больше не хотелось пить обычное вино.
«Г-жа Су совершила много чудесных вещей. Всем бы до сих пор приходилось бороться, если бы не она делала подобные вещи и не предоставляла нам возможности трудоустройства. Никто не сможет получать зарплату и премии так, как сейчас. Тем не менее, сейчас мы охотнее покупаем пуховики и вино».
«Точно. Моя семья и я охотнее время от времени едим мясо. Раньше я даже не хотел использовать масло при приготовлении пищи, не говоря уже о мясе».
Каждый не мог не вздохнуть от волнения, когда обсуждал эти вещи. Все они вспоминали свои горько-сладкие переживания. Поэтому они еще больше дорожили своей нынешней жизнью.
Конечно, у некоторых не было возможности работать с семьей Су. Тем не менее, когда они услышали эту дискуссию, они попытались стать лучше, стать более прилежными и послушными.
Они надеялись, что наконец смогут получить работу, когда в будущем семья Су неизбежно построит больше магазинов или фабрик.
Те, кому не удалось устроиться на работу в вышивальную мастерскую, стали более внимательнее к родителям, лучше относились к братьям и сестрам, прилежнее работали дома. Позже эти люди наконец были приняты на работу, когда вышивальный цех снова открылся для приема на работу.
Поэтому все знали, что у них будет больше шансов работать в семье Су, если они будут усердно работать над собой. Так вокруг города Тэн Хэ сформировалась лучшая атмосфера.
Тем временем старая госпожа Ли приветствовала счастливое событие свадьбы Ли Дачжуана и Цзян Сяочэна. Пожилая дама устроила молодой паре пышную свадьбу, заказав вышивку и свадебные торты. Она даже поручила кому-то приготовить вкусную еду для развлечения гостей.
После свадьбы Мяо Чжичжи и Су Фэнчэня все начали заказывать подарки и торты. Су Бинлань испекла пирожные и велела Су Вэньсю прислать их.
Поскольку Су Вэньу был ближайшим другом Ли Дачжуана, ему пришлось следовать этикету и стать одним из друзей жениха Ли Дачжуана. Кроме того, поскольку Ли Эрин была ученицей Су Бинлань, Су Бинлань приготовила больше вещей и даже сама присутствовала на свадьбе.
Ее присутствие на свадьбе принесло большую радость старой госпоже Ли. Пожилая женщина знала, что Су Бинлань сможет присутствовать, благодаря Ли Эрин. Многие люди, присутствовавшие на свадьбе, были шокированы, когда увидели там Су Бинлань.
Все обдумали это и поняли, что Су Бинлань была здесь, потому что Ли Эрин была ее ученицей, которая вместе с ней изучала медицину. Поэтому,
Су Бинлань просто обязана была присутствовать на свадьбе пары.
Некоторые даже расстроились и пожалели, что не отправили своих дочерей изучать медицину. В конце концов, многочисленные преимущества ученицы Су Бинлань значительно перевешивали репутацию.
Старая госпожа Ли, Ли Дачжуан и Ли Эрин были в восторге в тот день, как и госпожа Цзян. Отныне две семьи станут одной. Старая госпожа Ли даже привела в порядок две комнаты для проживания Цзян.
Ее сердце наконец успокоилось после того, как она увидела свадьбу своего старшего внука и Цзян Сяочэна. Наконец-то она могла быть уверена, что ее старший сын теперь может создать семью.
«Если у них будет ребенок, я смогу подержать своего правнука и позаботиться о нем», — обрадовалась этой мысли старая госпожа Ли.
Затем она посмотрела на Ли Эрин рядом с Су Бинлань и почувствовала, что поведение маленького ребенка изменилось с тех пор, как она начала изучать медицину у Су Бинлань. У Ли Эрин была более учёная манера поведения; она стала выше, а ее кожа стала светлее.
Старая госпожа Ли заметила, что ее внучка стала намного красивее, чем раньше, и не могла не вздохнуть про себя: «Семья Су так хорошо помогает людям расти и совершенствоваться».
Ли Эрин и другие ученицы в тот период хорошо питались у Су Бинлань. Они также пили воду семьи Су — духовную воду Су Бинлань. Следовательно, было вполне естественно, что их физическая подготовка улучшится.
Более того, кожа Ли Эринг сияла, и ее внешний вид казался гораздо более зрелым. Старая госпожа Ли считала, что приняла лучшее решение, позволив своей внучке изучать медицину у Су Бинлань.
Люди, которые слишком беспокоились о своей репутации, теперь с завистью смотрели на Ли Эрин. К счастью, старая госпожа Ли приняла решение за свою внучку.
‘Это только начало. Моей внучке повезет больше, если она останется рядом с мисс Сал».
Помня об этой мысли, старая госпожа Ли не могла перестать улыбаться.
Тем временем Ли Эрин была рада видеть там Су Бинлань и с восхищением смотрела на своего учителя. В конце концов, Ли Эрин хотела упорно трудиться, чтобы стать учителем.
Су Бинлань специально уложила волосы Ли Эринг для особого случая, благодаря чему молодая девушка выглядела красивой и в то же время более игривой. Поэтому гости, присутствовавшие на свадьбе, не могли не смотреть на Ли Эрин, особенно на других молодых леди.
Они стали немного взволнованными, увидев великолепную внешность Ли Эринг.
Кто-то подошел к ней и взволнованно сказал: «Эринг, совсем недавно
Я видела тебя в последний раз, но ты уже стала такой красивой!»
Ли Эрин этого не заметила, но ее бабушка, братья и сестры сказали, что ее кожа стала светлее и красивее.
Раньше ей приходилось круглый год работать на семью и постоянно подвергаться воздействию солнца, поэтому ее кожа стала грубой и темной. Ей казалось, что она не такая красивая, как большинство других девушек, но все начали говорить, что она стала красивее..