Глава 146-Самый Старший Мастер Ушел

Глава 146: Старший Учитель Ушел

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

[T/N: триггер изнасилования]

 — Что вы вдвоем делаете?- Резкий голос девушки звенел от любопытства.

 Двое людей под навесом одновременно обернулись. Су Цзю шла к павильону, держа в руках парчовую шкатулку.

 Ее черные волосы были небрежно собраны в пучок, и она была одета в простое платье цвета зеленого озера. Лицо ее было исполнено сокрушительной красоты, а нрав-непорочен. Ей не нужно было украшать себя дополнительными украшениями или аксессуарами, чтобы подчеркнуть свою грациозность.

 Красивые глаза Цзи Юйсяня расширились. Он не мог удержаться и сделал шаг вперед. — Моя жена!”

 Глаза Су Цзю потускнели, когда она бесстрастно посмотрела на него. — Чжи Юйсянь, а я нет “…”

 Когда она увидела мрачные глаза мужчины, голос Су Цзю замер, и она не смогла закончить свою фразу.

 Взгляд Сяо Ли скользнул мимо их лиц. Он обратился к Су Цзю: «ты должен что-то обсудить со старшим мастером Цзи. Я не буду беспокоить вас обоих, я навещу вас в другой раз!”

 Су Цзю кивнула головой. “Я провожу тебя до ворот!”

 Они вышли из павильона плечом к плечу. Как только они вышли из изящно вырезанных ворот, Су Цзю внезапно вспомнила о предмете в своей руке и быстро добавила: “Я верну вам это!”

 Сяо Ли принял парчовую шкатулку и открыл ее. Внутри он увидел этот кусок нефрита.

 Этот кусок нефрита был первоначально подарком от его матери в честь его совершеннолетия. Она велела ему передать нефрит своей будущей супруге-принцессе в знак любви.

 Он всегда носил его на своем теле, пока Су Цзю не украла его у него.

 Он даже предполагал, что это была судьба, устроенная небесами, пока Су Цзю не стала «молодой госпожой Цзи»!

 Ранее, когда он отправился на поиски Су Цзю, он намеревался положить конец их отношениям. Но теперь она уже не была молодой хозяйкой поместья Цзи, и его первоначально почившее сердце снова ожило.

 Или, может быть, его чувства никогда не исчезали, а усиливались сквозь бури – их уже нельзя было подавить.

 Он положил кусок нефрита обратно в ладони Су Цзю. Красивые глаза мужчины были безграничны, когда он тихо сказал:

 “Я оставлю его у тебя. Однажды, я могу просто вернуться и попросить вернуть его, или я могу дать его вам в качестве подарка!”

 Су Цзю в замешательстве вскинула брови. “Что ты имеешь в виду?”

 Этот кусочек нефрита казался ему очень важным, так как он преследовал ее за это в прошлом, но в то же время он не казался важным, так как он небрежно бросил его ей.

 “Нет нужды спрашивать меня сейчас. Просто помоги мне хорошо за ним ухаживать!- Мужчина тепло улыбнулся.

 Зрачки Су Цзю повернулись, когда она с улыбкой наклонила голову. — Ладно, не забывай об этом!”

 “Я и не буду!”

 Глубина глаз Сяо Ли была непроницаема. Он бросил на нее быстрый взгляд, прежде чем повернуться и сесть в карету.

 Су Цзю вернулась во двор. Мужчина все еще стоял там, его глаза Феникса слегка щурились на нее, когда он смотрел на ее фигуру. Казалось, он двигался в такт шагам девушки.

 Закусив губу, Су Цзю направилась к павильону. Она беспечно спросила: «Зачем ты пришел?”

 Цзи Юйсянь подошел и сократил расстояние между ними. Его фигура возвышалась над ней, когда он посмотрел вниз на ее лицо, прежде чем поднять руки и слегка подпереть ее подбородок. Когда их глаза встретились, они оба, казалось, замерли.

 — Су Цзю, мы вместе прошли через свадебные ритуалы и выпили вина из скрещенных чаш. Я признаю тебя только как свою жену!”

 “Тогда как насчет Мисс из семьи Су? Вы, ребята, были теми, кто был обещан друг другу!- Слабо отозвался Су Цзю.

 “Тебе не нужно беспокоиться о ней, я найду способ заставить ее уйти!- Голос мужчины звучал решительно.

 Су Цзю покачала головой и посмотрела на увядающие лотосы среди осеннего пейзажа. Она выпрямила спину, ее красивое лицо было полно ясности, когда она объяснила: “Цзи Юйсянь, я не считаю себя хорошим человеком. Я горный бандит, который перекрыл дороги, чтобы грабить других. Я убивал, я совершал поджоги, и когда простолюдины упоминают обо мне, их зубы стучат от страха. Но моя совесть еще не совсем угасла. Я украл личность Мисс Су в течение одного года, и пришло время вернуть ее ей. Говоря о Мисс Су, она слишком жалкая. Она была ограблена горными бандитами, и даже…”

 — Она сделала паузу в своих словах, прежде чем продолжить, — и даже ее место молодой хозяйки поместья Цзи было украдено мной. Если бы она уже была мертва, это было бы прекрасно. Но сегодня она все еще жива, так что я не могу вернуться в поместье Цзи в будущем!”

 Она повернула голову и посмотрела на Цзи Юйсяня. “В прошлом году ты помог мне во многих отношениях. Вы научили меня читать и понимать слова, вы научили меня вести свой бизнес, и вы помогли мне решить бесчисленные проблемы. Я вам очень благодарен!”

 “Есть только благодарность?- Голос мужчины стал немного хриплым. Загадочное чувство поднялось из глубины его сердца и распространилось по всем костям, проникая в них. Казалось, он растворяется в каждой капле крови внутри его тела.

 Су Жиу прикусила губу и не осмелилась посмотреть в темные глаза Феникса. “Несмотря на то, что мы больше не разделяем отношения мужа и жены, сотрудничество, которое мы обсуждали ранее, может продолжаться. Я могу помочь тебе разобраться с Чжу Хэчэном, и помочь тебе отомстить этому человеку!”

 Глаза Цзи Юйсяня слегка сузились, когда оставшееся сияние в его глазах исчезло. Его голос был торжественным, когда он ответил: “Итак, вы слышали разговор, который я имел с Шангуань в кабинете на днях!”

 — Ну да!- Су Цзю правдиво кивнула головой.

 — Но ты никогда не задумывался, что если бы я хотел избежать участия в этом деле, то зачем бы я помог Цяо Ану, пожертвовав зерно? С чего бы мне брать на себя инициативу искать Чжу Хэчэна и заставлять его обижаться на поместье Цзи?”

 В своем первоначальном соглашении с Су Цзю он действительно вынашивал намерение сделать ее мечом в своих руках. Но потом его первоначальные планы давно изменились. Он не мог допустить, чтобы она подвергалась опасности, и не хотел, чтобы она хоть немного волновалась. Даже один хмурый взгляд на ее лице мог вызвать боль в его сердце и заставить его обнять ее.

 Однако она выслушала эти слова так, словно они были решающими. Ее сердце было настороженно против него.

 Су Цзю подняла глаза и посмотрела на него. Ее сердце немного заныло, поэтому она резко обернулась.

 — Как бы то ни было, я не могу вернуться в поместье Цзи. Ты и я, это хорошо, если мы можем остаться друзьями!”

 Лицо Цзи Юйсяня побледнело, и он сжал ее плечи обеими руками, Прежде чем резко развернуть ее тело. Он стиснул зубы, глядя на нее. «Су Цзю, мы делили кровать и использовали одни и те же подушки в течение целого года. Ты же здесь! Просто скажи мне, как мы можем быть друзьями?”

 Цзи Юйсянь прижал руку Су Цзю к своей груди, сверкнув холодной и презрительной улыбкой. Все его сердце было полно негодования.

 Су Цзю изо всех сил старалась не обращать внимания на грызущую боль в груди, когда прошептала: “Если вы с Мисс Су делите постель в течение одного года, то, надеюсь, она сможет занять место в вашем сердце.”

 “Что ты сказал?- Цзи Юйсянь, казалось, был в недоумении, когда он уставился на Су Цзю.

 Когда он увидел спокойное выражение лица девушки, уголки губ Цзи Юйсяня изогнулись в самоуничижительной улыбке. — Люди говорят, что я, старейший мастер Джи, холодный и безжалостный человек. Я только что понял, Су Цзю, что ты самый бессердечный человек на свете!”

 Он протянул руки и нежно погладил белокурые щеки девушки, но его глаза Феникса были холодны. “В конце концов, я не смог смягчить твое сердце, верно?”

 Су Цзю закрыла глаза, ее длинные ресницы дрожали, как осенняя бабочка.

 — Прошу прощения!”

 Оставшийся свет в глазах Цзи Юйсяня был полностью погашен. Он пристально посмотрел на девушку, стоявшую перед ним. Ему показалось, что кто-то глубоко вонзил нож ему в грудь. Один-единственный ветерок заставил каждый нерв в его теле дергаться в агонии.

 Он кивнул головой, как будто наконец все понял. Он бросил последний взгляд на девушку, прежде чем развернуться и выйти из павильона.

 Ветер взъерошил его черные волосы, рассыпавшиеся по Красному одеянию. Это было очаровательное зрелище; изображение крови, которая была окрашена в черный цвет. Дул осенний ветер, но в какой-то момент наступила зима.

 Прямой силуэт стержня обода мужчины исчез, когда его тень постепенно растворилась вдали. Даже его последний уходящий силуэт был полон изящества. Су Цзю вдруг вспомнила свою первую встречу с ним. Он сидел на верхнем этаже ресторана «Цзинцинь»с улыбкой, которая привлекла всеобщее внимание, опьяняя их.

 Она тоже сидела на верхушке повозки и смотрела на него сквозь толпу с любопытством и презрением.

 После этого они прошли через многое и решили множество проблем одну за другой. В конце концов, как и в самом начале, она могла только смотреть на тень его спины.

 Су Цзю прислонилась спиной к колонне вдоль коридора, и в ее глазах, казалось, была какая-то неумолимая настойчивость. Она стиснула руки и сделала все возможное, чтобы удержаться и не побежать за ним.

 Пусть будет так!

 Ее первоначальный план состоял в том, чтобы покинуть поместье Цзи, получив все, и сегодня она просто выполнила эту клятву.

 Ну почему ей так грустно?

 Ну почему она должна быть против?

 Все это было излишне.

 Его печаль тоже пройдет. В конце концов он полюбит Мисс Су, полюбит ее всей душой и однажды состарится вместе с ней.

 «Су Цзю…”

 Голос человека, который когда-то страстно обнимал ее, казалось, звенел у нее в ушах. Су Цзю поспешно использовала обе руки, чтобы заткнуть свои годы, но этот низкий, нежный и ласковый голос, казалось, снова отозвался в ее сердце. Этот голос звал ее снова и снова, заставляя сходить с ума.

 Су Цзю в страхе покачала головой и вскочила, прежде чем нырнуть в озеро. Ледяная вода озера поглотила ее со всех сторон и, казалось, атаковала ее тело и все ее пять чувств, заставляя все становиться туманным. Су Цзю, наконец, почувствовала, что все стало более терпимым, когда она плавала на поверхности холодных вод, прежде чем медленно закрыть глаза.

 Была уже ночь, почти полночь. На темных и тихих улицах не было и следа человека.

 Осенний ветер разбрасывал опавшие листья, заставляя их кружиться вокруг тускло освещенных фонарей гостевого домика.

 Внезапно, когда он приблизился к дому для гостей, издалека донесся торопливый топот лошади. Карета остановилась, и со всех сторон ее, казалось, охраняла свита из десяти человек.

 Дверца кареты открылась, и из нее вышел человек. Медленно выходя из экипажа, он наткнулся на фигуру человека, стоявшего на коленях перед повозкой.

 Мужчина был около пяти футов ростом и носил парчовый халат, расшитый волнами. У него было круглое лицо и плоский нос, а его многолетняя зависимость от алкоголя, казалось, заставила его глаза стать беспокойными. Черный был единственным цветом, видимым в глубине его глаз, который ускользал от жестокости и зла. Мужчина направился к гостевому домику.

 Одна из его ног, похоже, была сломана, и когда он шел, то слегка прихрамывал. Однако он шел быстрым шагом и дошел до входа в гостевой дом всего за несколько шагов.

Лакеи позади него уже давно распахнули двери гостевого домика. Хозяин гостиницы в ночную смену встревоженно вышел им навстречу. Когда он увидел такую большую группу людей, то уже хотел спросить, не хотят ли они остаться на ночь, но тут заметил человека, одетого в парчовый халат. Он тут же в страхе воскликнул: “этот смиренный приветствует господина Чанга!”

 Этого человека звали Чан Бо, и он был племянником Се Шиюна. Его отец, Чан Чжэнь, был имперским цензором седьмого ранга при дворе.

 С тех пор как он был молод, Чан Бо был печально известным распутным сыном и пьяницей. В тот год, когда ему исполнилось шестнадцать, он подрался с другим мужчиной из-за девушки, в результате чего противоположная сторона была серьезно ранена. Однако он не знал о том, что другой человек имел довольно высокий статус, и был племянником жены Лань Сян, которая путешествовала из чужих земель, чтобы найти жену в Шэнцзине.

 Мадам Лан стало известно, что его племянник был избит до неузнаваемости, но она знала, что причина его увечий никак не связана с официальными делами. Таким образом, она решила не беспокоить Лань Сян и вместо этого использовала двусмысленные методы, заключая сделки с одним из чиновников из Министерства юстиции.

 Этот чиновник арестовал Чан Бо и заключил его в тюрьму, прежде чем прямо сломать ему ноги.

 Его отцу пришлось умолять множество людей, прежде чем он был, наконец, освобожден из тюрьмы. Однако человеком, который спровоцировал это, был племянник мастера Сяна, который занимал важное положение в суде, и поэтому семья Чан могла только молча терпеть это.

 После стольких лет, когда плоть на его ногах сгнила, он никогда не забывал ненависть и месть за то, что покалечил его ноги!

 Месть против семьи Лан!

 В этот момент лакеи оттолкнули трактирщика и бросились прямо на второй этаж.

 Трактирщик задрожал и свернулся калачиком под стойкой, прячась. Его глаза расширились от страха, но он не осмелился издать ни звука.

 Чан Бо, казалось, получил свою информацию заранее. Он поднялся на второй этаж, чтобы найти конкретную комнату, прежде чем ворваться внутрь.

 Изнутри донеслось потрясенное восклицание Цинь Сяна. “Кто вы все такие?! Поторопись и убирайся отсюда!”

 “Не забирайте мою Мисс!”

 “Не надо! Кто вы все такие?”

 Лан Чжихуэй был поднят прямо с кровати. Она в ужасе замахала руками и закричала: «Отпусти меня! Отпусти меня!”

 На ней был только внутренний халат, и когда он порвался, обнажилась ее белоснежная шея. Ей было одновременно стыдно и страшно, когда она закричала на Цинь Сяна.

 — Цинь Сян, спаси меня! Быстро спаси меня!”

 “Есть тут кто-нибудь?! Кто-то похищает Мисс моей семьи!”

 — Кто-нибудь, пожалуйста, подойдите!”

 Цинь Сян бежал за лань Чжихуэем, которого похитили, когда он звал на помощь.

 Один из лакеев безжалостно ударил Цинь Сян по лицу, заставив ее тело взлететь и столкнуться с деревянным полом коридора. Ее глаза закатились, и она тут же потеряла сознание.

 Лань Чжихуэй в шоке широко раскрыла глаза, ее лицо было белым, как простыня.

 Двое лакеев связали руки Лань Чжихуэй, прежде чем стащить ее вниз по лестнице. Они бросили ее перед Чан Бо с глухим стуком.

 Увидев Чан Бо, лань Чжихуэй судорожно вскочила и попятилась назад. “А ты кто такой? — Зачем ты меня взял?”

 Озорные глаза Чан Бо метнулись по телу Лан Чжихуэя сверху донизу, и он с ухмылкой погладил свой подбородок. — Красавица номер один в шэнцзине. Как оказалось, она гораздо красивее тех жирных и жирных девушек, которые пудрят свои лица!”

 “Вы узнали не того человека! У меня нет к вам претензий, зачем вы меня связали?- Лан Чжихуэй широко раскрыла глаза. Когда она увидела извращенное и непристойное выражение лица этого человека, ее сердце наполнилось безмерным страхом.

 — И никаких обид?- Чан Бо холодно усмехнулся. Он указал на свою гнилую ногу и ответил: “Вы знаете, кто это сделал? Это же твоя семья Лан! Это было так много лет назад. Даже несмотря на то, что твои мать и отец мертвы, ты все еще очень жив, прячась в поместье Цзи и прогуливаясь вокруг с удовлетворением. Тем не менее, мне приходилось таскать эту свою искалеченную ногу каждый день, желая, чтобы я мог разрезать твое тело на тысячу кусочков. Теперь, когда поместье Цзи больше не хочет тебя, этот мастер может начать свою месть!”

 — Прошу прощения, но я понятия не имел об этом деле. Я могу дать вам деньги, и я могу компенсировать вам. Умоляю вас, отпустите меня!»Под таким колоссальным страхом Лань Чжихуэй больше не заботилась о том, чтобы сохранить свой обычный достойный внешний вид. Она опустилась на колени и беспрерывно молила о пощаде.

 — Деньги есть? У этого мастера их много! Чан Бо встал, и его взгляд скользнул мимо растрепанной одежды Лан Чжихуэя. Его глаза были полны похоти, когда он усмехнулся и приказал: «уведите ее!”

 — Ну да!- Несколько лакеев тут же вышли вперед.

 Лан Чжихуэй в отчаянии отшатнулась назад и протянула руки вперед.

 “Не прикасайся ко мне! Я хочу доложить о вас властям! Я хочу сейчас же отправиться в канцелярию магистрата, чтобы доложить обо всех вас!”

 — Спасите меня!”

 — Цинь Сян, спаси меня!”

 

 Однако никто не пришел ей на помощь. Цинь Сян был все еще без сознания на втором этаже, и когда другие гости были разбужены от их сна шумом, они только осмелились выглянуть из слегка приоткрытых дверей. Когда они увидели так много жестоких и безжалостных головорезов там, они немедленно убрали свои шеи, как черепаха.

 Трактирщик съежился под столом. Он не смел провоцировать семью Чанг, поэтому мог только притвориться, что ничего не слышит.

 Лань Чжихуэй приложила все свои силы, чтобы бороться в страхе, и она начала безумно бросаться вокруг, чтобы ударить их.

 

Когда два лакея не смогли удержать ее, другой подбежал к ней и одним плавным движением подхватил на руки. После этого все остальные бросились вперед и подняли девушку, прежде чем унести ее.

 Прямо перед каретой кто-то уже принес веревку, чтобы привязать руки и ноги плачущей девушки. Они принялись затыкать ей рот, а потом подняли и бросили в карету.

 Чан Бо уже ждал его в карете, запряженной лошадьми. Когда он увидел, в каком состоянии была девушка после того, как ее связали, странное чувство возбуждения охватило его. Он приказал своим людям поспешить обратно в поместье, а сам разорвал одежду Лан Чжихуэя.

 Ночью женщины обычно спали только в тонких халатах. После того, как ее разорвали на части, ее нежная белоснежная кожа была обнажена. Розовая и упругая кожа казалась особенно соблазнительной в тени фонаря.

 Чан Бо сглотнул слюну, когда его руки ощупали все тело женщины. Он прижался к ней всем телом и осыпал поцелуями ее шею, как свинья.

 У лань Чжихуэя не было возможности сопротивляться. Она могла только смотреть на него кроваво-красными глазами, полными слез. В тот момент она даже не была способна покончить с собой, прикусив язык.

 Она была горда и возвышенна с самого детства, и никогда в своем самом диком воображении она не представляла себе, что попадет в руки такого человека, как Чан Бо!

 Нескончаемые волны отчаяния хлынули из ее сердца. Она всем сердцем жаждала смерти, и даже стыд и отвращение человека, оскорблявшего ее, больше не имели значения.

 Карета с лошадьми остановилась перед боковыми воротами особняка Чангов. Одежда лань Чжихуэя уже давно была разорвана в клочья. Она крепко зажмурилась, и выражение ее лица было таким, словно она жаждала смерти.

 Чан Бо был уже не в состоянии сдерживаться.

 Он поспешно приказал своим лакеям отнести девушку в его комнату.

 В этот момент все слуги в поместье уже спали. Не предупредив никого, Чан Бо привел Лан Чжихуэя в свой внутренний двор.

 Войдя в спальню, Чан Бо срочно приказал своим людям отвязать веревку на теле Лан Чжихуэя.

 Один из лакеев ответил: «молодой господин, мы не можем развязать это. Эта женщина очень порочна, я боюсь, что она может причинить тебе боль!”

 Чан Бо безжалостно ухмыльнулся. “Не важно, насколько свирепа женщина, Этот молодой господин не испугается. Накормите ее афродизиаком, этот молодой мастер позволит ей почувствовать удовольствие!”

 — Ну да!- Этот лакей достал с книжной полки фарфоровую бутылочку и выудил оттуда пилюлю, прежде чем сунуть ее в рот Лань Чжихуэю.

 Естественно, Лань Чжихуэй не хотела глотать его, поэтому им пришлось приподнять ее подбородок и протолкнуть его в горло.

 Когда этот лакей заметил голое тело Лан Чжихуэя, связанное веревкой, он воспользовался возможностью, когда Чан Бо не искал, чтобы нащупать его тайно.

 Вскоре сознание Лан Чжихуэя постепенно затуманилось. Казалось, будто бесчисленные насекомые ползают внутри ее тела, вызывая невыносимый зуд. Она могла только извиваться всем телом, когда тихий стон бессознательно сорвался с ее губ.

 В этот момент девушка лежала на полу. Ее волосы были взъерошены, а тело извивалось на земле. Ее соблазнительные действия заставляли других терять контроль.

 Чан Бо больше не волновало, были ли его лакеи все еще здесь или нет. Он прошел вперед, чтобы вытащить из пасти Лан Чжихуэй разорванную ткань, прежде чем развязать веревки на ее теле. Он взял ее на руки и нетерпеливо направился к кровати во внутренней комнате.

 Очень скоро изнутри стали доноситься звуки, от которых краснели уши.

 Несколько лакеев жадно ждали снаружи и отказывались уходить. Они тупо уставились в комнату, их сердца были полны нетерпения, пока они ждали.

 Через полчаса шум внутри наконец прекратился. Чан Бо рухнул на кровать, но девушка рядом с ним все еще крутилась.

 Несколько лакеев подошли к нему и прошептали: “молодой господин… молодой господин?”

 Чан Бо был доволен и истощен, когда он открыл глаза. “А в чем дело?”

 

— Молодой господин, все ваши подчиненные все еще ждут!”

 Чан Бо взглянул на девушку рядом и перевернул свое тело, говоря: “тогда забери ее. Ты можешь веселиться, но не убивай ее. Этот молодой хозяин еще не наелся досыта!”

 — Да… Да! Лакеи поспешно закивали головами. Они подняли девушку, чье тело все еще горело, и вынесли ее из внутренней комнаты.

 Они даже не потрудились выйти из спальни. Немногие из них толпились вокруг нее и делали это прямо за пределами внутренней комнаты.

 Когда Лан Чжихуй проснулся, прошло уже три дня. Она оказалась в незнакомом месте и незнакомой комнате, и несколько предметов одежды были беспорядочно разбросаны по ее оскверненному телу.

 Она открыла глаза и посмотрела на осеннее солнце за окном. Ее глаза были безжизненны, но в этот момент ее сердце неожиданно успокоилось.

 В чем же был смысл жизни? Возможно, ей следовало последовать за своими родителями, когда они умерли.

 В то время она не была достаточно храброй, и она сбежала, скрываясь в поместье Цзи в течение десяти лет. В конце концов, она все еще не смогла избежать своей судьбы и впала в такое трагическое состояние.

 Она ненавидела Цзи Юйсянь, она ненавидела Су Цзю, и она даже ненавидела Сяо Ли. Но когда она столкнулась со смертью, вся ее ненависть стала непостижимой.

 У нее ничего не было, и она ничего не желала. Она только хотела, чтобы после ее смерти ее душа и дух превратились в пепел, чтобы от нее не осталось и следа в этом мире.

 Женщина рассматривала столбик кровати, как дохлую рыбу. Без малейшего страха или колебания она вдруг бросилась вперед изо всех сил.

 “Ай, не надо! Внезапно раздался взволнованный голос девушки, которая крепко схватила ее за запястья и закричала: «вам нельзя умирать!”

 — Отпусти меня! Просто дай мне умереть!- Девушка сопротивлялась, пытаясь упереться спиной в столбик кровати.

 Однако девушка за ее спиной крепко держала ее. “А что тут такого особенного? Лучше прожить трудную жизнь, чем умереть!”

 

Лань Чжихуэй обернулся и увидел, что женщине, которая держала ее, было около тридцати лет. У нее было резкое и недоброе лицо, а глаза, казалось, смотрели на нее холодно.

 “А ты кто такой? Почему ты так беспокоишься обо мне?- Лан Чжихуэй пристально посмотрел на нее.

 Женщина расплылась в улыбке. “Мне наплевать на тебя, но молодой хозяин уже сказал, что ты не можешь умереть. Я отвечаю за наблюдение за вами, и если вы умрете, я не смогу объяснить это молодому мастеру!”

 — Отпусти меня! Отпусти меня!- Лань Чжихуэй вцепилась в нее и закричала как сумасшедшая. Она швырнула одежду и постельное белье прямо на женщину, чтобы дать выход своим чувствам.

 Женщина стояла в стороне и холодно смотрела на нее, когда она подняла такой большой шум, как будто такая ситуация была обычным явлением. Она уже давно превратилась в холодный деревянный блок, который был десенсибилизирован.

 Спустя долгое время, Лан Чжихуэй потеряла свою силу и рухнула на кровать, чтобы причитать.

 — Но почему же?! Почему ты не дашь мне умереть?! Почему ты даже не дашь мне умереть? Ублюдки, вы все ублюдки!”

 Женщина подняла одежду с пола и накрыла ею тело девушки. — А что хорошего в том, чтобы умереть? — холодно спросила она. Ваше тело будет выброшено и съедено дикими собаками-от вас ничего не останется. Если вы живы, по крайней мере, вы все еще можете цепляться за надежду!”

 Лань Чжихуэй энергично покачала головой. — Ничего, у меня ничего не осталось!”

 “Как же тут ничего не может быть? Разве у тебя не красивое овальное лицо, а также фигура, которую обожают мужчины? В этом поместье я видел так много таких, как ты. Через два дня у тебя пропадет желание умереть! Женщина усмехнулась и продолжила: «если бы я была на твоем месте, я бы продолжала жить хорошо и одеваться великолепно. Как только вы получите благосклонность молодого мастера, вы сможете есть и пить в свое удовольствие! Что может быть лучше этого?”

 После паузы Лань Чжихуэй открыла свои заплаканные глаза и посмотрела на женщину. “А что случилось с другими девушками-самоубийцами, которых ты видел?”

 Женщина усмехнулась: «те, кто был послушным, все еще живут хорошо, по крайней мере, у них это лучше, чем у слуги. Тех, кто оказывал неповиновение, награждали подчиненными. Были ли они проданы или убиты, я не знаю!”

 

Когда Лань Чжихуэй услышала это, она стала еще более подавленной. Слезы навернулись на ее глаза, и она тихо сказала: “я должна умереть. Вы не сможете следить за моими действиями каждый день! Почему бы тебе просто не помочь мне исполнить мое желание прямо сейчас!”

 — Похоже, что эта леди-образованная женщина. Почему вы не хотите отпустить это? У тебя все еще есть родственники поблизости? Или у тебя есть желание отомстить? Вы можете продолжать жить только для них!- Пожурила ее женщина.

 Холодный блеск мелькнул в безжизненных и наполненных ненавистью глазах Лан Чжихуэя. Она ответила хриплым голосом: «есть. То состояние, в которое я впал сегодня, было все потому, что я пострадал от них!”

 “Так вот оно что? Если ты умрешь, кто поможет тебе отомстить?”

 Лань Чжихуэй серьезно посмотрела на стоявшую перед ней женщину, и выражение ее лица казалось рассеянным. Ее решимость умереть уже не была такой твердой, как раньше.

 Да, она не могла просто так умереть!

 Она должна была жить дальше. Ей нужно было отомстить, чтобы люди, которых она ненавидела, не жили легкой жизнью!

 Всю боль, которую она испытала сегодня, она отплатит ей многократно!

 В первый день зимы выпал небольшой снег. Погода стала еще более холодной.

 В тот день погода была пасмурной, а ледяные ветры пронизывали до костей. Агентству телохранителей было поручено передать одну партию товаров, и телохранители были заняты и работали в полном разгаре.

 Когда а Шу вышел из главного зала, он увидел, что кузен из фарфорового магазина семьи Чжао пришел в Агентство телохранителей со своими помощниками, чтобы проверить товары и подсчитать счета.

 Этим двоюродным братом был господин Чжэн, И в тот день он одевался нарочито пышно. Его непомерная парчовая мантия была соединена с золотым гребнем на голове и кусочками нефрита на талии. Его лицо сияло, когда он болтал и смеялся с группой телохранителей, с которыми был знаком.

 А-Шу всегда казалось, что этот человек ведет себя легкомысленно и не любит его. Он не пошел вперед, чтобы поприветствовать его, а вместо этого загрузил товар своими телохранителями.

 

Когда он подошел ближе, то услышал только, как кузен хвастается своим телохранителям. Он упомянул, что кто-то пригласил его в таверну «Цзиньсинь», прежде чем проболтаться о деталях, таких как заказанное вино, морское ушко и акульи плавник.…

 “Я все еще не поздравил мастера Чжэна. Я слышал, что радостное событие с Мисс семьи Чжао приближается!- Этот телохранитель ухмыльнулся.

 — Насчет этого! Этот мастер не очень беспокоится об этом прямо сейчас. — А ты знал? Моя кузина уже забралась ко мне на кровать. Даже если она хочет убежать, она не может!- Кузен удовлетворенно улыбнулся.

 Когда а Шу услышал это, он тут же нахмурился и повернул голову, чтобы посмотреть на него.

 Этот телохранитель широко раскрыл глаза в шоке и похвалил: «мастер Чжэн, вы действительно способны!”

 — Женщины, пока они спят с тобой, гарантированно будут покорными. Моя кузина раньше была такой пикантной личностью, но теперь она так хорошо ведет себя, когда служит мне.- Мастер Чжэн слегка ухмыльнулся, но его глаза были полны гордости.

 — Мастер Чжэн, я вижу, вы ветеран в этой области!- Этот телохранитель, казалось, презирал характер мастера Чжэна, а в его голосе слышалась легкая насмешка.

 Однако, когда мастер Чжэн услышал это, он предположил, что тот поет ему искренние хвалы. Он взмахнул нефритовым веером с золотыми украшениями и улыбнулся. — В постели все женщины одинаковы. Как только вы угодите ей, она будет следовать за вами, как собака каждый день. Если вы попросите ее идти на восток, она определенно не осмелится идти на Запад!”

 А-Шу вцепился в один из канатов, которыми была нагружена повозка. В этот момент ярость в его груди внезапно взорвалась, когда он услышал свои слова. Он повернулся и большими шагами направился туда, прежде чем схватить мастера Чжэна за воротник. Он не сказал ни слова и вместо этого нанес удар по этому презренному лицу!

 Этот удар отправил мастера Чжэна прямо на землю. Безмерная боль разлилась по его лицу, и он застонал в агонии, а в глазах вспыхнули звезды.

 Лицо а Шу было пугающе бледным. Он шагнул вперед, намереваясь нанести ему увечье одним ударом ноги.

 

 КОММЕНТАРИЙ

Как только окружающие телохранители и помощники из семьи Чжао оправились от шока, они поспешно подошли, чтобы остановить а Шу. — Мастер Шу, зачем вы это делаете?”

 — Мастер Шу, успокойтесь!”

 — Мастер Шу, вы не можете его ударить. Это может стоить жизни!”

 Мастер Чжэн лежал на полу и кричал от боли. Его лицо побагровело, когда он закрыл его одной рукой, а другой указал на А Шу. “Ах ты бандит! Ты посмел ударить этого мастера! Этот мастер немедленно сообщит о вас в канцелярию магистрата!’

 “Я знаю, ты ревнуешь, что я переспал с Чжао Шаном, эта шлюха. Даже если она встанет на колени, чтобы угодить мне, у тебя не будет очереди!”

 Мастер Чжэн был брошен кулаком из ниоткуда. От гнева и унижения его слова стали вульгарными и бесцветными.

 А Шу затрясся всем телом. Он стиснул зубы и освободился от людей, которые держали его сзади, прежде чем сесть прямо на тело мужчины, чтобы нанести удар за ударом.

 Он продолжал молчать, но его удары проникали сквозь плоть. Мастер Чжэн был избит до такой степени, что мог только кричать.

 Испугавшись, что кто-то потеряет свою жизнь, толпа поспешно подошла, чтобы остановить а-Шу. Площадь перед воротами агентства телохранителей уже погрузилась в хаос.

 В этот момент послышался звук приближающейся лошади. Чжао Шань спрыгнула с лошади и была мгновенно ошеломлена, увидев, как А Шу избивает мастера Чжэна. Она поспешно пробралась сквозь толпу и с силой оттащила а Шу прочь.

 “А почему ты бьешь других?”

 А — шу повалили на землю. Его глаза были налиты кровью, а выражение лица было чрезвычайно уродливым. Когда он увидел, что это Чжао Шань, то сразу же замер.

 Чжао Шань закусила губу и впилась в него взглядом, прежде чем поспешно поддержать мастера Чжэна. Он уже был избит до такой степени, что его нос позеленел, а лицо распухло.

 — Кузен, Как поживаете?”

 Мастер Чжэн держал Чжао Шаня за руку и кричал в агонии: “кузен, ты наконец пришел. Меня чуть не забили до смерти!”

 Чжао Шань повернула голову и с ненавистью посмотрела на А Шу. — Если у вас есть что-то против меня, то вы можете просто направить это на меня. Почему вы должны злоупотреблять своей властью и запугивать других? Бить кого-то, кто не знает боевых искусств, насколько это подло?”

 А Шу сердито посмотрел на нее. Он крепко сжал кулаки и заскрежетал зубами.

 Телохранитель в стороне больше не мог этого вынести и объяснил: «госпожа Чжао, вы неправильно меня поняли, это все из-за вас».…”

 — Айо!- Внезапно воскликнул мастер Чжэн и прижал руку к груди. — Кузен, у меня сломаны ребра. Боль убивает меня, я думаю, что умру!”

 “Я приведу тебя к врачу!- Лицо Чжао Шаня было полно беспокойства. Она повернула голову и обратилась к своему помощнику: “быстро подгоняй экипаж!”

 — Да, Мисс!- Помощник быстро ушел.

 Чжао Шань позвал еще двух помощников, которые затем подняли мастера Чжэна и посадили его в карету.

 Прежде чем она ушла, Чжао Шань обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на А Шу. — Если вам не нравятся люди из моей семьи, вы можете просто отказаться от сотрудничества с нами в будущем. Ты не должен этого делать!”

 Сказав это, она повернулась и села на лошадь, прежде чем вывести людей семьи Чжао и их телохранителей за ворота.

 Люди из семьи Чжао ушли,и только телохранители из Агентства телохранителей остались стоять. Они были возмущены поведением а-Шу.

 А Шу стоял прямо, как шомпол. Когда завывали ледяные ветры, они, казалось, безжалостно хлестали его по лицу. Когда он увидел, что удаляющаяся тень Чжао Шаня превратилась в пылинку, он холодно рассмеялся, прежде чем вернуться в главный зал.

 Должно быть, он слишком много съел, чтобы заботиться о ней. Кому какое дело до ее глупых делишек?

 Ей нравился этот хорошенький мальчик, этот гнилой человек, и она была готова к тому, чтобы он ее осквернил. Это было не его дело!

 Он поклялся, что даже если этот хорошенький мальчик толкнет ее на верную смерть и ее труп выбросят в пустыню, он не задаст ни единого вопроса.

 А Шу с отвращением стиснул зубы, его удушающая грудь была на грани взрыва, когда он задохнулся. Внезапно он поднял руку и стукнул ею по столу. Твердый деревянный стол раскололся на четыре части, когда трещина разорвала его с «шлепком», заставляя опилки и щепки затуманить воздух.

 Су Цзю не выходила из дома целых десять дней, и Цяо Ань мог сказать, что с ней что-то не так. В тот вечер после ужина он налил ей чаю и сказал: “шеф, если вы чувствуете себя подавленным, вы можете просто вернуть себе должность молодой хозяйки поместья Цзи. В конце концов, мы совершили столько грабежей в прошлом, так что это не считается ничем!”

 Су Цзю подняла подбородок и взяла горсть семян дыни, прежде чем ответить: “какая часть меня говорит тебе, что я в депрессии?”

 “Вы заперлись в этом дворе и отказываетесь выходить!- Глаза цяоаня были полны тепла, но он, казалось, мог читать в человеческом сердце.

 Су джиу приподняла ноги, и все ее тело свернулось в клубок, когда она села на этот большой деревянный стул. — Я просто чувствовала, что слишком холодно, и не хотела выходить на улицу. Это не имеет ничего общего с Цзи Юйсянь.”

 — Шеф, Вы тоже стали таким нерешительным в это время!- Цяо Ань покачал головой со слабой улыбкой.

 Су Цзю замерла и закрыла глаза, не говоря ни слова.

 — Если я говорю, что это не имеет отношения к делу, значит, так оно и есть!”

 Цяо Ан пожал плечами и придал своему лицу выражение, которое, казалось, говорило: «босс, все, что вы говорите, верно».

 — Ах да, А что вы думаете о Хасме (1) сегодня, шеф?- Внезапно спросил Цяо Ань.

 Су Цзю небрежно кивнула головой “ » неплохо!”

 На самом деле она вообще ничего не могла попробовать. За эти несколько дней она совсем обленилась и потеряла аппетит. Конечно, Су Цзю обвинила в этом и холодную погоду.

 

“Это мне прислали люди принца Руя сегодня после суда. Я слышал, что это была часть дани.- Цяо Ан многозначительно улыбнулся.

 С тех пор как Су Цзю начала жить в этом поместье, принц Руй уже неоднократно посылал людей, чтобы доставить подарки. Сегодня это была Хасма, а вчера-полная корзина свежих личи. Два дня назад это был набор нефритовых блюд из кои.

 Нефритовые блюда были украшены рыбами кои, и когда в блюдо наливали горячую воду, пар заставлял этих рыб оживать и плавать вокруг. Это было захватывающее зрелище.

 Цяо Ань знал, что эти предметы были подарками для Су Цзю, потому что до того, как Су Цзю переехал, принц Руй даже не знал его адреса.

 Принц Руй, конечно, понимал, что ему следует держаться на расстоянии от Цяоаня в этот момент, но он продолжал давать указания своим людям прислать вещи. Судя по всему, он очень сильно влюбился в их вождя.

 Су Цзю, казалось, не принял слова Цяо Аня близко к сердцу, однако, и только небрежно пробормотал в ответ: “Когда вы встретите его, помогите мне передать мою благодарность!”

 Когда Цяо Ан увидел пренебрежительное появление Су Цзю,он тихо вздохнул-от имени Су Цзю и Сяо Ли.

 Ночью Су Цзю лежала на своей кровати и ворочалась, не в силах заснуть. В один момент она почувствовала, что ее поза была неудобной, а в другой момент она почувствовала, что в комнате было слишком холодно. Казалось, что-то здесь было не так.

 Сумрак последних нескольких дней рассеялся, и Лунный свет, казалось, мерцал, когда крошечные серебряные нити света просачивались через окна. Зимняя ночь была спокойной.

 Су Цзю опустила голову на руки, и ее светящийся взгляд, казалось, был чисто вымыт водой, устремился на Лунный свет. Внезапно она подумала: что же сейчас делает Цзи Юйсянь?

 Неужели он шептал что-то милое своей новой жене?

 Точно так же, как он делал это раньше?

 Су Цзю расстроился. Даже если бы она не хотела думать ни о чем, связанном с Цзи Юйсяном, это красивое лицо снова появилось бы перед ее глазами, заставляя ее разочарование выйти из-под контроля. Она хмыкнула и накинула одеяло на голову.

 В этот момент она, казалось, ненавидела себя.

 На следующий день Су Цзю выслушала слова Цяоаня и, наконец, отправилась в торговую компанию.

 В торговой компании Чан Хуань сводил счеты с управляющим из поместья Цзи. Точно так же, как они договорились заранее, прибыль будет разделена поровну между ними.

 Су Цзю сверкнула самоуничижительной улыбкой. Даже если они оба разделились, они все еще были связаны торговой компанией и торговыми кораблями, поэтому этот разрыв больше не был чистым и полным.

 Когда они оба разговаривали в кабинете, Су Цзю услышала, как менеджер упомянул, что Цзи Юйсянь выехал, чтобы провести аудит, и он уже отсутствовал в течение восьми или девяти дней.

 Су Джи застыла. Возникло непостижимое чувство, и она почувствовала, как ее сердце забилось сильнее. Она встала и вышла из комнаты.

 Она ступила на третий этаж и небрежно обошла вокруг, думая купить что-нибудь для Сяо Ли, чтобы вернуть услугу.

 Он посылал ей драгоценные и интересные подарки, а также антиквариат и игрушки и даже питательные продукты. Для нее было единственно правильным подарить что-то взамен.

 Некоторые из продавцов на третьем этаже узнали ее, в то время как другие нет. было много клиентов на этом этаже, и Су Цзю был одет в обычный мужской халат. У нее было очаровательное лицо и выдающийся характер. В результате она привлекла к себе внимание многих молодых девушек.

 Су Цзю остановила свой взгляд на Красном чернильном камне с бамбуковой резьбой. Она спросила его цену, и как раз в тот момент, когда она собиралась выудить немного серебра, чтобы заплатить за него, она услышала, как некоторые люди ссорились позади нее.

 Когда она обернулась, чтобы посмотреть, она увидела двух женщин, стоящих перед прилавком для золотых аксессуаров. Они как раз спорили с продавщицей, и многие люди столпились вокруг, чтобы посмотреть на происходящее.

 Су Цзю положила чернильный камень на стол и подошла к нему. Она могла смутно различить голос той Мисс из семьи Су, и когда она подошла ближе, то посмотрела мимо толпы людей. Увы, это была новая жена Цзи Юйсяня. На ней было парчовое платье, расшитое пионами и украшенное золотыми пуговицами, а на юбке, ниспадающей на землю, красовалась сотня цветов. На голове у нее было семь или восемь золотых монет, и она казалась во много раз богаче, чем когда впервые вошла в поместье Цзи. Она прекрасно избегала образа хозяйки поместья Цзи.

 — Эта торговая компания принадлежит нашему поместью Джи! Что плохого в том, чтобы взять несколько аксессуаров? Эти глупые и слепые слуги! Подождите, пока не вернется старший мастер, он вас всех уволит!”

 “Вы меня не узнаете? Затем откройте глаза собаки и посмотрите, это молодая хозяйка поместья Цзи!”

 

 Служанка Мисс Су повысила голос и крикнула продавщицам с выражением презрения на лице.

 Мисс Су пылала от ярости, положив одну руку на бедро, а другой обмахиваясь веером.

 Су Цзю слегка нахмурила брови. Она протянула руку, чтобы схватить ассистента и спросить “ » что здесь произошло?”

 Эта продавщица узнала Су Цзю и поприветствовала «мастер Цзю“, прежде чем продолжить:» только что прибыли две дамы. Они примерили несколько аксессуаров на стойке, прежде чем взять его с собой, чтобы уйти. Продавщица за прилавком пыталась заставить ее заплатить, но та девушка утверждала, что она была молодой хозяйкой поместья Цзи. Она рассудила, что поскольку торговая компания принадлежала поместью Цзи, то она просто забирала свои вещи и не было никакой необходимости платить!”

 — Продавщицы в нашей торговой компании ее не узнали, поэтому и не отпустили. В конце концов, они начали ссориться!”

 Су Цзю сурово сказал: «иди наверх и ищи Чан Хуань!”

 — Ну да!”

 Этот помощник поспешно проговорил что-то в подтверждение, прежде чем уйти.

 (1) Hasma будет китайским и широко среднеазиатским ингридиентом десерта сделанным от высушенной наварной ткани найденной около фаллопиевых труб истинных лягушек.