Глава 848: Сияние молодости
UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Су Вэньсю с нетерпением ждал, когда его сестра откроет еще больше фабрик. Таким образом, он мог расширить свой кругозор. В прошлом он чувствовал, что был слишком деревенским деревенщиной, но многому научился, следуя за Су Бинланом.
Дуэт подслушивал множество разговоров, пока гулял. При этом они также собрали много информации.
«Завтра выходные. Давай сходим в библиотеку и почитаем».
— Хорошо, пойдем утром. Если мы опоздаем, мы не сможем одолжить некоторые книги».
«Да, очень много людей посещают библиотеку на выходных. Я вижу там множество книг, которые мы не можем найти в другом месте».
«Библиотека принадлежит мисс Су. Она собрала там много книг, чтобы нам было удобно читать».
«Я наконец-то прочитал книги, которые с нетерпением ждал. Я не могу объяснить, насколько я был взволнован».
«Я слышал, что даже принц Жочжу пожертвовал несколько книг библиотеке. Книги взяты из особняка покойного короля. Мы можем взять и прочитать их бесплатно».
«Принц Жочжу так добр к своему народу. Я хочу отплатить Его Высочеству за доброту, когда добьюсь каких-то успехов в будущем».
«Я тоже! Я слышал, что те, кто хорошо учится и хорошо учится, могут даже получить шанс работать на Его Высочество».
«Неудивительно, что в академии все так усердно учатся. Они соревнуются за первое место».
Студенты академии с волнением обсуждали библиотеку. Все хотели почитать там по выходным. В библиотеке был специальный зал для собраний, но, чтобы воспользоваться им, нужно было записаться на прием.
Забронировав конференц-зал, люди могли обсуждать свою учебу со студентами-единомышленниками. Всем понравилась познавательная атмосфера библиотеки.
Су Вэньсю взволнованно спросила: «Сестра, ты уже закончила обустройство библиотеки?»
Поскольку он был занят в медицинской школе, он не мог уделять таким вещам много внимания.
Су Бинлань объяснила: «Библиотека и медицинская школа были построены первыми. Я знал, что многие студенты любят читать, но не могут позволить себе покупать книги. Вот почему я построил библиотеку. Теперь каждый может читать там бесплатно.
«Я получил много книг со всего мира, но некоторые я получил и до завершения строительства библиотеки. Затем я поручил одному из своих подчиненных напечатать еще несколько экземпляров на фабрике. Таким образом, каждый сможет читать на досуге».
Су Вэньсю похвалил: «Это прекрасно! Теперь людям не придется покупать книги. Это сэкономит им много денег».
«Ты прав. Библиотеку часто посещали даже простолюдины, научившиеся читать. Тем не менее, есть правила. Например, никто не имеет права заниматься рэкетом и должен относиться к каждой книге с величайшим уважением.
«Они не могут оставлять книги без присмотра или писать на них. Если им нужно делать заметки, для этого рядом с ними есть блокнот».
Су Вэньсю хотел посетить библиотеку, слушая объяснения сестры. Ему также было любопытно, какова обстановка в библиотеке.
«Где все будут читать?» Это похоже на лекционные залы медицинской школы?
Су Вэньсю пробормотала: «Интересно, как это выглядит внутри».
Су Бинлань указала и сказала: «Вэньсю, посмотри туда. Это четырехэтажное здание — библиотека. Что касается того, как оно выглядит внутри, ты скоро узнаешь.
Су Вэньсю подняла глаза и поняла, насколько велико здание. Большинство в ту эпоху считало четырехэтажное здание небоскребом. Люди видели в нем достопримечательность даже издалека. Структура библиотеки также была уникальной и эффектной.
«Сестра, для чего это четырехэтажное круглое здание?» Су Вэньсю поняла, что круглое здание вдвое больше библиотеки.
«Это торговый центр, в котором продается одежда, обувь и прохладительные напитки. Однако вещи там дороже, чем те, что можно купить снаружи, — терпеливо объяснил Су Бинлань. — Внутри просторно и светло.
Вы поймете, что я имею в виду, когда мы приедем сюда в следующий раз».
Су Вэньсю был слишком занят изучением медицины и исследованием трав, поэтому он не заметил некоторых изменений, произошедших в деревне Су Тэн. Тем не менее, он знал, что его сестра построила много вещей.
«Мне придется хорошенько осмотреться, когда у меня будет время».
«Сейчас я отвезу тебя в торговый центр, Вэньсю».
— Звучит чудесно, сестра.
Когда они собирались направиться к торговому центру, прозвучал приятный женский голос: «Профессор Вэньсю».
Су Вэньсю напрягся, когда услышал голос. Он даже подумал, что у него галлюцинации. Хотя он пробыл в округе Ян уже месяц, он все еще был хорошо знаком с этим голосом, поскольку он бесчисленное количество раз приходил ему в голову.
Зи, умри!»
Су Вэньсю подумал, что он ослышался, потому что она в это время должна была быть в школе. Зи Дье ходила за книгами со своими одноклассниками, когда подошла и сказала: «Профессор, вы вернулись».
Хотя улицы и магазины возле академии были новыми, они уже стали популярными. Будь то студенты Академии Голубой Горы или студенты медицинского факультета, им нравилось приходить сюда за школьными принадлежностями. Бумага, которую продавали в магазинах, поступала с бумажной фабрики. Бумага была белой и гладкой, на ней было приятно писать. И она была не такой тонкой, как другая бумага. Самое главное, это было дешево. Некоторые газеты издавали слабый аромат, поэтому людям нравилось приходить сюда и покупать их.
Хотя в медицинской школе к студентам относились строго, они могли уйти и купить что-нибудь во время обеденного перерыва. Питаться в столовой не было обязательным.
Зи Дье происходила из обеспеченной семьи, и родители давали ей много денег. Вот почему она могла иногда выходить поесть. В этом районе было множество заводов, а также продуктовая улица с различными деликатесами.
Месяц назад Цзы Ди призналась в своих чувствах к Су Вэньсю, прежде чем он уехал в округ Ян. Она чувствовала себя немного подавленной, поэтому днем пошла гулять. Она не ожидала увидеть там Су Вэньсю.
Цзы Ди была в восторге, глядя на него сверкающими глазами. Су Бинлань тоже услышала голос и обернулась только для того, чтобы увидеть девушку лет тринадцати-четырнадцати.
Зи Дье носила школьную форму и выглядела чистой и опрятной. Она была красива и излучала сияние молодости. Су Бинлань подумала, что чистые глаза девушки произвели впечатление. Она увидела блеск в глазах девушки и поняла все с первого взгляда.
Су Бинлань ухмыльнулась и сказала: «Вэньсю, не собираешься ли ты обернуться и посмотреть на своего ученика?»