Глава 823: Рыночная монополия
Автор: BʘXNʘVEL.CƟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Су Вэньсю была нежной и зрелой, когда преподавала в медицинской школе. Возможно, он бы показал свою детскую сторону только в том случае, если бы его сестра была рядом.
Если бы все ели в доме семьи Су, они бы поняли, как часто семья реагировала бы шоком, когда они ели блюда Су Бинлань. В конце концов, ее кулинария не имела себе равных.
Иногда она готовила из новых ингредиентов и готовила приятную еду. В этот момент доктор Ян хорошо понял чувства Су Вэньсю. Она поняла, что томатная яичница имеет глубокое послевкусие.
Если бы она не была такой сытой, она съела бы еще одну тарелку. Даже доктор Лин был полон похвал: «Хотя это блюдо легко приготовить, его вкус просто фантастический. Кажется, помидоры все-таки полезны.
Он пробовал много деликатесов и часто готовил для жены и сына. Поэтому он знал, что не сможет воспроизвести этот вкус без помидоров. Когда он съел яйцо с томатным супом, он почувствовал, что оно стало еще вкуснее.
Он и его семья ели так много, что у них выпирали животы. Доктор Лин и его жена улыбнулись, увидев радостное выражение лица своего сына. Дети обычно не любили есть овощи. Вместо этого они наслаждались свининой.
Как врачи, пара знала, что это не сбалансированная диета. Однако они были рады, что их сыну понравилась яичница с помидорами. Поскольку это было так, еда, которую предпочитал их сын, была более питательной.
«Действительно, помидоры великолепны».
Все так хорошо поели, что даже начали потеть. Поскольку они выпили суп, у них внутри потеплело. Они почувствовали удовлетворение, откинувшись назад.
Женщины поняли, что съели много. Они давно так много не ели. Дедушка Ян с благодарностью посмотрела на Су Бинлань, когда заметила, насколько сыта ее семья. Старуха сказала: «Спасибо, мисс Су».
Су Бинлань и остальные хотели остаться только на ночь. Однако дедушка Ян не ожидала, что Су Бинлань принесет им много вещей и даже приготовит для них еду. Старуха почувствовала себя немного виноватой.
«Вам не нужно благодарить меня, мадам Ян. Я пришел сюда, чтобы осмотреться.
Я планирую построить здесь завод по производству лекарственных трав и закупать травы из этой деревни».
Су Вэньсю обрадовался, когда услышал это. Он знал, что его сестра искренна, быстрая и решительная.
Дедушка Ян была потрясена, когда услышала это. Даже доктор Ян и госпожа Лю были так взволнованы, что широко раскрыли глаза. Старуха взяла
прежде чем обрести голос и сказать: «Т-ты хочешь построить здесь… завод по производству лекарственных трав?»
Она подозревала, что только что ослышалась Су Бинлань. Большинство жителей деревни зарабатывали на жизнь сбором трав. Тем не менее, это была непростая работа, потому что горы были опасны. Даже выращивание трав было сложной задачей.
Причем купцы покупали травы по мизерным ценам. Жители деревни ничего не могли с этим поделать, хотя ситуация в округе Ян была ужасной. Жителям села приходилось продавать свой товар, даже если цена была низкой. В противном случае это будет пустая трата трав.
Жители деревни тоже не знали, как правильно хранить травы. Если бы Су Бинлань построил здесь фабрику по производству трав, жизнь жителей деревни улучшилась бы в геометрической прогрессии. Они могли даже продавать свои травы по более выгодным ценам.
Доктор Ян был доволен. Она также знала, что имя Су Бинлань означало для города Тэнхэ. Она знала, что слова Су Бинлань имеют вес, и все, что она скажет, сбудется.
Доктор Ян мог сказать по всем изменениям, которые произошли в деревне Су Тэн. Она сказала: «Это правда, дедушка. Мисс Су пришла сюда, чтобы помочь нам. Она построила множество фабрик и магазинов в деревне Су Тэн.
«Она дала бесчисленные возможности трудоустройства жителям деревни Су Тэн и даже тем, кто не был оттуда. Поскольку я там жил, я видел все своими глазами. Мисс Су также хорошо платит своим сотрудникам.
«Если вы сможете работать на ее фабрике, у вас будет достаточно еды и теплой одежды, чтобы носить ее в холодную погоду».
Поскольку Су Бинлань была незнакомцем для дедушки Ян, последняя немного сомневалась в утверждениях Су Бинлань.
Дело не в том, что никто не хотел покупать у жителей деревни целебные травы. Однако торговцы и медицинские центры в этом районе постоянно занижали жителей деревни.
Иногда некоторые люди даже запрещали жителям деревни собирать травы. Тем не менее, бабушка Ян наблюдала, как росла доктор Ян, и знала, что она не будет лгать.
Старуха расчувствовалась, и ее глаза наполнились слезами. «Спасибо, мисс
Су. Я рад, что вы готовы нам помочь. Я знаю, что все тоже будут в восторге. Они будут вам чрезвычайно благодарны.
«Тем не менее, здесь все сложно. Торговцы вступили в сговор с медицинскими центрами. Я слышал, что их поддержали высокопоставленные чиновники и дворяне. Мы, простолюдины, ничего не можем сделать против них».
Дедушка Ян объяснила ситуацию тем, что не хотела, чтобы Су Бинлань была дезинформирована: «Купцы монополизировали наши травы, чтобы получить прибыль».
«Почему окружной судья ничего не предпримет?» — спросил Су Бинлань. Старуха вздохнула и сказала: «Его это не волнует, потому что он защищает торговцев и медицинские центры. Несмотря на это, они держат это в тайне, чтобы никто об этом не узнал».
Доктор Ян рассердился. «Такого экстремального еще никогда не было».
Дедушка Ян сказал: «Это потому, что торговцы и медицинские центры объединили усилия. Предыдущий окружной судья защитил нас. Но в конечном итоге это оскорбило богатых и влиятельных людей.
«Последние в конце концов уволили окружного магистрата и наняли нового, который встал на их сторону».
Для Су Бинлань это были пустяки, и она могла быстро их решить.
Она сказала: «Вам не о чем беспокоиться, мадам Ян. Я позабочусь об этом и накажу этих торговцев».
Поскольку Су Бинлань знала об этих вещах, это было бы не так просто, как открыть фабрику. Ей придется заставить торговцев заплатить за то, что они сделали.
Она никому не позволит давить и обманывать жителей села. Когда она говорила, выражение лица Су Бинлань стало торжественным. Она излучала устрашающую, но благородную ауру.
Дедушка Ян был удивлен, увидев Су Бинлан в таком состоянии. Было очевидно, что последний не был обычным человеком. Старуха задавалась вопросом, есть ли за Су Бинлань влиятельная сила.