Глава 691: Фермерский рынок
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Су Сюе была в восторге, просто думая об этом. У него были прекрасные отношения с бабушкой и дедушкой и другими членами семьи, поэтому было бы идеально, если бы они могли переехать в деревню Су Тэн.
Более того, мать Су Сюе всегда скучала по своей семье, поэтому было бы хорошо, если бы она жила в деревне Су Тэн. Он знал, что все будут рады жить в этом жилом районе.
Су Сюэ мог себе представить, насколько оживленной будет эта местность из-за огромной территории. Здесь не было бы тесно, даже если бы сюда пришло много людей. Вместо этого он будет чувствовать себя процветающим.
Его глаза загорелись, и он ярко улыбнулся, сказав: «Тетя Бинлан, этот жилой район соединит нас с городом, если он такой большой. Если мы хотим сейчас добраться из деревни до города Тэнхэ, нам придется пройти огромное открытое пространство.
«Нам придется идти около часа, чтобы добраться до города Тэнхэ. Однако на этой большой территории будет много построек. Это будет эквивалентно объединению деревни Су Тэн с городом Тэнхэ».
Су Бинлань купила огромный участок пустой земли, сказав, что это для Су Тэна.
Польза деревни. Следовательно, жилой район будет принадлежать деревне Су Тэн. Если бы это было так, деревня была бы более процветающей, чем город.
Су Бинлань улыбнулась и сказала: «Да, она станет главной улицей, как только мы построим то, что я упомянул. Мы также достаточно подготовим землю, чтобы сделать ее более удобной для перехода.
«На главной улице будет несколько дорог. Это будут внутренние дороги для передвижения, а те — для экипажей и повозок с волами».
Глаза Су Сюе расширились, когда он с восхищением посмотрел на Су Бинлань. Он сказал: «Тогда все будут в безопасности на дороге. Нам не придется беспокоиться о том, что вагоны врежутся в людей.
«Всякий раз, когда люди путешествуют, они нервничают из-за проезжающих повозок и экипажей. Иногда дети играли и могли реагировать не так быстро, как взрослые, чтобы избежать встречных экипажей.
«Те, кто ездит на лошадях, могут быть слишком быстрыми и пугать прохожих. Аварий будет меньше, поскольку есть внутренняя дорога для пешеходов».
Су Сюэ не учел эти вещи, когда рисовал свои чертежи. Однако Су Бинлан обдумал все подробно. В конце концов, она прожила другую жизнь в современном мире, что позволило ей быть более дотошной.
Она продолжила объяснять: «Мы также должны разместить дорожные знаки вокруг жилого района. Например, мы сделаем один, указывающий на торговый центр, другой — на жилой район, третий — на улицу с едой и так далее».
Су Бинлань чувствовала себя энергичной, рассказывая о своих планах. Ей хотелось построить жилой район одним щелчком пальцев.
Су Сюе была так же взволнована и хотела начать строительство как можно скорее. Он посмотрел на чертежи и планы и спросил: «Тетя Бинлан, эти два ряда предназначены только для магазинов?»
Су Бинлань кивнула. «Да, это главная улица. С обеих сторон будут магазины, где люди смогут начать бизнес. Таким образом, прохожие смогут получить продукты и другие вещи, когда бы они ни пришли».
Су Сюе имел некоторое представление об экономике и говорил: «Многие люди здесь хотят открыть свои собственные магазины, чтобы улучшить свою жизнь. Магазин блинов «Старая мадам Янг» должен преуспеть.
«Она может улучшить свою жизнь, ежедневно продавая блины. Даже если у нее нет земли, она может купить там дом».
Су Бинлань подняла бровь и спросила: «Вы пошли купить мультизерновые блины старой госпожи Ян?»
«Да, я это сделал. Блинчики были очень вкусные!» Су Сюе воскликнула: «Старая госпожа Ян открыла свой ларек только во второй половине дня во время празднования Нового года. Несмотря на это, многие бросились покупать ей еды.
«Блины старой мадам Янг были ароматными и хрустящими. Они были настолько вкусными, что мне приходилось стоять в очереди, когда я шел их купить. Иногда я не мог ничего получить, потому что она продавалась».
Су Бинлань слабо улыбнулась, подумав: «Я рада».
Су Сюе добавила: «Я думаю, что бизнес на этой улице будет преуспевать, потому что вокруг будет больше фабрик. Бизнес будущих владельцев магазинов будет процветать еще до того, как они это заметят».
«Люди могут продавать различные вещи на этой улице», — сказал Су Бинлань, — «Даже если люди из окрестных деревень не ходят за покупками, они могут купить предметы первой необходимости у владельцев магазинов.
«Люди могут делать покупки в торговых центрах и покупать еду на улице. Эту сторону мы оставим под фермерский рынок. Жители деревни могут продавать там овощи и мясо».
Су Сюе спросила: «Разве это не похоже на рынок Су Тэн, тетя Бинлан?»
«Да, более или менее. Однако людям не придется ждать открытия рынка Су Тенг, если в жилом районе есть собственный фермерский рынок. Вместо этого люди могут покупать то, что им нужно, в жилом районе».
Су Бинлань тоже хотел построить супермаркет, но в то время такого не существовало. Чтобы построить его, ей придется наладить канал поставок. Ей также придется заставить людей запастись, настроить и даже оплатить счета.
Если бы она собиралась построить супермаркет, он должен был бы быть достаточно большим, чтобы вместить самые разные товары. Су Бинлань должен более тщательно рассмотреть этот вариант, прежде чем приводить его в действие.
Она чувствовала, что у нее недостаточно доверенных помощников. Ей также необходимо было обучать специализированных управленческих талантов. Су Бинлань подумал о другом и сказал: «Нам также нужно построить школу в жилом районе».
Су Сюэ была ошеломлена. «Еще одна школа? А что насчет Голубой Горы?
Академия?
Су Бинлань ответила: «Это будет отличаться от Академии Голубой Горы. Я планирую построить медицинскую школу. Я также хочу обучать своих подчиненных управленческим талантам в жилом секторе.
«Когда они закончат учебу, я назначу их менеджерами определенных предприятий».
Что касается медицинской школы, Су Бинлань хотел построить ее для Су Вэньсю. Когда придет время, он обучит больше медицинских талантов. Затем Су Бинлань перевела новых медицинских талантов в больницу «Сто трав».
Тем не менее, она накопила много серебра. На Новый год она и
Ло Цзиньань получил много красных пакетов. Су Бинлань не хотел строить жилой район медленно. Вместо этого она хотела построить все одновременно.
Она сказала: «Этот проект масштабный. Вы и дядя Чжэндэ должны соответствующим образом организовать свои команды и вместе построить жилой район. Не беспокойтесь о средствах; наймите больше людей, чтобы завершить проект как можно скорее».
Су Бинлань очень подробно нарисовал чертежи. Строительство было бы быстрее, если бы Су Сюе и Су Чжэндэ наняли больше рабочих.
Су Сюэ разделила срочность Су Бинлань, сказав: «Дедушка не понял меня, когда я рассказал ему о жилом районе. Он обрадовался только тогда, когда я показал ему свои чертежи и объяснил их.
«Он сказал, что жители окрестных деревень выиграют, если мы добьемся успеха. Конечно, многие люди захотят переехать сюда, как только мы завершим жилой район».