Глава 24

Глава 24

Чу Цинчжи сделал шаг назад и сказал: «Мне было нелегко придумать эту формулу. Это не от моих приемных родителей, но если вы этого хотите, это не невозможно».

Когда все это услышали, у них загорелись глаза.

Чу Цинчжи взглянул на всех и усмехнулся: «Пока вы платите, я очень хочу вам рассказать».

Чу Пин снова выскочил и праведно сказал: «Чу Цинчжи, мы все из одной деревни. Как вы можете забрать наши деньги?»

Чу Цинчжи повернулась лицом к Чу Пину и спросила: «О? Тогда можем ли мы сегодня вечером пообедать у тебя дома бесплатно?»

Чу Пин взглянул на Чу Цинчжи и замолчал.

Кто-то спросил: «Тогда сколько ты хочешь?»

Чу Цинчжи поднял палец и улыбнулся. — Сотня таэлей.

Все ахнули. Обычная семья не могла заработать сто таэлов за всю свою жизнь, но Чу Цинчжи действительно попросил сто таэлов!

Чу Пин отругал: «Чу Цинчжи, что за сон тебе снится? Вам действительно нужно 100 таэлей! Это невозможно, мы не будем использовать 100 таэлей, чтобы купить формулу».

Чу Цинчжи пожала плечами, показывая, что ей все равно. «В городе лед продается по одному таэлю за кошку. Если вы продадите 100 кошек, вы сможете вернуть деньги. Вода повсюду. Ты не понесешь потерь, ладно?

Все думали об этом и считали, что это имеет смысл.

Чу Цинчжи проигнорировал всеобщую реакцию и продолжил: «Однако, если вы хотите продать его в округе, вы можете продать его только так, как я. Один батончик мороженого можно продать всего за десять медных монет. Иначе никто у вас не купит. Другими словами, вы можете только привезти лед в город и продать по высокой цене. Лед в городе монополизирован этими большими семьями. Если вы собираетесь его продавать, будьте осторожны. Не обижайте богатых и влиятельных. У тебя не будет хорошего конца».

Когда все поняли, что мечта заработать много денег исчезла, к ним вновь обрела разумность.

Чу Цинчжи продолжил: «Если вы хотите продавать батончики мороженого, как моя семья, вам сначала нужно съесть апельсины. Вам нужно очистить апельсины, выжать из них сок, сделать форму, заморозить и хранить. Кстати, прежде чем делать все это, тебе придется накопить сто таэлов серебра.

«Подводя итог, я согласен продать вам формулу за сотню таэлей. Если хочешь, иди домой и сэкономь деньги. Не теряйте времени».

Чу Пин указал на Чу Цинчжи и сердито сказал: «Чу Цинчжи, я думаю, ты говоришь это, потому что не хочешь давать нам формулу».

«Ты прав. Кто захочет отдать свое добро другим без всякой причины? Ты такой щедрый?» Голос Чу Цинчжи стал суровым. «Если вы хотите получить смесь бесплатно, идите домой, лягте в постель и мечтайте. У меня нет времени тратить время на тебя».

Житель деревни возмущенно сказал: «Чу Цинчжи, Чу Пин прав. Вы просто не хотите с нами делиться хорошим».

Чу Цинчжи возразил: «Готовы ли вы отдать свою еду моей семье бесплатно? Если хочешь, я пойду и принесу это немедленно.

Житель деревни замолчал.

Другой житель деревни сказал: «Чу Цинчжи, 100 таэлей — это слишком дорого».

Чу Цинчжи улыбнулся. «Я думаю, у вас дома больше двадцати кур. Я куплю их у тебя по медной монете за кошку. Вы согласны?»

Житель деревни замолчал. Медная монета за кошку курицы была слишком неразумной.

Чу Цинчжи был нетерпелив. «Есть что-нибудь еще, что ты хочешь сказать? Если нет, я уйду. Уже почти темно.

Чжао Сюхуа громко сказал: «Чу Цинчжи, глава деревни не дал нам слова разогнать нас. Засуха в деревне становится все сильнее и сильнее. Это еще не решено».

Чу Цинчжи сузила глаза. Все, что произошло сегодня, было вызвано Чжао Сюхуа. «Глава деревни, если вы выгоните эту злую старую ведьму из деревни, я помогу всем найти источник воды».

Ей не хотелось иметь дело с Чжао Сюхуа каждый день и тратить свое время.n()O𝗏𝗲𝗅𝑩1n