Глава 815: Доброжелательный доктор
Автор: BʘXNʘVEL.CƟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Те, кто работал в отделах Старого Мастера Цао и Старой Госпожи Цао, были одного возраста. У них также были внуки, о которых нужно было заботиться дома. Поэтому делать что-то в группе им было легко.
В обычные дни все болтали вместе. Более того, их менеджер разрешил им общаться во время работы, создавая расслабляющую атмосферу. Конечно, рабочие тоже не собирались расслабляться.
Поскольку Су Бинлань так хорошо заботилась о них, они будут усердно работать, чтобы показать, что достойны ее доброты.
Старая госпожа Цао улыбнулась своим внукам и сказала: «Я рада, что вы двое счастливы в школе. Остальные ученики тоже преуспевают?»
Цао Шань кивнул. «Да, они есть. Старшеклассники часто спрашивают нас, нужна ли нам помощь, хотя они наши старшеклассники. Некоторые из них, как и мы, тоже были выходцами из префектуры.
«После уроков мы вместе идем в столовую на ужин, а вечером возвращаемся в общежитие, чтобы поспать». Цао Шань чувствовал, что все было новым и необычным. Иногда она просыпалась ночью, все еще не веря своим глазам.
Она была благодарна за то, что могла учиться с таким количеством одноклассников, в отличие от того времени, когда она жила в деревне Хиллок. Там она не осмелилась выйти и поиграть со своими друзьями. Жители деревни также предпочитали мальчиков девочкам.
Большинство девочек выполняли работу по дому, и им не разрешалось учиться. Цао Шань не собирался посещать школу бесплатно, не говоря уже о том, что это была медицинская школа.
Она помнила, как большинство девушек смотрели на нее с завистью до того, как она переехала в деревню Су Тэн.
Однако Цао Шань знала, что у нее есть привилегия, потому что ее отец был солдатом, пожертвовавшим собой ради Динчжоу.
Цао Кан сказал: «Мои одноклассники и учителя тоже замечательные. Если кто-то издевается над другими учениками, он больше не сможет вернуться в Академию Голубой Горы. Г-н Конг говорит, что в академии есть правила.
«Мы выучим правила в нашем первом классе. Г-н Конг сказал, что мы должны сначала научиться быть порядочными людьми, прежде чем получать знания. Мы должны научиться быть честными, вежливыми и нравственными». Говоря это, Цао Кан выглядел торжественным.
Старый мастер Цао и его жена были рады это услышать. Они были счастливы, что их внуки смогут ходить в школу и учиться быть порядочными людьми.
Цао Шань добавил: «Мой учитель сказал, что мы должны быть доброжелательными, чтобы быть хорошими врачами».
Старшая пара с большим интересом слушала внуков. Они были благодарны, что их внуки могли ходить в школу.
В общежитии проживало еще много подобных семей. Все поужинали и обсудили деревню. Все там влюбились в это место.
После ужина Су Бинлань продолжила писать сценарий пьесы. Она писала это последние несколько дней перед сном. Она написала две новые пьесы и планировала передать их актерам для выступления в большом театре.
Написав сценарий, она записала свои планы и легла спать. Су Бинлань чувствовала себя удовлетворенной и успешной после того, как была занята каждый день. Более того, у нее были проблемы со сном по ночам.
Она не могла перестать думать о Ло Цзиньане каждый раз, когда лежала в постели. Ей было интересно, что он задумал, когда вернется и находится ли он в опасности. Су Бинлань также хотел как можно быстрее выполнить множество заданий, чтобы отомстить за Ло Цзинаня и его семью.
Су Бинлань заснула, думая о своих планах.
Поскольку была весна и погода была теплая, по утрам щебетали птицы. Су Бинлань проснулась от звуков природы. После завтрака она посетила театр.
Поскольку Су Сюэ и его команда завершили строительство, актеры могли репетировать в театре. Хотя актеры несколько раз исполняли первую пьесу Су Бинлань, им все же требовалось время, чтобы ее репетировать.
Актеры и продюсеры все равно будут получать ежемесячную зарплату, даже если они не выступят. Всякий раз, когда они выступали, Су Бинлан платил им дополнительно.
Актеры и продюсеры были благодарны Су Бинлань за доброту. Если бы они вышли на улицу, все бы их узнали. Им нравилось, когда их любили и уважали другие. Это мотивировало их действовать больше.
Когда актеры репетировали на сцене, они увидели, как вошел Су Бинлань. Ян
Сяосюнь был в восторге, увидев Су Бинлань, и воскликнул: «Мисс Су!»
Линь Юэцинь и Линь Юэчан восхищенно посмотрели на Су Бинлань. Даже Юэ
Хуачен был взволнован. Он всегда думал, что Су Бинлан похожа на принцессу.
Руобинг. Возможно, он нашел тень своего благодетеля в Су Бинлане.
Это заставило Юэ Хуаченя захотеть продолжать жить. Он думал, что однажды сможет отомстить за свою мать. Он уже знал, что его врагом был наследный принц. Однако он знал, что все еще слишком слаб для мести.
Юэ Хуачен не хотел действовать опрометчиво или доставлять неприятности своему благодетелю. Более того, Су Бинлань вылечил его глаза и удалил яд из своего тела. Он также пообещал отплатить ей за доброту, заставив ее гордиться собой.
Хотя Юэ Хуачен сказал, что отдает долг благодарности, он чувствовал, что должен хорошо провести время здесь. Ему даже могли бы платить, если бы он играл на цитре и репетировал по будням.
Более того, он чувствовал, что его жизнь имеет смысл. Он чувствовал себя лучше, чем когда играл на цитре для правительственных чиновников и дворян в роли молодого мастера Муна.
Су Бинлань взглянул на всех и сказал: «Как проходят сегодня репетиции?»
«Нам особо нечего было делать, поэтому мы просто хотели еще немного порепетировать», — сказал Ян Сяосюнь.
Линь Юэцинь улыбнулась. «Нам было интересно, каково будет впервые выступать в театре, поэтому мы хотели сначала потренироваться».
Все знали, что Су Бинлань открыта для общения, поэтому они не чувствовали себя сдержанными рядом с ней. Им хотелось поговорить с ней еще больше. Они не знали почему, но чувствовали себя счастливыми, когда разговаривали с ней.
Су Бинлань не знала, что она такая очаровательная.
«Театр великолепен. Есть даже сцена и столько стульев. Всем удобно смотреть наши выступления».
Су Бинлань улыбнулась, увидев всех в хорошем настроении. Она сказала, что принесла вам два новых сценария, ребята».
«Вау, действительно?» Все были взволнованы, когда они приблизились к Су Бинлань.
Она раскрыла два сценария и сказала: «Я назвала один из них «Идеальная пара», а другой — «Пастух и ткачиха». Позвольте мне объяснить историю этих двух сценариев».
Все оживились. Актеры и продюсеры знали, что слушание Су Бинлань, объясняющей сценарии, напоминало ее рассказ. Вскоре после этого она объяснила эту историю, продемонстрировав свои актерские способности.