Глава 69 — 69 Муж и Жена

69 Муж и жена

Су Бинлан всегда чувствовала, что она чем-то обязана Ло Цзиньаню, когда смотрела на него. Она хотела хорошо к нему относиться. Это было странно, но она сама не могла ясно объяснить.

Она настояла на том, чтобы передать чашу духовной родниковой воды Ло Цзинаню. «Быстрее, вниз».

Казалось, она поняла тяжелое сердце Ло Цзиньана, когда посмотрела на выражение его лица. Она сказала: «Я знаю, что ты не боишься смерти, но у тебя есть обязанности. Вы должны заботиться о своем теле и жить благодаря этому».

Пальцы Ло Цзинаня дрожали. Затем он взял миску из рук Су Бинлан и выпил ее содержимое.

Увидев, что Ло Цзиньань закончил пить, Су Бинлань взяла его за руку, чтобы проверить пульс. Она вздохнула с облегчением, когда почувствовала, как холодный яд в его теле временно подавляется.

«Похоже, мне придется ежедневно давать ему дозу духовной воды».

Однако духовная вода могла только подавить холодный яд в теле Ло Цзинаня. Тем не менее, токсины все еще присутствовали. Духовная вода была временным лекарством, а не постоянным из-за того, насколько сильным был холодный яд.

«Какого черта вы испытали, заразившись таким опасным для жизни ядом?» — спросил Су Бинлан.

Ло Цзиньань тихо вздохнул и сказал: «Вы заметили мое физическое состояние, потому что обладаете медицинскими навыками, но это секрет, который вы должны хранить. Например, как я оказался таким, у меня есть причины, о которых я не могу вам рассказать. В любом случае, я благодарю вас».

Когда Су Бинлань проснулась, Ло Цзиньань могла сказать, что она сильно изменилась. Она была совершенно другим человеком, чем когда Ло Цзиньань впервые встретил ее.

Ло Цзиньань был бдителен, потому что боялся, что кто-нибудь обнаружит его существование и отправит кого-нибудь искать неприятности. Семья Су была хорошими людьми, и он не хотел их вовлекать. Если бы не они, он не смог бы долго оставаться в деревне Су Тэн.

Он должен был найти способ решить все свои угрозы, прежде чем уйти. У него всегда были свои принципы в делах, и он никогда не хотел вовлекать невинные жизни в свои проблемы.

Вначале Ло Цзиньань воспользовался ситуацией и позволил семье Су купить его и привезти в деревню Су Тэн. Деревня была для него подходящим местом, чтобы спрятаться, и в то же время удобной для многих вещей.

Однако он немедленно ушел бы, если бы он вовлек жителей деревни. Вот почему он чувствовал необходимость проверить Су Бинланя. После паузы он сказал: «Мне тоже жаль».

Су Бинлан знал, что Ло Цзиньань вернулся к своему обычному состоянию.

— Тебе не обязательно быть таким вежливым. Нам суждено было встретиться. Просто оставайся с нами, пока я не вылечу тебя, а потом можешь уйти или остаться, как пожелаешь. Ты свободный человек. Я могу аннулировать наш брак.

Ло Цзиньань повернул голову и пристально посмотрел на Су Бинланя. «Это так? Тогда что ты скажешь своим родителям?

Су Бинлан на мгновение был ошеломлен. Она задавалась вопросом, как она могла бы объясниться, потому что ее родители и жители деревни подумают, что она бросила Ло Цзинаня.

Губы Су Бинлан дернулись, и она тихо спросила: «Что ты думаешь?»

Ло Цзиньань спокойно сказал: «Поскольку я все еще здесь, мы по-прежнему муж и жена для остальных».

‘Фу!’

Су Бинлан не ожидала, что Ло Цзиньань скажет это. Тем не менее, это была хорошая идея, и ее жизнь продолжится, как будто ничего не изменилось. Кроме того, она не хотела, чтобы все беспокоились о ней.

«Это пока все. Я пойду к задней части горы, чтобы посмотреть, есть ли какие-нибудь травы. Я боюсь, холодный яд снова подействует посреди ночи.

Состояние Ло Цзинаня было тяжелым, и одной духовной родниковой воды было недостаточно. Ей пришлось использовать травы, чтобы подавить его еще больше. Она знала, что позади горы полно сокровищ, и там должны быть какие-то травы, чтобы изгнать холодный яд.

Увидев, что Су Бинлан собирается встать с кирпичной кровати, Ло Цзиньань схватил ее за запястье и сказал: «Уже очень поздно, и мое тело в порядке. Не уходи за гору».