Глава 248 — Глава 248: Любовник

Глава 248: Любовник

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Ло Бин бросил бомбу и ушел. Сун Нань никогда не страдала от подобных обид с тех пор, как была юной. Она сразу начала скандалить.

Дуань Си собирался сойти с ума. Она позвонила Му Го и Му Эню и попросила их немедленно вернуться.

Му Го ответил как обычно: [Я не свободен. Я на встрече.]

Му Эн вернулся унылый. Он не ожидал, что Сун Нань действительно добьется успеха. Он очень ей завидовал, но ничего не мог сделать, когда мать попросила его найти способ вернуть брата и жениться на Сун Нане.

Он был уверен, что Сун Нань найдет способ, поэтому не торопился и просто подбадривал ее вместе со своей матерью.

В этот момент Му Го вручал Линь Цзюню набор изумрудных украшений.

Линь Цзюнь взял его у него с улыбкой и взглянул на него. «Какой случай? Ты даришь мне подарок даром?»

Му Го улыбнулся и сказал: «С тех пор, как я встретил тебя, я хотел подарить это тебе. Зачем мне нужен повод, чтобы сделать тебе подарок? Я просто в настроении».

Линь Цзюнь был недоволен. — Тогда сколько времени прошло с тех пор, как ты был в таком настроении?

Му Го был немного смущен.

Линь Цзюнь знал, когда остановиться, и сменил тему. «Му Эн сегодня снова доставил неприятности».

Му Го нахмурился.

Линь Цзюнь тихо вздохнул. «Мадам попросила Линь Сюя позвонить мне и сказать, что Второй Молодой Мастер заперт в своей комнате. Вокруг него уже репортеры, и они сами его нашли».

Му Го нахмурился еще больше. «В чем дело?»

Линь Цзюнь пожал плечами. «Я слышал, что это было сделано для того, чтобы захватить его и мисс Шен Су вместе в постели. В итоге произошло недоразумение. Мы переманили репортеров и вытащили Второго Молодого Мастера. Мы поняли, что девушкой в ​​комнате была Бэй Ле, младшая сестра Старшей молодой госпожи».

«Что это за ерунда?» – спросил Му Го тихим голосом.

«После отправки его обратно к госпоже мне нелегко спрашивать, как они собираются с ним поступать в будущем. Среди репортеров есть и знакомые мне люди. Я узнаю только после того, как спросю. Второй молодой мастер и мисс Бэй Лэ долгое время тайно сотрудничали. Даже мисс Шен Су знает об этом. Теперь Второй Молодой Мастер спешит жениться на Мисс Шен, но Мисс Шен объявила, что они расстались в одностороннем порядке. Вот почему Второй Молодой Мастер хотел навязать ей свою силу. Неожиданно произошла ошибка». Линь Цзюнь сказал ему правду.

Му Го стиснул зубы и сказал: «Этот маленький ублюдок. Я подумал, что после выбора Шэнь Су он наконец-то обрел некоторую предусмотрительность. Я не ожидал, что он все еще все испортит. Хм! Это все из-за баловства его матери! Снисходительная мать воспитает неудачника! Никто из них не порядочный».

Линь Цзюнь намеренно вздохнул. «Это верно. Во всем виновата мать, что она плохо заботится о ребенке. Наша Му Яо до сих пор лежит в больнице. Это моя вина, что я плохо о ней позаботился.

Му Го слегка похлопал Линь Цзюня по руке. «Почему ты усугубляешь этот беспорядок!»

Линь Цзюнь улыбнулся. «Это верно! Зачем ты еще больше усугубляешь этот беспорядок? Мадам, естественно, будет беспокоиться о делах Второго Молодого Мастера. Раньше вас это не волновало, так чем вы можете помочь сейчас? Я просто знаю об этом и хочу вам рассказать. Будет неловко, если ты услышишь, как другие говорят это снаружи и не знаешь».

Му Го вздохнул. «Ты единственный, кто знает общую картину. Хорошо, я понимаю. 1’11 игнорирую их и позволяю им создавать проблемы». Он повернулся, чтобы переодеться.

Линь Цзюнь посмотрела ему в спину глубоким взглядом, прежде чем медленно убрать коробку в руку.

Когда Му Го вышел, он увидел Линь Цзюня, в оцепенении держащего нефритовый кулон. Он подошел и спросил: «Что случилось?»

Линь Цзюнь заставила себя улыбнуться, и в ее улыбке был оттенок печали. «Я думаю о тетушке».

Выражение лица Му Го стало торжественным. Он спокойно сказал: «Убери это». Он развернулся и пошел в сад.

Линь Цзюнь спряталась за шторами на кухне, чистя яблоко в руке. Она хотела сделать тарелку с фруктами, но ее взгляд не упал на нож. Вместо этого она тупо уставилась на Му Го, который курил один в садовом павильоне. Сколько лет прошло? Одно только название могло взбудоражить его мысли. Этот человек, должно быть, засел в его сердце, верно? Ничто в этом мире не могло сравниться с прядью волос этого человека.

Острая боль исходила от ее руки. Нож порезал ей указательный палец, и кровь потекла, окрасив яблоко в красный цвет.

Линь Цзюнь смотрела на свой кровоточащий палец, продолжая его резать. Она разрубила яблоко на кусочки, а затем разрубила их на кусочки с кровью. Эта кровавая яблочная каша была чрезвычайно похожа на ее сердце.

Все в этом мире не может идти так, как хочется. У каждого была своя судьба, которой нельзя было сопротивляться или нарушать. Отношения, отнятые у других, были чрезвычайно хрупкими, заставляли чувствовать себя неуверенно. Они не знали, когда оно уйдет и они расстанутся..