Глава 527 — Глава 527: Рай

Глава 527: Рай

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Мяо Чжичжи не мог видеть большую часть внешности Лань Жочжу, потому что последний носил шляпу и шарф. Мяо Чжичжи чувствовал, что этот юноша уникален, но не мог сказать, что именно.

Су Бинлань ответила: «Это мой брат».

«Б-Брат?» Мяо Чжичжи был ошеломлен.

«Если я правильно помню, ни один из братьев Бинглана не был похож на него. Остальные не похожи на этого человека передо мной». Она была озадачена, но были некоторые вещи, о которых нельзя было спрашивать.

Она чувствовала, что было бы неуместно подглядывать. В конце концов, у семьи Су был только один принцип — безоговорочная поддержка Су Бинлань.

КоробкаN

ovel.com

Су Бинлань взяла на себя инициативу и объяснила: «Он мой приемный брат».

Тогда Мяо Чжичжи поняла, что она имела в виду. «О, я вижу. Поскольку он твой приемный брат, он член семьи. Мы с твоим дядей приготовим для вас двоих что-нибудь вкусненькое.

«Конечно. Спасибо, тетя Жижи. Су Бинлань улыбнулась. Она была в восторге от того, что ее семья так охотно приняла Лань Жочжу. Затем она повернулась к Лань Жочжу, и он тихо сказал: «Здравствуйте, тетя Чжижи».

Нияо Чжижи улыбнулся до ушей, чтобы поесть. «Мы семья, поэтому не нужно быть такими вежливыми».

Ей показалось, что голос Лань Жочжу приятно слышать. Она спросила: «Ты завтракал? Я скажу твоему дяде, чтобы он приготовил тебе немного, и ты сможешь продолжать гулять после еды, хорошо?»

«Мы уже поели, тетя Жижи. Скоро прогуляемся по рынку.

Глаза Мяо Чжичжи загорелись, когда Су Бинлань упомянула о рынке. «Я люблю ходить на рынок нашей деревни, потому что там оживленно. Я бы присоединился к вам двоим, если бы не был сейчас так занят.

«Почему бы тебе не позволить дяде Фэнчену позаботиться о магазине, и ты не можешь пойти с нами?»

Мяо Чжичжи улыбнулась. «Твой дядя будет завален, так что мне лучше остаться и помочь ему. К счастью, рынок огромен и будет открыт до вечера. Мы с твоим дядей скоро закончим работу. В конце концов, мы планировали пойти по магазинам вечером.

«У тети Чжижи и дяди Фэнчена идеальные и неразрывные отношения».

«Это хорошо.» Су Бинлань искренне порадовалась за своих тетю и дядю, когда увидела, насколько они близки.

«О, да», — сказала Мяо Чжичжи, как будто она о чем-то подумала, — «Твой дядя говорит, что хочет открыть магазин колбасных изделий, поскольку так много иностранных торговцев хотят заказывать нашу продукцию».

Первоначально она и ее муж хотели только производить колбасу и продавать ее жителям окрестной деревни. Однако они даже не предполагали, насколько популярной станет их продукция и как бесчисленные торговцы со всего мира будут с энтузиазмом размещать свои заказы.

Эти торговцы также постоянно предлагали молодой паре расширить масштабы производства. Мяо Чжичжи и Су Фэнчэнь раньше были слишком заняты, но после некоторых размышлений они поняли, насколько легко приготовить вяленое мясо.

Их продукт был лучше, чем любой другой, из-за приправ. Поэтому молодая пара наконец решила открыть свой магазин. Они также хотели узнать ее мнение у Су Бинлань, прежде всего потому, что именно она научила их готовить колбасные изделия.

Затем Мяо Чжичжи сказала племяннице, что будет получать долю от ежемесячных продаж магазина. Тем не менее, Мяо Чжичжи подумала о том, чтобы спросить мнение Су Бинлань, поскольку Су Бинлань посетила его в нужный момент.

Су Бинлань подняла брови, услышав предложение тети. «Это очень хорошая идея, тетя Жижи. Все будет хорошо, если вы с дядей Фэнченом справитесь с этим.

«Все должно пойти по правильному пути, как только вы откроете свой магазин и наймете рабочих. Затем вы сможете научить одного из них стать вашим менеджером, а вы и дядя Фэнчэнь сможете время от времени его контролировать. Также будет хорошо, если вы оставите рецепт при себе.

Члены очереди были в восторге, когда услышали эти вещи.

«Мэм, вы скоро откроете магазин?»

Мяо Чжичжи кивнул. — Да, ты не ослышался.

«Итак, вы будете нанимать людей, верно? Я не знаю требований, но мой сын трудолюбив и имеет отличные характеристики. Надеюсь, он сможет пойти на собеседование, когда придет время».

Говорящий мужчина жил далеко и не мог присутствовать на интервью в винодельне и магазине вышивки. Они получили известие слишком поздно, а винный завод и магазин вышивки уже закончили набор сотрудников.

Мужчина задавался вопросом, будет ли у его двоих детей еще один шанс работать в деревне Су Тэн, если откроется магазин колбасных изделий.

Все знали, что магазины и фабрики семьи Су дают отличную зарплату и премии.

«Пока это всего лишь идея», — сказал Мяо Чжичжи. — «Мы проинформируем всех об интервью после того, как закончим строительство магазина. Когда это время придет, мы в основном будем рассматривать характер человека, чтобы увидеть, трудолюбив ли он и имеет ли доброе сердце.

«Мы не хотим нанимать кого-либо со скрытыми мотивами. Если это произойдет, мы не будем нанимать этого человека и членов его семьи».

С помощью этого метода семья Су могла положить конец людям со злыми намерениями.

«Конечно. Семья Су отлично платит. Никто не посмеет иметь плохие намерения, чтобы не разрушить свои возможности достойной жизни».

«Это верно. Всем приходится много работать».

Су Фэнчэнь вышел после разговора Су Бинлань и Мяо Чжичжи. Тем временем старая мадам Су и старый мастер Су помогли вынести большие корзины с колбасными изделиями.

Аромат разлился по воздуху, и некоторые даже сглотнули.

«Ах, это так вкусно пахнет!»

«Да, это так! Не могу дождаться, чтобы купить что-нибудь на ужин позже».

«Я возьму его на обед, потому что оно вкуснее всего, когда оно приятное и горячее».

Другие люди, находившиеся поблизости, также могли почувствовать этот аромат. Они выглядели пьяными.

Когда старый мастер Су и старая госпожа Су увидели Су Бинлань, они поставили корзину. Старая госпожа Су отвела внучку в сторону и с любовью заговорила с ней.

Она была рада, когда обнаружила, что Су Бинлань признала кого-то своим приемным братом. Старая госпожа Су также взяла Лань Жочжу за руку и пригласила его присоединиться к ним за ужином.

Лань Жочжу посмотрел на любящее выражение старой мадам Су и внезапно подумал о своей бабушке в глубине своих воспоминаний.

Однако Су Бинлань объяснила бабушке, что хочет делать покупки на рынке и что в другой раз она сможет поужинать только с бабушкой и дедушкой.

Затем старая госпожа Су отпустила свою внучку и Лань Жочжу.

По пути Лан Жочжу стал очень эмоциональным. Он остановился и тихо сказал: «Сестра, твоя семья теперь идеальна». Ему нравилось находиться в дружной семье.

«Они теперь тоже твоя семья, брат».

«Да. Спасибо сестра.»

Затем Су Бинлань привел Лань Жочжу на рынок. Лань Жочжу был потрясен, когда огляделся вокруг. «Как рынок такой огромный?!»

Он не ожидал, что рынок окажется таким обширным, хотя Су Вэньу и говорил ему об этом. Здесь было многолюдно, как на фестивале, шумно и суетливо, собравшись со всех концов света.

Звуки продавцов, покупателей, спрашивающих о ценах и торга, разносились по рынку. Люди также болтали, прогуливаясь. Лань Жочжу почувствовал некоторый культурный шок, глядя на всех улыбающихся.

Он забыл, что он король Лан Жочжу, расслабился и впал в транс. Он как будто телепортировался в другой мир без войны, только тепло и покой.

Все здесь работали вместе в довольстве и гармонии. Лань Жочжу чувствовал, что это было похоже на утопию, упомянутую в книгах, которые он читал..