Глава 11

Глава 11

«Хорошо, хорошо, хорошо. Я пойду немедленно». Сюй Ваньжун нетерпеливо вышел. Ее шаги были такими быстрыми, что ее платье развевалось.

Чу Цинчжи потянулся и сел на стул. Она давно этого не делала и немного устала.

Сюй Ваньжун быстро вернулся. «Сестра, я закончила принимать душ».

Чу Цинчжи встал и позволил Сюй Ваньжун сесть на стул. «Не двигайся. Остальное предоставь мне».

Сюй Ваньжун кивнула и смущенно сказала: «Сестра, я хочу посмотреть в зеркало».

Чу Цинчжи кивнул. «Конечно.»

Служанка тут же поставила зеркало на стол и отошла в сторону. Она спокойно ждала указаний и наблюдала, как разворачивается чудо.

Чу Цинчжи взял расческу и зачесал все волосы на лбу Сюй Ваньжун назад, обнажив шрам. Затем она нанесла лекарство на шрам.

«Лекарство очень мягкое. Больно не будет, но вы почувствуете немного тепла. Это нормально. Не бойся».

Сюй Ваньжун посмотрела на себя в зеркало с огромной надеждой в глазах. — Сестра, я понимаю.

Ян Юмяо подошла к двери небольшого кабинета и заглянула внутрь. Когда она увидела шрам на лице дочери, на ее глазах навернулись слезы.

С тех пор, как лицо ее дочери было изуродовано, она больше никогда не улыбалась. Ян Юмяо надеялась, что Чу Цинчжи сможет вылечить лицо дочери и вернуть ей молодость и живость.

После того, как Чу Цинчжи закончила применять лекарство для Сюй Ваньжун, она поставила миску на стол. «Применять лекарство нужно десять дней, но на 6-й день рубец отступит».

Сюй Ваньжун не поверил. — Так быстро?

Чу Цинчжи сказал с уверенностью: «Вы увидите эффект позже».

Глаза Сюй Ваньжун загорелись. «Хорошо.»

Чу Цинчжи помахал Сяо Фану рукой. Сяо Фан немедленно подошел к Чу Цинчжи. — Мисс, что я могу для вас сделать?

Чу Цинчжи спросил: «Вы видели, как я только что применял лекарство для вашей госпожи?»

Сяо Фан быстро кивнул. «Я сделал.» n((𝔬.-𝐯-/𝓮((𝐿-/𝑩-.I.-n

Чу Цинчжи проинструктировал: «В течение следующих нескольких дней применяйте лекарства для своей госпожи вот так каждое утро и ночь, понятно?»

Сяо Фан кивнул. «Понятно.»

Сюй Ваньжун продолжал смотреть в зеркало. Она очень надеялась, что шрам на ее лице сразу исчезнет. Ей хотелось проснуться от этого кошмара. «Сяо Фан, иди и принеси охлажденный арбуз мисс Чу».

«Да Мисс.»

Сяо Фан быстро принес тарелку с красным арбузом и поставил ее перед Чу Цинчжи. — Мисс, пожалуйста.

«Спасибо.» Чу Цинчжи съел кусок. «Ваньжун, ты что, не ешь?»

Сюй Ваньжун покачала головой. «Я не ем. Это приготовлено для вас. Жаркая погода. Есть больше.»

Чу Цинчжи не отказался.

Час спустя Сюй Ваньжун несколько раз посмотрела на свое лицо в зеркало. «Сестра, я думаю, шрам немного поблек».

Чу Цинчжи утвердительно сказал: «Вы правы. Оно угасает».

Сюй Ваньжун быстро попросила служанку позвать ее мать.

Служанка выбежала.

Ян Юмяо быстро бросился в небольшой кабинет.

«Мама, мое лицо теперь лучше?»

Ян Юмяо внимательно посмотрел на лицо Сюй Ваньжун. Через некоторое время она взволнованно сказала: «Какое чудо! Ванжун, твое лицо сильно зажило».

Чу Цинчжи улыбнулся и сказал: «Продолжайте принимать лекарство. Через пять-шесть дней ты вернешься к нормальной жизни».

Ян Юмяо на мгновение был ошеломлен, а затем удивленно сказал: «Пять-шесть дней? Вы уверены?»

Чу Цинчжи уверенно сказал: «Конечно, я уверен. В любом случае, это займет всего пять-шесть дней. Ты узнаешь, когда придет время».

Ян Юмяо взял Сюй Ваньжун за руку и взволнованно сказал: «Да, да, да. Мы узнаем через пять или шесть дней…»

Чу Цинчжи сказал: «Я возвращаюсь. Если вам что-нибудь понадобится, вы можете послать кого-нибудь в деревню Чу искать меня. Мой отец — Чу Ронг, а мой дедушка — Чу Тай».

Сюй Ваньжун встала. — Сестра, я тебя отправлю.

Чу Цинчжи кивнул и вышел.

Когда они подошли к двери, Сюй Ваньжун взял у Сяо Фана корзину. Корзина была накрыта тканью, поэтому содержимое было спрятано. Она передала его Чу Цинчжи. «Сестра, это мой подарок тебе. Не отвергайте это».

Чу Цинчжи улыбнулся. «Хорошо.»

Сюй Ваньжун стояла у двери и смотрела, как Чу Цинчжи уходит.

Вернувшись домой, Чу Цинчжи столкнулась с членами своей семьи, которые собирались пойти поливать поля. Чу Цинчжи остановил их. «Ждать.»

Она передала корзину госпоже Ли. «Все, съешьте арбуз перед уходом».

В старину арбуз был ценным фруктом, который могли есть только богатые семьи. Она не ожидала, что Сюй Ваньжун подарит ей целый. Он весил от 15 до 16 кошек.

«Арбуз?»

Все выглядели так, будто не могли поверить своим ушам.

Чу Цинчжи снял ткань, и перед всеми появился большой зеленый арбуз. «Это арбуз. Это охлаждено. Все, приходите и ешьте это сейчас же».

Глядя на большой арбуз, семья Чу окаменела на месте.

Это был арбуз?! Легендарный арбуз?!! Они мечтали!!!?