Глава 836: Проницательность
Автор: BʘXNʘVEL.CƟM
Переводчик: Endlessæantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
— Я понимаю, отец. Ян Сяо принял слова вождя Ян близко к сердцу. «О, сестра Бинлан также сказала, что Большой Брат будет отвечать за загрузку фабрики по производству кетчупа. Он еще и руководитель там».
Ян Сун взволнованно сказал: «Подожди, разве мне не нужно сначала пойти на собеседование?»
Он нервничал, подумывая о завтрашнем приеме на работу на фабрику. Он даже не знал, имеет ли он право на работу. Ян Сун знал свои пределы. Хотя он мог много работать, он не был хорошим собеседником.
Ян Сяо сказал: «Вам не нужно идти на собеседование. Многим жителям деревни также не нужно подавать заявление. Сестра Бинлан выберет сама. Однако она будет брать интервью у жителей других деревень, потому что плохо их знает».
Шеф Ян задумчиво сказал: «Мисс Су находится здесь уже больше половины месяца. Хотя она обычно занята, она находит время, чтобы проверить фабрику. Она также задает много вопросов, чтобы ознакомиться с вещами.
«Она знает, что на вас двоих можно положиться, поэтому она выбрала вас, чтобы вы работали на нее на более выгодных должностях. Прежде чем научиться что-то делать, нужно сначала быть дисциплинированным. Возможно, ты не сможешь понять всего, что она делает сейчас, но однажды ты это поймешь.
Если бы Ян Сяо раньше не понял намерений своего отца, он бы понял их сейчас. — Я понял, отец. А еще вот рекомендательное письмо от сестры Бинлан. Она говорит, что Ян Шо может поступить в Академию Огненно-Синего, которую основал принц Жочжу».
Когда Ян Сяо показал рекомендательное письмо, старший сын Ян Сун, Ян Шо, взволнованно встал. «Дядя Сяо, значит ли это, что я могу посещать академию?!
«Конечно вы можете. Академия также снизит плату за обучение и прочие сборы. Ваше будущее будет светлым, если вы будете усердно учиться».
Ян Шо со слезами на глазах спросил: «Дедушка, бабушка, отец, мама, могу ли я пойти в Академию Огненно-Синего?»
Вождь Ян был рад видеть своего старшего внука таким счастливым. «Почему нет?
Это академия, которую построил принц Жочжу, так что это отличная возможность для
ты.»
Шеф Ян слышал об академии, но не знал подробностей. Он хотел поспрашивать и накопить на дорожные расходы, чтобы привезти туда Ян Шо. Он не ожидал, что Су Бинлань справится с этим так быстро.
Его жена была шокирована, сказав: «Я упомянула об этом только на днях, но никогда не ожидала, что мисс Су поможет».
Она обсуждала это со своими друзьями, когда Су Бинлань учила их готовить кетчуп. Несколько человек хотели отправить своих детей в Академию Fiery Blue.
Поскольку большинство молодых людей в деревне Ян помогали только по дому, было бы полезно отправить некоторых из них в академию ради светлого будущего.
Более того, она отличалась от других академий тем, что учредила ее князь.
Ян Шо стал бы учеником принца Жочжу, если бы он усердно учился и преуспел.
После некоторого размышления вождь Ян сказал: «Мисс Су должна знать принца Жочжу. Я могу сказать, что у нее необыкновенная личность».
Семья согласилась с его заявлением. Если бы не исключительный статус Су Бинлань, она не смогла бы спланировать фабрики и улучшить жизнь каждого.
Су Бинлань самоотверженно помогала жителям деревни, завоевывая их доверие и уважение. Они слушали все, что она говорила.
Ян Шо был невероятно взволнован, осторожно прикоснувшись к рекомендательному письму, не осмеливаясь его скомкать. Он был очень рад возможности поступить в такую престижную академию.
Ян Сяо сказал: «Тебе не о чем беспокоиться, Шуо. С вами пойдут еще трое местных жителей. Они также получили рекомендательные письма от сестры Бинлан. Она позаботится о том, чтобы кто-нибудь отправил вас четверых в Академию Пламенной Синей.
«Твои родители также могут сопровождать тебя. Тогда сестра Бинлан попросит кого-нибудь отвезти твоих родителей домой».
Жена Ян Суна сказала: «Я пойду туда за Шуо. Таким образом, Сун и Сяо смогут сосредоточиться на работе на фабрике. Сяо сказал, что мисс Су попросит кого-нибудь отправить нас туда, верно?»
Ян Сяо сказал: «Сестра Бинлань сказала, что обеспечит всем безопасность, так что тебе не придется об этом беспокоиться, невестка».
Вождь Ян и его семья никогда не усомнятся в Су Бинлане. Вождь Ян и его жена хотели отправить своего старшего внука в академию, чтобы их невестка могла отдохнуть и позаботиться о своем младшем сыне.
Однако жена Ян Суна знала, что ее родственники уже в преклонном возрасте. Для их здоровья было вредно путешествовать туда и обратно. Более того, вождю Яну все еще нужно было разобраться со многими делами в деревне.
После долгих раздумий семья решила, что мать Ян Шо будет сопровождать его в академию, а остальные останутся и будут работать дома.
Прежде чем они это заметили, погода стала теплее. Су Вэньсю и Су Бинлань находились в комнате и обсуждали фабрики. Су Вэньсю спросила: «Сестра, мы вернемся в деревню Су Тэн после того, как уладим фабрики, верно?»
Большую часть времени он провел в Ян Коути, исследуя местные лекарственные травы. Кроме того, он нашел много редких трав в глубине гор. Ему не терпелось вернуть их в лабораторию медицинской школы.
Су Вэньсю также хотела обсудить лечебные свойства трав с другими врачами. Более того, за последние полмесяца он купил много трав.
Су Бинлань уже приготовился перевезти эти травы обратно в деревню Су Тэн. Су Вэньсю могла бы помочь с помощью этих трав еще многим людям. Су Бинлань даже подумывал о переработке этих трав в различные лекарства для неотложной помощи.
Если разразится еще одна война, медики смогут использовать их на передовой.
Су Бинлан сказал: «Да, мы вернемся после того, как фабрики заработают регулярно. Ты скучаешь по дому, Вэньсю?
«Конечно, я делаю. В конце концов, мы провели здесь довольно много времени». Су Вэньсю кивнула. — И места лучше дома тоже нет. мне всегда удобнее
Деревня Су Тэн».
Каким бы хорошим ни было это место, оно не могло сравниться с домом. Су Вэньсю обнаружил, что дома он может спать спокойнее. Если бы не его сестра, он бы давно ушёл.
Тем не менее, Су Вэньсю было полезно посетить округ Ян, потому что он обнаружил там много редких трав. Он мог бы использовать их для разработки более эффективных лекарств, которые могли бы помочь спасать жизни и лечить болезни.
Су Бинлань спросила: «Ты думаешь о ком-нибудь, Вэньсю?»
Она подняла брови и улыбнулась Су Вэньсю. Ее глаза показывали, что она, казалось, видела все насквозь. Су Вэньсю знал, что никогда не сможет солгать сестре или скрыть свои чувства.
Поэтому Су Вэньсю промолчала.
Су Бинлань посмотрела в его бегающие глаза и, казалось, что-то уловила. Она задумчиво сказала: «Все дома желают тебе только счастья. Ты должен быть храбрым, Вэньсю. т
Она не уточнила ничего конкретного, но знала, что ее второй брат поймет, что она имеет в виду. «Ты хороший человек, Вэньсю. Ты должен быть более уверен в себе».
Су Вэньсю почувствовал облегчение, услышав слова сестры. Она в некоторой степени разрешила его затянувшееся замешательство. Он сказал: «Я надеюсь, что ты тоже будешь счастлив».
«Помните, наша жизнь будет только улучшаться». Су Бинлан нежно улыбнулась..