Глава 200–200: Второй визит.

Глава 200: Второй визит

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Чу Цинчжи с беспокойством спросил: «Почему Ютин не с тобой?» n𝕠𝗏𝐄-𝓵𝒷-1n

Мужчина средних лет ответил: «Старый мастер Нин болен, поэтому молодой мастер Нин остается дома, чтобы позаботиться о нем».

Чу Цинчжи спросил: «Это серьезно?»

Мужчина средних лет сказал: «Старый Мастер здоров. Это не серьезное заболевание.

Он выздоровеет после некоторого отдыха».

Чу Цинчжи почувствовал облегчение. Затем она пошла организовать для жителей деревни выгрузку товаров и возвращение. Она спросила: «Брат, когда ты возвращаешься?»

Мужчина средних лет сказал: «Мы уйдем после разгрузки товара».

На улице было так жарко, что Чу Цинчжи не мог смотреть, как они едут обратно. — Давай поужинаем и отдохнем перед отъездом?

Видя, что отношение Чу Цинчжи было искренним, мужчина средних лет согласился. «Хорошо.»

После обеда мужчина средних лет уехал с конвоем. Он надел соломенную шляпу и вышел под солнцем.

С помощью клейкого риса, который Нин Юйтин отправлял одну партию за другой, нехватка клейкого риса была решена.

Шэнь Руюэ стояла у входа в мастерскую по производству клейкого риса и махала рукой Чу Цинчжи. Ее голос был легким. «Цинчжи, ингредиенты готовы».

Чу Цинчжи вошел в мастерскую. «Руюэ, какие ингредиенты ты приготовила для приготовления рисовых клецок?»

Шэнь Руюэ последовала за Чу Цинчжи. «Рисовые пельмени с соленым утиным яйцом и простые рисовые пельмени».

Чу Цинчжи сначала продемонстрировал всем, как готовятся рисовые пельмени с соленым утиным яйцом, а затем сказал. «Все, сначала посмотрите. Спроси меня, если что-нибудь не понимаешь».

Группа людей, которые отвечали за упаковку рисовых клецок, окружила Чу Цинчжи и внимательно осмотрелась. Они уже умели заворачивать рисовые клецки. Они знали, как это сделать, после того, как однажды увидели, как Чу Цинчжи заворачивает это.

Чу Цинчжи отложил завернутые рисовые клецки в сторону и спросил всех: «Вы знаете, как их приготовить?»

Все кивнули.

Чу Цинчжи похлопала ее по рукам и отошла в сторону. — Тогда начнем.

Мастерская по производству рисовых пельменей быстро снова заработала.

Чу Цинчжи некоторое время наблюдала за происходящим в мастерской, прежде чем уйти.

«Цинчжи, Цинчжи…» — прозвучал торопливый голос Ли Цинъюй.

Обычно, когда Ли Цинюй так спешил, это не было хорошими новостями. Чу Цинчжи нахмурился и подошел к ней. «Мама, что случилось?»

Ли Циню сказал с головной болью: «Твоя приемная мать привела твоего приемного отца в наш дом. Что нам делать?»

Чу Цинчжи спокойно сказал: «Мать, успокойся. Все в порядке.»

Ли Цинюй теперь испытывал крайнее отвращение к Ван Пэйфану. «Я не ожидала, что она приведет сюда своего мужа».

Чу Цинчжи был устойчив, как гора. Она медленно сказала: «Мама, давай сначала выйдем и посмотрим».

Ли Цинъюй кивнул. «Хорошо.»

В деревне всегда были люди, которые бездельничали. В этот момент почти все они пришли в дом Чу Цинчжи, чтобы посмотреть, что происходит.

Были и дети. Эти маленькие ребята бросились сюда, когда услышали эту новость. Что бы ни происходило в деревне, они всегда оказывались там первыми.

Здесь были не только Ван Пэйфан и Чу Чжунюань, но также пришли старый мастер Чу и старая госпожа Чу. Все трое выглядели очень изможденными и сильно похудели.

Что касается Чу Чжунюаня, то об этом излишне говорить. Прошло всего несколько дней с их последней встречи, но он уже похудел. Его одежда свободно висела на его теле, как воздушный змей, которого можно было сдуть в любой момент.

Служанка и Ван Пэйфан помогли Чу Чжунюаню сесть на стул под крышей.

Губы Чу Чжунюаня были бледными. Он стиснул зубы и терпел боль в сердце. Он не мог не задаться вопросом, был ли он одержим. Это было слишком странно.

Ван Пэйфан все эти несколько дней расспрашивал о врачах. В конце концов она даже пошла в школу Юнфэй. Люди из школы Юньфэй сказали ей, что человеком с высочайшими медицинскими навыками был Чу Цинчжи.

Поэтому она привела Чу Чжунюань.

Она не была такой высокомерной, как раньше. Возможно, потому что она поняла, что Чу Цинчжи больше не находится под ее контролем, она сдержала свой гнев. «Цинчжи, в конце концов, он твой приемный отец. Вы не можете оставить его в беде!»

Взгляд Чу Цинчжи был холодным, когда она посмотрела на семью из четырех человек напротив нее. Она только хотела сказать, что они сами навлекли на себя это.

Видя, что Чу Цинчжи не тронута, старая госпожа Чу поспешно смирилась и умоляла: «Цинчжи, бабушка хорошо к тебе относилась, верно? Вы можете помочь?» Хорошо с ней обращался?

Она сделала вид, что не заметила этого, когда первоначальный Чу Цинчжи был жестоко избит.

Она позволила запереть настоящего Чу Цинчжи в дровяном сарае, совершенно не заботясь об этом!

Она ни разу не выразила ни слова беспокойства, когда первая Чу Цинчжи похудела из-за голода.

Именно это она имела в виду, говоря о хорошем обращении с ней?

Единственное хорошее, что она сделала, это то, что на новогоднем ужине она дала настоящей Чу Цинчжи две конфеты, которые она оставила после чаевых слугам. Когда она дала ей конфеты, она сказала, что если бы настоящая Чу Цинчжи не пришла к ней домой, она никогда не смогла бы съесть такие конфеты!

В глазах Чу Цинчжи появился намек на насмешку, когда она холодно посмотрела на них четверых. — Хорошо, я помогу.

Она пошла вперед, чтобы пощупать пульс Чу Чжунюань. Иногда она хмурилась, иногда ее хмурый взгляд расслаблялся, иногда она размышляла, а иногда хотела что-то сказать, но колебалась. Короче говоря, она всех запутала. Все также были в напряжении из-за ее реакции.

Ван Пэйфан не смогла сдержать гнева и нетерпеливо спросила: «Что с ним не так?»

Чу Цинчжи сделал шаг назад и невинно сказал: «Я тоже не знаю. Я не совсем понимаю его пульс.

Ван Пэйфан ей не поверил. Она указала на Чу Цинчжи и яростно сказала: «Чу Цинчжи, ты сделал это нарочно, не так ли?»

Чу Цинчжи тут же принял невинное выражение. «Миссис. Чу, все врачи его осмотрели, но спасти его не смогли. Что заставляет тебя думать, что у меня есть возможность спасти его?»

Сердце Ван Пэйфана екнуло. Она сердито посмотрела на Чу Цинчжи. «Они все говорят, что у тебя хорошие медицинские навыки, но ты говоришь, что не можешь его спасти. Ты врешь!»

Ли Цинъюй пошла вперед и потянула Чу Цинчжи за собой. Она взглянула на Ван Пэйфана и сердито сказала: «Хватит клеветать на мою дочь. Если она сказала, что не может, значит, не может. Пожалуйста, отвезите его в другое место».

«Все-«

Чу Чжунюань внезапно вскрикнул и крепко сжал кулаки. Его ладони были покрыты потом, и боль снова охватила его.

Ван Пэйфан поспешно подошел к Чу Чжунюаню и погладил его грудь. «Тебе лучше?»

Что это была за странная болезнь?

Почему никто не смог его вылечить? Что им теперь делать?

У старой госпожи Чу все еще был проблеск надежды на Чу Цинчжи. Она нежно взяла Чу Цинчжи за руку. «Цинчжи, если ты не спасешь своего отца, он умрет от боли. Можете ли вы придумать способ?»

Чу Цинчжи мягко покачала головой и с сожалением сказала: «Мне очень жаль, я беспомощна». Она выглядела обеспокоенной.

Старая госпожа Чу стряхнула руку Чу Цинчжи и подошла к Чу Чжунюань. «Давай вернемся.»

Чу Цинчжи равнодушно стоял в стороне.

Ван Пэйфан обернулся и посмотрел на Чу Цинчжи. Она чувствовала, что Чу Цинчжи лжет, но у нее не было никаких доказательств, поэтому она чувствовала себя чрезвычайно обиженной..