Глава 182–182: Серьезное дело

Глава 182: Серьезное дело

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Однако на полпути за ними погнался констебль. «А/Иисс Чу, окружной судья послал меня попросить вас зайти и посмотреть».

Чу Цинчжи нахмурился, на самом деле не желая идти. «На что тут смотреть?»

Констебль с тревогой сказал: «Этот студент умер слишком странно. Никто не мог сказать причину».

Чу Цинчжи не хотела подводить окружного магистрата, поэтому пошла на компромисс. «Тогда вперед.»

Она повернулась и собиралась уйти, когда услышала голос Чу Третьего. — Пятая сестра, подожди.

Чу Цинчжи обернулся и увидел Чу Третьего, едущего с констеблем. «Третий брат, почему ты здесь?»

Чу Третий слез с лошади и объяснил: «Окружной судья послал констебля искать вас. Я боялся, что с тобой что-то случилось, поэтому пришел проверить.

Чу Цинчжи улыбнулся ему. «Я в порядке. Я сейчас возвращаюсь в школу. Пойдем со мной.»

Чу Третий ответил: «Хорошо».

Констебль привел Чу Цинчжи к окружному судье, стоящему перед общежитием. «Господи, мисс Чу здесь». n𝓸𝑣𝑬-𝓁𝑏-В

Школу Юнфэй можно было сравнить с Имперским колледжем. Когда случилось что-то столь серьезное, он не посмел проявить небрежность. Как окружной судья, он сразу же примчался.

В этот момент, глядя на все перед собой, он почувствовал растерянность.

Уезд Шуйюнь всегда был очень мирным, и серьезных случаев заболевания почти не было. Он истово молился небесам, чтобы они благословили уезд Шуйюнь, чтобы он мог быть окружным судьей еще на несколько лет.

«Мисс Чу, я знаю, что вы очень умны и обладаете высокими медицинскими навыками. Посмотрите, как умер Тан Маочжи».

Чу Цинчжи вздохнула и согласилась. «Хорошо.»

Общежитие в школе предоставлялось учащимся, находившимся далеко от дома или желающим остаться добровольно. В каждом общежитии проживало по два человека. Он был просторным, простым и светлым. Там была кровать, письменный стол и шкаф. Условия были неплохие.

Общежитие, где произошел случай, было пятым в третьем ряду.

Это общежитие занимали Тан Маочжи и Лю Юаньпин.

Человеком, который кричал, был Лю Юаньпин, а человеком, который умер, был Тан Маочжи.

Чу Цинчжи направился к общежитию.

Первое место преступления было опечатано. Люди окружали снаружи. Кроме констеблей, никому не разрешили войти.

Лю Юаньпин сидел на клумбе возле общежития. Одноклассник принес ему стакан воды, но он все еще был в оцепенении и дрожал.

Декан школы тоже был здесь. Когда он увидел Чу Цинчжи, он выглядел крайне удивленным.

Эта девушка… Он улыбнулся. Казалось, она была очень хорошо осведомлена.

Он ничего не сказал и просто молча смотрел.

Чу Цинчжи подошел к двери и помахал Чу Третьему. «Третий брат, приди и помоги мне».

Теперь только Чу Третий и Чу Восьмой не нашли направления в жизни. Она наблюдала за ними. В этот период она поняла, что у Чу Третьего зоркие глаза, и он всегда может видеть то, чего не видят другие. Более того, его способность к дедукции была очень сильной. Раскрытие дел ему очень подходило.

Когда Чу Третий услышал это, он поспешно подошел. «Пятая сестра, что мне нужно сделать?»

Чу Цинчжи оглядел комнату. «Наблюдайте за комнатой и не упускайте ни одной подсказки. Расскажи мне все, что видишь».

Чу Третий кивнул. «Хорошо.»

Комната была очень чистой и опрятной. Можно сказать, что он безупречен.

После входа рядом с дверью стояли два стола. По обеим сторонам стены стояла кровать, рядом с кроватью шкаф, на стене какая-то бесполезная каллиграфия и картины, а также кое-какие предметы первой необходимости.

Тан Маочжи лежал на боку у стола. Его глаза были закрыты, и он выглядел мирным. Трудно было сказать, жив он или мертв.

Пока он заметил, вошел Чу Третий.

Бао Линьцзян подбежал и протянул Чу Цинчжи пару перчаток. «Хозяин, это новые перчатки. Надень их.

Чу Цинчжи не мог не похвалить Бао Линьцзяна за внимательность. «Пойди и спроси Лю Юаньпина о распорядке дня Тан Маочжи».

Бао Линьцзян немедленно согласился. — Учитель, я пойду немедленно.

Чу Цинчжи вошел в комнату, чтобы узнать причину смерти Тан Маочжи.

Она надела перчатки и несколько раз прикоснулась к телу Тан Маочжи. Затем она нахмурилась.

Этот человек умер от остановки сердца…

У него не было сердечного заболевания, и его сердце не было серьезно повреждено или отравлено. Проще говоря, он умер во сне.

Это было слишком странно!

Главный констебль подошел. Это был молодой человек лет тридцати с небольшим. Он выглядел очень спокойным и имел серьезное выражение лица. «Мисс Чу, вы видели причину смерти?»

Чу Цинчжи честно сказал: «Он внезапно умер во сне. Он не был отравлен, напуган и не получил каких-либо внешних повреждений».

Главный констебль подозрительно взглянул на Чу Цинчжи. О такой смерти никто не слышал. Она говорила ерунду?

Начальник констебля спросил: «Это самоубийство? Или убийство?

Чу Цинчжи медленно покачала головой. «Я пока не знаю, поэтому не могу ответить на этот вопрос».

Начальник констебля был очень разочарован. Казалось, эта девушка была не такой могущественной, как о ней говорили по слухам. Поэтому он больше не разговаривал с Чу Цинчжи и пошел сообщить о ситуации окружному судье.

Этот случай пробудил интерес Чу Цинчжи. В этом мире было очень мало вещей, которых она не знала, а значит, дело это было непростым. Поначалу она не хотела волноваться, но теперь ей пришлось докопаться до сути.

Подумав об этом, она внезапно почувствовала аромат. Аромат был очень слабым. Это был сложный аромат, содержащий гвоздику, жасмин и пачули. Эти три аромата очень расслабляли.

Она последовала за ароматом к кровати Тан Маочжи.

При ближайшем рассмотрении она поняла, что аромат исходил от кровати Тан Маочжи. Простыни, одеяла, подушки и занавески пахли таким ароматом.

В ту эпоху для стирки одежды обычно использовали мыло. Это должен быть аромат мыла. Но почему именно этот аромат?

Чу Третий подошел. «Пятая сестра, что ты чувствуешь?»

«Аромат». Чу Цинчжи посмотрел на Чу Третьего. «Третий брат, ты чувствуешь этот запах?»

Чу Третий покачал головой. «Нет.»

Чу Цинчжи сказал: «Понюхай еще раз внимательно». Аромат был очень слабым. Если бы кто-то не обратил внимания, он мог бы не почувствовать его запах.

Чу Третьему потребовалось некоторое время, чтобы понюхать это. «Пятая сестра, я чувствую его запах, но этот аромат не должен быть ядовитым, верно?»

Чу Цинчжи сказал: «Это не яд, но Третий Брат, ты не можешь упустить ни одной детали при раскрытии дела. В противном случае ваше суждение, скорее всего, будет далеко от истины».

Чу Третий серьезно кивнул. — Пятая сестра, я понимаю.

Чу Цинчжи спросил: «Третий брат, ты что-нибудь нашел?»

Чу Третий привел Чу Цинчжи под балку посреди комнаты. Он указал на него и сказал: «Пятая сестра, посмотри. Там есть отметка. Похоже, от него осталась очень тонкая нить».

Чу Цинчжи поднял глаза. Балки обычно были покрыты пылью, но эта область шириной около дюйма была очень чистой. Это определенно было ненормально.

Она вышла и полетела на крышу. Были признаки перемещения плитки. «Кто-то входил и выходил с крыши».

Чу Цинчжи полетел на землю. «Господи, на черепице видны следы движения. Я подозреваю, что кто-то мог проникнуть в комнату с крыши и убить Тан Маочжи.»