Глава 714: Глубокие чувства
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Однако на этот раз Лань Жочжу спросил у Шэнь Цюхуа о весенней пахоте. Она терпеливо объяснила: «Мы должны выращивать сельскохозяйственные культуры и овощи всякий раз, когда приходит весна.
«Мы должны сеять пшеницу, потому что нам нужно как можно больше муки. Обычно мы используем большую часть нашей земли под пшеницу. В это время мы также можем посадить рис. Однако семьи, у которых было меньше земли, могли сажать только пшеницу.
«Затем они посадят рис летом и соберут его осенью. Это рис, который они используют для себя. Еще я умею выращивать фасоль и огурцы. Последний очень вкусен в сыром виде, а я поджарю фасоль, чтобы приготовить булочки.
«Я не знаю, понравятся ли тебе булочки, Жочжу. Когда ива прорастет, мы сможем сорвать ее листья и обернуть ими булочки. В таком виде это очень вкусно».
Лань Жочжу широко раскрыл глаза и сказал: «Мы можем есть листья ивы? Я никогда об этом не слышал».
Он часто видел ивы, но всегда думал, что это не более того. Он никогда не ожидал, что сможет съесть его листья.
Шэнь Цюхуа сказал с улыбкой: «Конечно, мы можем их съесть. Когда ива прорастет, я возьму из ее листьев булочки. Вы можете съесть их здесь. Если вы заняты, я найму кого-нибудь, чтобы он отправил вам это».
Лан Жочжу: «Я знаю, что они будут вкусными, потому что ты их приготовил».
Улыбка Шэнь Цюхуа стала шире. «Не смею сказать, что другие мои блюда вкусные, но я хорошо умею готовить булочки. Я не смогла положить мясо в булочки, которые приготовила в прошлый раз. Хотя я бы положил в них свиную грудинку.
Ей захотелось мясных булочек, но еды дома было много. На Новый год семья даже приготовила лапшу. Они сначала съедали их, прежде чем готовить новую еду.
Лань Жочжу вздохнул: «Ты много работала, крестная».
Шэнь Цюхуа покачала головой. «Это все в прошлом. Теперь, когда наша жизнь улучшилась, я могу считать, что эти горькие времена закончились. Хотя в прошлом мы были бедны, семья оставалась гармоничной.
«Мои дети разумные и всегда находили способы помочь. Жители деревни тоже были к нам добры, поэтому с их помощью мы справились. Тем не менее, мы можем носить теплую одежду и больше не бояться голодать».
Грубо говоря, почти каждый дом и деревня были относительно бедными. Шэнь Цюхуа не хотела, чтобы ее крестник волновался, поэтому улыбнулась. Несмотря на это, на сердце Лань Жочжу стало тяжело.
Жизнь жителей деревни Су Тэн и окрестных деревень улучшилась, но простые люди в других частях Динчжоу оставались бедными.
Лань Жочжу надеялся, что все в Динчжоу смогут хорошо питаться и иметь теплую одежду. Он знал, что ему предстоит многое сделать для своего народа. Поскольку он был принцем, ему приходилось хорошо планировать свою политику.
«Упс, я отклонился от темы. Вы спрашивали меня о весенней пахоте, да? Мы обычно тоже сажаем кукурузу. Иногда грубые зерна, которые мы едим, состоят из кукурузной муки.
«Мы варим и едим кукурузу после сбора урожая. Они ароматные, но после сушки шелухи необходимо очистить семена и удалить порошок. Посмотрите, у нас на складе еще есть кукуруза, которую мы еще не очистили».
Лань Жочжу выглянул наружу и увидел на складе много кукурузы.
Ему стало любопытно, и он спросил: «А кукуруза будет в порядке в такую погоду?»
Шэнь Цюхуа ответил: «С ними все будет в порядке. Кукуруза вынослива и может выдерживать штормы. Мы очистим их после того, как они высохнут.
Су Вэньчжэ не мог не добавить: «Иногда мы сидели вокруг кирпичной кровати и вместе чистили кукурузу. Днем мы чистили кукурузу, а с наступлением темноты ложились спать, чтобы сберечь свечи и масляные лампы.
«Поскольку наши условия жизни теперь стали лучше, Бинлан купил нам много свечей. Мы работали весь день и чистили кукурузу при свете свечей по ночам.
«Тем не менее, у нас есть много неочищенной кукурузы. Мы превращаем очищенную кукурузу в кукурузную муку и помещаем ее на склад».
Лань Жочжу кое-что понял, пока слушал. Он вздохнул: «Вам всем приходится работать день и ночь. Должно быть, это утомительно.
Он признал, что жизнь фермеров была трудной. Он всегда думал, что они смогут отдохнуть после осеннего сбора урожая, но это было не так. Даже после сбора урожая семьям все еще приходилось чем-то заниматься, например, чистить кукурузу.
Су Вэньчжэ покачал головой и сказал: «Я не думаю, что это утомительно. Веселее, когда все сидят вместе и чистят кукурузу. К тому же никто здесь не главный, поэтому мы можем чистить, как считаем нужным. Мы можем отдохнуть, когда устанем».
Су Вэньсюй пришла во двор и сказала: «Быть дома всегда лучше, чем работать вдали от дома. Здесь мы сможем лучше есть и спать».
Лань Жочжу согласился, что у семьи будет больше свободы при работе дома. Семья Су была бы довольна, если бы могла есть и носить теплую одежду.
Вскоре после этого рис высох, и Су Бинлан сказала: «Хорошо, теперь мы можем начать делать клейкие рисовые шарики».
«Да, давай сделаем их вместе. Я никогда не делала шарики из клейкого риса, так что ты должен меня научить, ладно? Сказал Лан Жочжу.
«Не волнуйся, я буду», — сказала Су Бинланс, неся тканевую сумку в дом. Она заметила красную фасоль и сказала: «Мы тоже можем вытащить красную фасоль из воды».
Лю Иньинь спросила: «Что нам делать с красной фасолью, невестка?»
Су Бинлань насыпала клейкую рисовую муку в большую кастрюлю и сказала: «Добавьте немного воды в другую кастрюлю, а затем красную фасоль. Готовьте их, пока они не станут мягкими, чтобы получилась начинка из красной фасоли».
«Все в порядке.» Лю Иньинь имела опыт подобных вещей. Она использовала тот же метод, когда раньше пекла пирожные с красной фасолью. Вскоре после этого Су Вэньчжэ пошла помочь ей с огнем.
Затем Су Бинлань сделала кожуру для клецок. Затем она добавила кипятка в кастрюлю с клейкой рисовой мукой и равномерно перемешала. После этого она замесила смесь в шарики.
Она даже натерла клейкие рисовые шарики водой, чтобы они стали более гладкими. Су Бинлань должна была убедиться, что они не сломаются, когда она их растянет.
Наконец успокоившись, Шэнь Цюхуэй посмотрел на сестру и сказал: «Позволь мне помочь тебе, сестра. Я тоже хочу что-нибудь сделать».
Он чувствовал себя виноватым, потому что принц пошел на помощь, а он ничего не сделал.
Шэнь Цюхуа посмотрел на множество точек начинок и сказал. «Не волнуйся. хорошо
Вскоре сформируйте и нафаршируйте клейкие рисовые шарики. У нас полно начинок, которые нужно завернуть.
Был уже вечер, поэтому семья работала вместе, чтобы закончить приготовление десертов.
Шэнь Цюхуэй кивнул. «Все в порядке.»
Шэнь Цюхуа заметила, что ее дочь готовится замесить тесто, поэтому положила доску на кирпичную кровать. Доска была большая, занимавшая половину кирпичной кладки.
Она спросила: «Бинлан, нам стоит раскатать тесто на небольшие полоски?»
Су Бинлань кивнула. «Да, мама. Раскатайте их длинными полосками и нарежьте на кусочки такого размера. Затем мы сможем использовать их, чтобы обернуть начинку.