Глава 960 — Глава 960: Побочная история (2)

Глава 960: Побочная история (2)

Продолжить чтение на ΒƟXN0VEL.ϹʘM

Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy

Вэй Лэ заметил серьёзное выражение лица Лань Чэнтая и сказал: «Все в порядке, Чэнтай. Я скажу отцу поговорить с дядей Жочжу. Тогда дядя Жочжу не будет тебя ругать».

Все отдавали предпочтение Вэй Лэ, потому что она была дочерью Су Бинлань и Ло Цзинаня. Хотя император и императрица были строги с Лань Чэнтаем, они не хотели ничего, кроме как обожать Вэй Лэ.

Девочка была не только красивой, но и милой. Некоторые даже утверждают, что она была самой симпатичной из других детей. Лань Чэнтай, несомненно, поверил бы заявлениям Вэй Лэ.

Иногда ему казалось, что Вэй Ле нравился его родителям больше, чем он сам. Хотя она была всего на полмесяца старше его, он считал ее своей сестрой. Лань Чэнтай также относился к Вэй Лэ как к своей младшей сестре, хотя она была старше.

Тем не менее, он не винил своих родителей в том, что Вэй Лэ, по-видимому, нравился им больше, чем он сам. Напротив, он считал их чувства оправданными, поскольку и он чувствовал то же самое.

Лань Жочжуа и Се Ваньинь советовали своему сыну ходить во многие места, куда он не хотел. Однако он воспользовался бы любой возможностью посетить деревню Су Тэн, если бы они попросили. Возможно, это произошло потому, что он знал, что может видеть Вэй Лэ.

Вэй Лэ настоял на том, чтобы оттащить Лань Чэнтая во двор, чтобы съесть кексы. Хотя Лань Чэнтай казался нерешительным, в конце концов он согласился, увидев выжидающее выражение лица Вэй Лэ.

Когда Вэй Лэ увидела своих родителей в дверях, она ласково сказала: «Чэнтай здесь, Отец и Мать. Я привел его поесть.

«Я знаю, дорогой. Ребята, я уже испекла для вас кексы. Су Бинлань кивнула. Ей нравилось баловать детей, пока это делало их счастливыми.

Ло Цзиньань беспомощно сказал: «Не давайте им так много сладостей. Их зубы сгниют».

Раньше Су Сюэдун ел слишком много сладостей, из-за чего у него выпали некоторые зубы. К счастью, это были всего лишь молочные зубы, и Су Бинлань дала ему лекарство. Зубы Су Сюэдуна в конце концов отросли и больше не болели.

Ло Цзиньань не ожидал, что его дотошная и строгая жена будет такой нежной и балует детей. Тем не менее Су Бинлань обдумала последствия и сказала: «Не волнуйтесь. Я позабочусь о том, чтобы они не переедали. В следующий раз я приготовлю для них более питательную еду, хорошо? Я буду лучше управлять их диетой».

При этом Су Бинлань восхищался Цзы Ди, потому что последний имел более глубокое понимание лечебной кухни. Цзы Дье знал, какие травы лучше всего подходят для еды и как проявить их лечебные свойства.

Ее лечебная каша получила известность по всей стране, и многие иностранцы часто приезжали сюда просто позавтракать.

Вскоре после этого Су Бинлань пошла на кухню, чтобы приготовить другую еду. Она улыбнулась, услышав детский смех из кухни.

Съев кексы, Су Сюэсюань повел своих младших братьев и сестер в библиотеку почитать. Су Сюэсюаню исполнилось тринадцать, и его любимым местом в деревне была библиотека.

Библиотека имела богатую коллекцию книг, особенно спустя три года после ее основания. Всякий раз, когда Су Бинлань находила хорошую книгу во время своего путешествия, она отправляла ее обратно в библиотеку деревни Су Тэн.

В противном случае она заставила бы типографию напечатать экземпляры конкретной книги и разместить их в библиотеке. Если бы кто-то хотел найти книгу, она, скорее всего, была бы в библиотеке.

Деревня Су Тэн также стала местом обучения для многих студентов. Это создало напряженную культурную атмосферу в библиотеке деревни Су Тэн.