Глава 740: Исключительный Цингун
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Су Фэнмао купил две маски, не дожидаясь ответа жены. Шэнь Цюхуа подняла брови и спросила: «Эй, где ты взял деньги, чтобы купить это?»
Она была озадачена, потому что сохранила все деньги, заработанные семьей. Су Фэнмао никогда бы не попросил у нее даже медной монеты.
Он улыбнулся и сказал: «Разве ты не помнишь, как мои родители дарили нам красные пакеты на китайский Новый год?»
Хотя у Су Фэнмао была семья и карьера, его родители относились к нему и его жене как к детям, даря им красные пакеты. Су Фэнмао хотел передать своей жене красный пакет, но вместо этого она подарила ему один.
После некоторого размышления Шэнь Цюхуа спросил: «Вы сохранили их, не так ли?»
Су Фэнмао ответил: «Конечно. Я не потратил ни цента, особенно из красного пакетика, который ты мне подарил.
Он не мог позволить себе тратить драгоценные деньги, подаренные ему женой в
красный пакет, поэтому он отложил его в качестве сбережений. Однако родители подарили ему красный пакет, так что у него было достаточно денег, чтобы купить две маски.
Шэнь Цюхуа думала, что Су Фэнмао был самым милым мужчиной, которого она когда-либо встречала. Хотя он редко говорил ей приятные слова, его действия тронули ее сердце, как в молодости.
«Скажи мне, если тебе понадобятся деньги, чтобы купить что-нибудь в следующий раз, или я куплю их тебе». Шэнь Цюхуа хотела лучше относиться к своему мужу. Она знала, что несколько лет назад он работал в поле, чтобы прокормить семью.
Когда Су Фэнмао был занят, у него никогда не было времени ни на себя, ни на еду. В то время у семьи едва было достаточно еды, чтобы прокормить себя. Су Фэнмао ел кукурузный хлеб, приготовленный из грубых зерен, только для того, чтобы накормить своих детей.
Шэнь Цюхуа почувствовала себя виноватой, когда вспомнила, как тяжело он работал для семьи. К счастью, эти дни уже прошли.
Су Фэнмао не знал, что думала его жена в тот момент. Он покачал головой и сказал: «Мне не нужно ничего покупать, потому что у меня есть все. Я благодарен просто за то, что у меня есть еда и теплая одежда».
Он протянул маску Шэнь Цюхуа со словами: «Вот, надень это».
Она взяла маску и жестом предложила надеть ее. Однако она не знала, как правильно его надеть. «Я должен вот так завязать его за головой?» Су Фэнмао взял у нее его и сказал: «Позволь мне помочь».
Тщательно надев маску для своей жены, он надел свою маску. Шэнь Цюхуа почувствовала себя по-другому после того, как надела маску. Она больше не стеснялась держать мужа за руку.
Шэнь Цюхуа чувствовала, что может быть самой собой, и другие не будут ее осуждать. Она могла говорить и смеяться, не опасаясь, что другие скажут о том, что она держит за руку Су Фэнмао.
Она улыбнулась и сказала: «Ношение этой маски заставляет меня чувствовать себя по-другому».
Когда она повернулась и посмотрела на мужа, она почувствовала, что в маске он стал еще более другим. Она почувствовала холодок по спине, задаваясь вопросом, почему она почувствовала убийственную ауру.
Она застыла, пробормотав: «Т-ты…»
Внезапно кто-то упал в реку, а другой человек крикнул: «Помогите!
Кто-нибудь, пожалуйста!
«Быстро, спасите их!»
Река города Тэнхэ была странной, потому что она не замерзала даже зимой. Вот почему люди обычно ходили туда во время Фестиваля фонарей. Дети находились на лодке у реки, и двое упали в нее.
Окружающие кричали, но никто не хотел войти в воду, чтобы спасти двоих детей.
Су Фэнмао подпрыгнул и ступил на воду. Он предстал перед двумя, упавшими в реку, и поднял их, посадив в лодку. Сразу после этого он исчез.
«Что? Кто их только что спас?»
«Я не знаю. Было похоже, что этот человек был в маске».
«Это произошло так быстро. Я даже не видел, что произошло».
«Этот человек был таким могущественным. Его навыки боевых искусств должны быть непревзойденными».
«Он, должно быть, монах, знающий Цингун».
«Это восхитительно! Интересно, кто он?
Большинство людей видели только остаточное изображение, потому что Су Фэнмао двигался с головокружительной скоростью. Никто не мог понять, кто именно спас двоих детей.
Обычно люди снимают рубашки, прежде чем прыгнуть в воду, чтобы кого-то спасти. Именно поэтому им потребовалось время, чтобы помочь детям. Однако Су Фэнмао среагировал прежде, чем кто-либо успел прыгнуть. Ему даже не нужно было входить в реку, чтобы спасти детей.
В это время Су Бинлань и Ло Цзиньань прогуливались вдалеке. Услышав шум, они бросились к реке. Уже собираясь приехать, они увидели, как кто-то подлетел к детям.
Пара превосходно владела боевыми искусствами и могла видеть все, что происходило. Су Бинлань узнала одежду, которую носил ее отец. Она знала, что не ошиблась, хотя он был в маске.
Су Бинлань была ошеломлена и пробормотала: «Ч-это был… мой отец?»
Она никогда не была так удивлена, задаваясь вопросом, когда Су Фэнмао научился столь исключительным боевым искусствам.
«У меня были галлюцинации?»
Ло Цзиньань сказал: «Твои глаза тебя не обманули. Действительно, это был твой отец.
Су Бинлань была потрясена и спросила: «Н-но… когда он научился такому? Почему я не знал об этом? Мой отец вырос в деревне Су Тэн, и его родители — фермеры. Откуда он научился боевым искусствам?
Учитывая то, что она стала свидетелем, цингун Су Фэнмао был выдающимся, соперничая с экспертным. Обычные люди могли только мечтать о достижении такого уровня совершенства.
Выражение лица Ло Цзинаня стало торжественным, когда он сказал: «Это означает, что
Внутренняя энергия тестя мощная».
Цингун Су Фэнмао шокировал Ло Цзиньаня и Су Бинлань.
Губы Су Бинлань дернулись, задаваясь вопросом, когда ее отец культивировал такую мощную внутреннюю энергию. Она сказала: «Давайте найдем моих родителей и посмотрим, что происходит».
Спасая детей, Су Фэнмао вернулся к Шэнь Цюхуа и снял маску. Он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал его маску.
Однако Шэнь Цюхуа стоял как статуя. Она только помнила, как кто-то звал на помощь, и Су Фэнмао улетел. Сразу после этого кто-то спас детей, и Су Фэнмао прилетела обратно к ней. Шэнь Цюхуа подозревала, что у нее галлюцинации.
Су Фэнмао тоже был удивлен. Он посмотрел на маску и нашел свой голос, сказав: «Я тебя напугал?»
Шэнь Цюхуа больше не заботилась о покупках, уведя мужа в укромный уголок, где их никто не увидит. Она спросила: «Нет, но откуда ты знаешь Цингун? Ты помнишь свое прошлое?