73 Аромат человеческого мира
Су Бинлан слушал, как разносчики продают свою еду, и смотрел на занятых рабочих на пирсе и людей на главной улице города. Она чувствовала живость человеческого мира.
Она думала, что человеческий мир пахнет прохладным весенним ветерком, в отличие от храма, в котором она жила. В то время она была в отличном настроении.
Она и Лю Иньинь подтолкнули тележку к утреннему рынку и установили свой прилавок на том же месте, что и прошлой ночью.
По дороге кто-то с любопытством спросил: «Мисс, что в той тележке, которую вы толкаете? Почему так вкусно пахнет?»
Когда они прибыли в город, все почувствовали запах аромата и с любопытством посмотрели на Су Бинлан. Однако они были слишком смущены, чтобы спросить ее об этом.
Тем не менее, некоторые набрались смелости спросить, особенно когда увидели, что Су Бинлань и Лю Иньинь идут к своему месту на рынке. Горожане догадались, что две девушки устроили прилавок для продажи вещей. Если да, то они могли бы спросить у девушек, что они продают.
Су Бинлан улыбнулась и объяснила: «Здесь есть тофу. Мы продадим его, когда установим наш киоск. Это вкусно и питательно. Это сделает вас здоровее и придаст вашей коже лучший цвет лица.
«Качество отличное, и недорого! Я даже дам вам бесплатный образец! Он стоит всего шесть монет за фунт, так что каждый может попробовать!»
Несколько горожан захотели взглянуть, особенно когда услышали о бесплатных образцах.
Голос Су Бинлана звучал громче. Она хотела, чтобы все вокруг слышали ее. Конечно, она считала, что ее тофу, несомненно, станет знаменитым. Она также поспрашивала и обнаружила, что в ту эпоху не было тофу.
Тем не менее, самым важным было то, что тофу был вкусным и питательным. Су Бинлан считал, что всем понравится есть тофу. В наше время было много деликатесов, но всем по-прежнему нравилось использовать тофу для приготовления пищи.
Су Бинлан много знала о современном мире, потому что она была богиней, испытавшей его в одной из своих немногих жизней.
…
Когда Су Бинлань и Лю Иньинь бросились на утренний рынок, они увидели три фигуры на своем первоначальном месте.
Лю Иньинь посмотрела на Су Бинлана и сказала: «Бинлан, посмотри, это не грабители прошлой ночи?»
Все трое стояли на том месте, где Су Бинлан прошлой ночью установила свой прилавок, и заняли его.
Когда некоторые из разносчиков увидели три угрожающие фигуры, они пошли устанавливать свои прилавки в другом месте.
Су Бинлан улыбнулась и сказала: «В конце концов, похоже, они пришли. Когда я сказал, что это многообещающие таланты, я не стал тратить зря силы».
Когда Линь Чжэн увидел Су Бинланя, он сложил руки и улыбнулся: «Босс, вы здесь. Мы забронировали это место для вас.
Су Бинлан подняла брови и сказала: «Ты здесь, потому что я угрожал тебе?»
Линь Чжэн поспешно сказал: «Н-нет, босс! Когда я вернулся домой и подумал о том, что ты сказал прошлой ночью, я почувствовал, что ты сказал много смысла. Кроме того, я думаю, что ты сильный, поэтому я хочу остаться с тобой!
Су Бинлань многозначительно посмотрел на Линь Чжэна и сказал: «Ты умница. Тем не менее, вы должны выслушать меня, так как вы признали меня своим боссом. Я сделаю то, что сказал прошлой ночью, если ты не будешь верен. Я не приму предателей. Если ты не можешь принять это, тебе следует уйти сейчас».
Су Бинлан была серьезна, когда говорила это.
Линь Чжэн ответил: «Я бы никогда не предал своего босса, босс!» Он погладил двух своих лакеев по головам и добавил: — Вы так не думаете, мальчики?
Два лакея, Ли Ши и Чжоу Шань, поспешно сказали в унисон: «Мы верны вам, босс! Мы не пойдем зигом, если вы попросите нас зигнуть!»
Су Бинлан взглянул на троицу и сказал: «Я буду судить об этом».
Автору бы подучить историю. Типичный аромат средневекового портового города-это запах отходов, гнили, тухлятины, немытых тел и моря. Богачи в Китае и Индии не просто так жгли благовония, без них смрад был…