Глава 134–134: Контроль над ситуацией

Глава 134: Контроль над ситуацией

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Тан Цзинхун слегка повернул голову и сказал Чу Цинчжи: «Спрячься».

Чу Цинчжи подняла брови. «Хорошо.»

Ответив, она медленно отступила за большое дерево.

Взгляд Тан Цзинхуна был холодным. Он поднял меч в руке и замахнулся им на одного из здоровенных мужчин.

Крепкий мужчина был немедленно ранен энергией меча и получил рану на груди. Его тело было отброшено мощной силой, и он тяжело упал на землю.

Однако это не отпугнуло оставшихся здоровенных мужчин. Вместо этого это пробудило в них намерение убить.

Крепкий мужчина крикнул: «Атакуйте вместе. Мы должны убить его!»

Оставшиеся крепкие мужчины бросились вперед, и Тан Цзинхун был мгновенно окружен.

Чу Цинчжи спокойно наблюдал и не волновался. Боевые искусства Тан Цзинхуна были выдающимися. Иметь дело с этими крепкими мужчинами было проще простого.

Тан Ибинь и другие солдаты услышали шум и бросились вперед. Когда они увидели, что Тан Цзинхун окружен, их лица потемнели, и они немедленно обнажили мечи.

Через минуту эта группа здоровенных мужчин была побеждена! n—0𝗏𝗲𝐋𝔅1n

Когда другие беженцы увидели это, они были шокированы. При этом они втайне были рады, что не присоединились.

Тан Цзинхун обвел взглядом беженцев и крикнул: «Императорский двор послал меня отправить помощь при стихийных бедствиях. А теперь все выстройтесь в очередь за кашей. Если вы создадите проблемы, вы закончите, как эти люди!»

Чу Цинчжи посмотрела на спину Тан Цзинхуна и подумала про себя: «Цзинхун родилась, чтобы стать генералом. Ситуация сразу находится под контролем».

Услышав слова Тан Цзинхуна, беженцы, сидя или стоя, оглядывались вокруг и обсуждали между собой.

«Императорский двор действительно пошлет людей на помощь?»

«Этого не может быть. Иначе почему им потребовалось так много времени, чтобы прийти?»

«Но, судя по всему, он, похоже, не шутит. Почему мы ему не верим? Что, если это правда?»

Тан Цзинхун отступил к Чу Цинчжи и приказал: «Убей!»

Крепкий мужчина тут же взмолился о пощаде. «Не убивай меня. Я сделал это только потому, что был очень голоден. Я никогда никого не убивал».

Ему пришлось брать с них пример. В противном случае эту группу беженцев не удалось бы убедить. Тан Цзинхун равнодушно посмотрел на здоровенных мужчин. «Сделай это!»

Солдаты сразу схватили более десяти здоровенных мужчин и убили их на глазах у беженцев.

Увидев, как солдаты подняли мечи и убили более десяти здоровенных мужчин, многие люди испугались.

Не все боялись смерти. В противном случае они бы давно покончили жизнь самоубийством. Почему они решили стать беженцами!?

Тан Ибинь крикнул: «Все, выстройтесь в шеренгу! Каша готова».

Беженцы поблизости переглянулись и подошли к Тан Ибиню. Они слабо спросили: «Офицер, мы хотим попить воды. Можете ли вы дать нам немного воды?»

Когда Чу Цинчжи услышала это, она подошла к Тан Цзинхун и сказала: «Под твоими ногами вода».

Все выразили недоверие. Тощий старик сказал: «Маленькая девочка, мы все скоро умрем. Нехорошо нас так дразнить, правда?»

Чу Цинчжи уверенно сказал: «Ты узнаешь, дразню я тебя или нет, после того, как ты выкопаешь землю».

Дюжина солдат подошла с мотыгами и лопатами и, не говоря ни слова, начала копать.

По пути они копали бесчисленное количество раз. Каждый раз они могли выкапывать воду.

Группа беженцев подошла и внимательно наблюдала. Они нервно сглотнули.

Один метр… два метра… три метра…

«Вода, там действительно вода!»

«Ааа, здесь действительно есть вода!!»

«Я вижу воду, я вижу воду!!!»

Беженцы пришли в ярость. Все они были чрезвычайно взволнованы, а некоторые даже плакали.

Когда беженцы вдалеке услышали это, их мертвые глаза тут же загорелись. Им не пришлось умирать! Им не пришлось умирать!! Императорский Двор действительно послал людей спасти их!!!

Когда солдат услышал всеобщие аплодисменты, он не мог не тронуться. Он крикнул: «Все выстройтесь в очередь за водой. Не сжимайте и не суетитесь. Каждый может это выпить.

Старик плакал слезами радости. Он вытер слезы и сказал: «Хорошо, хорошо, хорошо. Мы выстроимся в очередь. Мы выстроимся в очередь…»

Когда все увидели воду, их доверие к солдатам резко возросло. Они сразу выстроились в очередь.

Однако брови Тан Цзинхуна не расслабились, когда он посмотрел вдаль.

Чу Цинчжи посмотрел на его обеспокоенное лицо и с беспокойством спросил: «Вы обеспокоены местонахождением других беженцев?»

30 000 беженцев перед ним вовсе не вышли из-под контроля. А как насчет оставшихся беженцев?

Тан Цзинхун кивнул. «Что меня беспокоит, так это то, что их могут спровоцировать на что-то плохое».

«После того, как мы успокоим здешних беженцев, мы будем искать других беженцев».

«Хорошо.»

Беженцы пили воду и кашу. С возрождением надежды на выживание они медленно успокоились и спокойно ждали, пока солдаты примут дальнейшие меры.

К Чу Цинчжи подошла молодая женщина с миской воды. «Сестра, спасибо, что нашла для нас воду. Эта вода для тебя».

Чу Цинчжи ходил среди беженцев, чтобы посмотреть, нет ли каких-либо признаков вспышки эпидемии. Услышав это, она опустила голову.

Чу Цинчжи слегка улыбнулся и привел в порядок растрепанные волосы маленькой девочки. «Я не хочу пить. Ты можешь это выпить.

Маленькая девочка посмотрела на Чу Цинчжи и сказала детским голосом: «Сестра, ты такая красивая».

Улыбка Чу Цинчжи стала шире. «Ты тоже очень красивая и смелая. Даже я не такой храбрый, как ты.

Маленькая девочка невинно улыбнулась. «Сестра, ты лучшая».

Чу Цинчжи погладил маленькую девочку по голове. «Хорошая девочка».

Маленькая девочка открыла свои яркие глаза. «Сестра, я возвращаюсь. Брат неважно себя чувствует. Я вернусь и позабочусь о нем».

Чу Цинчжи кивнул. — Хорошо, будь осторожен.

Чу Цинчжи стояла на месте и смотрела, как маленькая девочка возвращается к своим родителям. Она надеялась, что эта маленькая девочка сможет вырасти в безопасности в будущем и не столкнуться с этими природными и техногенными катастрофами.

На определенной горной вершине.

Когда мужчина средних лет в маске услышал слова своего подчиненного, он сердито хлопнул рукавами. «Как может быть такой человек?»

Подчиненный утвердительно сказал: «Учитель, мы всю дорогу следовали за Чу Цинчжи и видели, как она находила одну водную жилу за другой».

Мужчина средних лет был в ярости и тихим голосом спросил: «Какое у нее происхождение?»

Подчиненный ответил: «Она просто дочь фермера».

Мужчина средних лет вообще в это не поверил. «Откуда у крестьянской девушки могут быть такие способности?»

Подчиненный сказал: «Учитель, я уже провел расследование. Сначала Чу Цинчжи отправили к ее приемным родителям в округ, но после того, как у ее приемных родителей появились собственные дети, они отправили ее обратно в семью Чу. После этого Чу Цинчжи начал проявлять необыкновенные способности. Помимо лечения болезней и спасения людей, она также может находить водные жилы. Все деревни вокруг деревни Чу искали ее в поисках воды. Самое главное, она ни разу не подвела».

Мужчина средних лет на мгновение замолчал. — Какой она была раньше?

Подчиненная поразмыслила на мгновение и сказала: «Когда она была в доме своих приемных родителей, она, возможно, скрывала свои способности и выжидала своего часа. Приемная мать часто подвергала ее пыткам и ругательствам».

Мужчина средних лет положил палец на белое нефритовое кольцо на большом пальце. «Как только она вернулась домой, у нее начали проявляться необыкновенные способности?»

Подчиненный ответил: «Да».

«Это интересно, но раз она нам мешает, то ей придется умереть!» Мужчина средних лет прищурился, сверкая убийственным намерением. «Убей ее!»

Подчиненный сложил руки. «Да Мастер..»