Глава 22

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 22

Чу Цинчжи кивнул и сказал: «Сейчас мы соберем 500 штук апельсинов. Попросите несколько человек помочь нам. Ах да, нам все еще нужно, чтобы ты нашел кого-нибудь, кто перевезет его для меня.

Чжан Линь с готовностью согласился. «Конечно.»

Чжан Линь подошел к множеству людей и быстро собрал 500 котов апельсинов.

Чу Цинчжи собирался заплатить, но платить медными монетами было неудобно. «Можете ли вы отправить апельсины мне домой, и я заплачу вам эквивалентными таэлами?»

Если бы ему заплатили, все было бы хорошо. Чжан Линь с готовностью сказал: «Все в порядке, все в порядке. Деревня Чу недалеко».

В деревне Чу.

Все жители деревни сейчас были заняты в полях. Когда Чу Цинчжи и остальные вернулись, они сразу же привлекли всеобщее внимание.

«Они носят большие коробки туда и обратно. Чем занимается семья Чу?»

«Только не говорите мне, что они действительно делают что-то противозаконное?»

«Кажется, они везут апельсины».

«Почему они принесли столько апельсинов?»

Пока жители деревни обсуждали, Чу Цинчжи и другие принесли апельсины в дом.

Когда Ли Цинъюй увидела, что Чу Цинчжи и остальные вернулись с таким количеством апельсинов, она быстро побежала домой. «Цинчжи».

Чу Цинчжи объяснил Ли Цинъю все тонкости этого дела и сказал: «Мать, пойди и принеси три таэля серебра для брата Чжана».

«Хорошо.» Ли Цинъюй быстро побежал в дом.

Получив оплату, Чжан Линь счастливо вернул своих людей обратно.

Видя, что Ли Цинюй все еще немного смущен, Чу Цинчжи объяснил: «Мама, это апельсины, которые мы продаем завтра. Без апельсинов мы не сможем продать мороженое».

Ли Цинъюй хлопнула себя по лбу. «Посмотрите, какой медленный мой мозг. Я даже забыл об этом.

Чу Цинчжи улыбнулся. «Мама, иди и делай свое дело. Остальное оставьте нам».

Ли Цинъюй сказал: «Хорошо, поля скоро будут политы. Я вернусь, чтобы приготовить ужин позже.

Чжао Сюхуа ревниво посмотрел на апельсины рядом с Чу Цинчжи. Там было так много апельсинов. Должно быть, их покупка стоила немало, верно?

Ревность в сочетании с предыдущей обидой заставила Чжао Сюхуа принять смелое решение. Чжао Сюхуа глубоко вздохнул и побежал искать старосту деревни.

Глава села беспокоился о будущем села. В этот момент он, нахмурившись, стоял у реки.

Воды в реке не было, только черная грязь. В грязи барахтались и небольшие рыбки, вид которых был унылым.

Чжао Сюхуа поспешно подбежал к старосте деревни и загадочно сказал: «Глава деревни, вы знаете, почему наша деревня идет под откос?»

Естественно, это произошло из-за стихийных бедствий. Какая еще была причина?

Неожиданно Чжао Сюхуа сказал тихим голосом: «Глава деревни, вам не кажется это странным? Засуха в нашей деревне только усилилась из-за возвращения Чу Цинчжи. Раньше в нашей реке было еще много воды. Это слишком ненормально».

Глава деревни нахмурился еще больше.

Видя, что староста деревни заинтересован в том, что она сказала, Чжао Сюхуа немедленно продолжила: «Глава деревни, сегодня утром я пошла в храм, чтобы предложить благовония. Тот настоятель сказал, что в нашей деревне сглаз. Если мы избавимся от этого проклятия, в нашей деревне все будет в порядке. Глава деревни, подумай, кто, скорее всего, будет сглазом?»

К счастью, староста деревни оказался не таким уж глупым. «Чжао Сюхуа, хватит говорить. Как можно винить человека в этом стихийном бедствии?»

Чжао Сюхуа пригрозил. «Сельский староста, если ты меня не послушаешь, все посевы в нашей деревне рано или поздно засохнут!»

Эти слова напугали старосту села. Если бы все было действительно так, как сказал Чжао Сюхуа, последствия были бы невообразимыми. Ему нужно было объяснить ситуацию жителям деревни.

«Иди, собери всех жителей деревни у входа в зал предков!»

Чжао Сюхуа самодовольно улыбнулся.

Вскоре все жители деревни собрались у входа в зал предков.

Каждый раз, когда они собирались у входа в зал предков, это означало, что происходит что-то большое. Никто не осмелился отнестись к этому легкомысленно. Когда им сообщили об этом, они все бросились вперед, включая Чу Цинчжи.

Глава деревни взглянул на них. «Я позвал всех, потому что мне нужно сказать что-то важное».

Все сразу напряглись. Что было так важно?

Глава деревни взглянул на всех и медленно сказал: «Кто-то сказал, что засуха в нашей деревне вызвана сглазом».

Все сразу начали обсуждать.

«Кто сглаз?»

«Глава деревни, вы преувеличиваете? Это просто засуха. Не то чтобы засух раньше не было».

«Джинкс звучит пугающе».

Житель деревни спросил: «Глава деревни, вы сказали, что это сглаз. Кто это?»

Чжао Сюхуа нетерпеливо крикнул: «Это проклятие — Чу Цинчжи. С тех пор, как она вернулась, наша деревня страдает от серьезной засухи. Теперь даже река высохла».

Все взгляды мгновенно остановились на Чу Цинчжи. Некоторые относились к этому с подозрением, некоторые не были убеждены, а некоторые проявляли пренебрежение. n𝐎𝓋𝑬)𝑙𝕓(В

Чу Жун немедленно защитил Чу Цинчжи позади себя. «Моя дочь — не сглаз. Не говорите чепухи».

Чжао Сюхуа презрительно взглянул на Чу Жун. «Все прекрасно знают, несу я чушь или нет».