Глава 564 — Глава 564: Осуществление Великого Дела

Глава 564: Осуществление Великого Дела

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Ло Цзиньань всегда подозревал, что с этими бандитами что-то не так, но после тщательного размышления он стал более уверен в своих подозрениях.

Слова Су Бинланя помогли ему понять суть дела. Ее глаза потемнели, когда она сказала: «Вы говорите, что страна Бэйшао поместила сюда этих людей?» Слова Су Бинфэна только что помогли ему понять суть дела.

«Некоторые из них — настоящие бандиты, а Бэйшао организовал присутствие остальных», — сказал Ло Цзиньань глубоким голосом.

Су Бинлань этого не ожидала. «Значит, жители Бэйшао хотят оккупировать границу с помощью этого метода, а затем использовать границу как точку прорыва для нападения на Чу?»

Ло Цзиньань кивнул и добавил: «Это должна быть их идея. Целью Бэйшао в первую очередь был Чу. В противном случае они бы не пошли на такие меры, чтобы разместить шпионов в Чу. Даже при императорском дворе есть люди из Бэйшао.

КоробкаНет

vel.com

Брови Су Бинлань нахмурились. «В нашей стране существует оценочная система отбора чиновников. Чтобы войти в Императорский Двор, у человека не должно быть никаких проблем с прошлым. Должно быть, они хорошо спрятались, если их еще никто не обнаружил.

Ло Цзиньань подумал о такой возможности и сказал: «Возможно, они давно устроили, чтобы эти люди жили в Чу. Например, они жили в Чу с предыдущего поколения».

«Если это так, то Бэйшао давно хотел завоевать Чу». Су Бинлань почувствовала, что эта причина имеет смысл.

«И все же я хочу, чтобы граница была нашей. Тогда нам будет легче отомстить и осуществить наше великое дело». Ло Цзиньань осмелился сказать что-нибудь в присутствии своей жены.

— Хорошо, я сделаю все, что ты захочешь. Но тебе не кажется, что это безумная идея? Су Бинлан хихикнула.

«Это не так. Если Жочжу станет императором, это будет благословением для народа».

Можно было только представить, какие ужасные вещи пришлось бы пережить стране Чу, если бы Чу правили враги. Это было не то, что хотели видеть Ло Цзиньань или Су Бинлань.

Будучи членом семьи Вэй, Ло Цзиньань хотел, чтобы люди жили и работали в мире. Его семья защищала территорию и людей на ее земле, а не начальство.

Семья Вэй превосходно умела сражаться и защищать страну, но никто из ее членов не собирался становиться императором. Поэтому Ло Цзиньань решил, что будет лучше, если Лань Жочжу займет позицию императора.

Предки короля Лань Сияо давным-давно сражались за эту землю. Однако его предки покинули страну из-за ее красоты и позволили кому-то из клана Чу стать императором.

«Я воссоединилась со своим братом», — сказала Су Бинлань, поглаживая подбородок.

Ло Цзиньань не удивился, услышав это. Он нежно посмотрел на жену и сказал: «Ты счастлива?

Су Бинлань кивнула. «Да, я счастлив снова быть со своим братом. Кроме того, он полностью выздоровеет после некоторого выздоровления. Он также будет здоровее обычного человека. »

Ло Цзиньань вздохнул с облегчением, увидев счастье своей жены. Однако, как будто он о чем-то подумал, он спросил: «Ты винишь меня в том, что я не рассказал твоему брату о тебе или наоборот, когда я в прошлый раз поехал в город, чтобы увидеть Руочжу?»

Он заботился о Су Бинлань, обо всех ее мыслях и эмоциях. Он также боялся, что она обвинит его.

«Почему ты так думаешь?» — спросил Су Бинлань.

«Как я могу винить его? Кроме того, я знаю, что у Цзиньана были на это причины.

— У тебя, должно быть, были свои причины, и это было для твоего же блага.

Ло Цзиньань почувствовал тепло в своем сердце, когда посмотрел в доверчивые глаза Су Бинлань.

«Тогда за дворцом покойного королевского двора следили различные силы. Жители Легендарной Долины Медицины только что вылечили вашего брата, и ему нужно отдохнуть.

«Если бы он знал о твоем существовании, даже если бы это была всего лишь маленькая зацепка, он бы отправился на твои поиски, несмотря ни на что, чтобы подтвердить это. Кроме того, у тебя тогда не было воспоминаний Лан Руобинга. Ты бы не узнал своего брата, даже если бы встретил его.

«Кроме того, это подвергло бы тебя опасности, а я не мог тобой рисковать».

Поскольку тогда состояние Лань Жочжу было стабильным, Ло Цзиньань не рассматривал возможность попросить Су Бинлань проверить его. Тем не менее, если бы состояние Лань Жочжу ухудшилось и Су Бинлань пришлось бы его проверить, ей пришлось бы сделать это тайно.

Однако Ло Цзиньань не хотел принуждать жену к чему-либо.

Более того, он не мог сказать, что Су Бинлань — это Лань Руобин, поэтому промолчал.

Поскольку Су Бинлань воссоединилась со своим братом-близнецом, это означало, что их ждет прекрасная возможность.

Су Бинлань сказала: «Я знаю, что у тебя много беспокойств. Изначально я никогда не думал о воссоединении с братом, но кто-то хотел его убить. Тогда я принял ответные меры, и мой брат узнал меня, наблюдая за моими действиями».

Она бы не сказала своему брату, что он Лан Руобинг, если бы не тот инцидент.

«Не вини себя. Теперь все в порядке, и Брат находится в деревне Су Тэн. Теперь он может ходить самостоятельно. ешьте вкусную еду. и даже пойти

Покупка. »

На лице Ло Цзиньана появилась слабая улыбка. «Он должен быть в восторге».

«Да, конечно, он в восторге. Кстати, рынок нашего села теперь расширился еще больше. Дядя Фэнчен и тетя Чжижи тоже начали готовить колбасные изделия. Их продукция сейчас довольно известна.

«В швейной мастерской дела идут очень хорошо, поскольку они начали шить больше похожих на куртки и одеяла. Эти вещи помогают нашим людям сохранять тепло и уют зимой.

«На винодельне не хватает товаров, я также собираюсь открыть магазин лапши, а дядя Фэнчэнь планирует открыть свой собственный магазин, чтобы продавать свою еду.

«А ещё дядя Чжэндэ хочет открыть кирпичный завод. Недавно произошло землетрясение, и с тех пор все осознали важность конструкции своего дома. Вот почему они начали использовать кирпичи для восстановления своих домов.

«Теперь дядя Чжэндэ и дядя Фэнчэнь могут нанять больше рабочих, чтобы люди из окрестных деревень также могли иметь работу. Я также взял несколько учениц, чтобы они научили их медицине».

Су Бинлань продолжала рассказывать мужу обо всем, что произошло в деревне Су Тэн во время его отсутствия.

Ло Цзиньань внимательно слушал каждое слово, сказанное его женой. Он также знал о землетрясении, поскольку г-н Конг рассказал ему о нем в письме. Однако он не мог знать всего из писем.

Ло Цзиньань даже не знал об изменениях в городе Тэнхэ или о других вещах, которые сделал Су Бинлань. Он хотел знать эти вещи, какими бы незначительными они ни казались.

Чрезмерная болтовня Су Бинлань заставила Ло Цзиньана почувствовать, что он никогда не покидал ее. Слушая ее рассказы, он чувствовал, что участвовал в переменах в деревне и городе.

Су Бинлань мало разговаривала дома, но бессвязно болтала перед мужем.

Ей нравилось делиться с ним малейшими вещами, и он внимательно слушал. Время шло, но они не уставали друг от друга.

Ло Цзиньань также рассказал своей жене о том, что произошло на границе. Был уже полдень, но никто не пришел их беспокоить.

Через некоторое время Су Бинлань заметила, что уже поздно, и поспешно сказала: «О, да. Нам еще нужно установить кирпичные грядки. Давайте поторопимся и сделаем это, чтобы всем было тепло по ночам».