Глава 930: Творчество местных жителей
Пожалуйста, продолжайте читать на ΒΟXN0VEL.ϹƟM.
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Хитом пользовались не только острые крабы, но и раки. Покупатели хвалили эти два блюда, а аромат разносился по улицам.
Это привлекало людей, идущих по улице снаружи. В тот день дела шашлычной шли более процветающе, чем обычно. Су Вэньу мог только предполагать, насколько хорошо будет работать его магазин в ближайшем будущем. «Сестричка, эти блюда просто хит!»
Су Бинлань объяснила: «Это потому, насколько вкусны и превосходны эти ингредиенты. Мясо краба сочное, раки большие. Приправа тоже имеет решающее значение.
Она даже научила брата секретному рецепту приправы. После этого Су
Вэньу нужно будет продать только два блюда в своем магазине. Он сказал,
«С этими двумя блюдами расширение этого магазина не будет проблемой».
Никто не мог имитировать эти блюда, потому что рецепт знали только Су Вэньу и Су Бинлань. Более того, только Су Вэньу могла добывать крабов и раков.
Су Вэньу подумал, что его сестра и зять утомятся после такого напряженного дня. Поручив своим сотрудникам вести магазин, он взял Су Бинлань и Ло Цзиньань к себе домой.
Су Вэньу объяснила: «Это трехкомнатный дом, который я купил, когда переехал сюда. Я подумал, что мне понадобятся дополнительные комнаты, когда вы приедете. Хотя здесь жарче, чем на севере, здесь можно посетить множество веселых мест.
«Культура питания здесь тоже другая. Я знаю, что тебе нравятся места недалеко от деревни, сестра. Отсюда есть еще один, восточнее, с горами и реками. »
В доме Су Вэньу даже была домработница. «Фейран наняла для работы здесь своих доверенных домработниц. Они подготовили для вас комнату, чтобы вы могли хорошо отдохнуть. Вы, должно быть, устали от столь далекого путешествия.
Су Бинлань сказала: «В ближайшие несколько дней вы, вероятно, будете еще более заняты. Сначала вы можете разобраться со своими магазинами. Мы с Цзинанем прогуляемся, как только отдохнем. Постарайтесь не утомлять себя и оставьте часть работы своим подчиненным, хорошо?»
Су Вэньвву кивнула. «Я знаю, сестра. Тем не менее, ресторан будет завален новыми острыми блюдами из крабов и раков. Я улажу их через несколько дней.
У него был свой собственный способ ведения дел, и он мог легко справляться с различными делами в магазине.
«Кстати, Фейран вернется сегодня вечером. Вчера она пошла навестить свою семью и сказала, что ей нужно кое с чем разобраться. Не волнуйся о ней, сестра. Она может справиться со всем. Просто ее семья ежемесячно проводит собрания».
Су Вэньу засыпал свою сестру множеством вещей, и она примерно понимала ситуацию. После этого он вернулся к работе, пока Су Бинлань и Ло Цзиньань отдыхали.
Несмотря на это, пара не чувствовала усталости во время путешествия. Это потому, что они отдыхали по пути. Они также не торопились, наслаждаясь пейзажами и местной кухней.
Су Бинлань чувствовала себя так, словно была в отпуске, но знала, что у них с мужем есть серьезные дела, как только они доберутся до юга.
Су Бинлань сказала мужу: «Я думаю, нам следует попытаться исследовать запретный сектор семьи Е. Возможно, мы найдем что-то важное.
Ло Цзиньань сказал: «У известных семей обычно нет запретных секторов.
Даже если бы они это сделали, они бы не охраняли это так строго. Это означает, что что-то не так с запретным сектором семьи Е.
Су Бинлань торжественно повернулась и спросила: «Пойдем туда сегодня вечером?» «Лучше, если мы подождем Фейран и расспросим ее побольше о ее семье».
«Ты прав. Мы должны знать, какова планировка дома и где находится запретный сектор».
Построив планы, пара взяла небольшой перерыв. Вечером того же дня они приготовились прогуляться по улицам. Су Бинлань хотела осмотреться, чтобы увидеть местные обычаи, поэтому ее муж последовал за ней.
Улицы были в центре города, с рядами магазинов по обе стороны. В тот вечер многие люди ходили по магазинам. Су Бинлань заметила, что еда действительно отличалась от той, к которой она привыкла.
Внезапно она увидела булочку и подошла, чтобы спросить: «Мадам, что это?»
«Это булочки с яичным заварным кремом», — с улыбкой ответила пожилая женщина. «Хочешь попробовать?»
Су Бинлань кивнула. — Конечно, я возьму два.
Она купила один для себя и один для мужа. Причем булочки были дешевыми, стоили всего три медяка каждая. Ло Цзиньань заплатил за них, и Су Бинлань вручил ему один.
Су Бинлань откусила кусочек на ходу. Она подняла брови и сказала: «Это так вкусно! Это отличается от того, что есть у нас дома. Попробуй, Цзиньань».
Ло Цзиньань нежно улыбнулся, увидев счастливое выражение лица своей жены. Затем он откусил кусок булочки, хотя был не так уж и голоден. Су Бинлань выжидающе посмотрела на него и спросила: «И что ты думаешь?»
«Действительно, это очень вкусно». Ло Цзиньань кивнул.
Су Бинлань улыбнулась. «Я хочу упаковать некоторые и отправить домой, чтобы остальные попробовали».
Прогуливаясь по улице, она увидела курьерскую контору, поэтому было удобно отправлять вещи своей семье домой. Она также видела множество киосков с едой вдоль улиц. «Смотрите, здесь тоже есть рисовые лепешки и рисовые шарики!»
Поскольку на выбор было много блюд местной кухни, Су Бинлань покупала те, которые ей нравились. Ло Цзиньань помогал нести еду, а Су Бинлань ела, прогуливаясь с улыбкой.
«Я думал, что в нашей деревне есть уникальные блины, но не ожидал увидеть здесь более уникальных». Су Бинлань мог сказать, что местные жители поступают по-другому и добавляют в еду разные начинки. Она была впечатлена креативностью местных жителей.
Ло Цзиньань и Су Бинлань слышали, как многие люди обсуждали шашлычную Су Вэньу.
«Ты слышал? Кебаб семьи Су выпустил два новых блюда».
«У них опять новые блюда?»
— Ага, надо поторопиться и попробовать, тем более, что на первые три дня у них скидка.
«Какие новые блюда?»
«Острый краб и пикантные раки. С полудня у магазина выстроилась длинная очередь. Все хотят попробовать два новых блюда».
— Быстрее, пойдем дегустировать.
Люди побежали в шашлычную, желая попробовать новые блюда..