Глава 332-332: Мороженое Green Bean

Глава 332: Мороженое с зеленой фасолью

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

У Яцин первой откусила кусок и быстро засунула хлеб в рот. Видя, как ей это понравилось, даже у Чу Цинчжи пробудился аппетит.

«Вкусно, вкусно. Цинчжи, хлеб такой вкусный. Это, без сомнения, самая вкусная выпечка, которую я пробовал».

Чу Цинчжи улыбнулся. — Тогда съешь еще.

«Хорошо.» У Яцин немедленно взял еще один кусок. Это было действительно вкусно. Оно было мягким, сладким и наполненным ароматом пшеницы.

Когда Чу Цинчжи разговаривала с У Яцином, она увидела группу детей из деревни, засунувших головы на кухню и глотающих слюну.

Они не могли устоять перед запахом.

Следовательно, Чу Цинчжи передал им кусок. «Выкуси.»

Дети были в восторге. «Спасибо, сестра Цинчжи».

Чу Цзюньбао держал хлеб в руке и кричал на обратном пути. Словно выиграв битву, он побежал на кукурузное поле, чтобы найти своего отца. «Отец, посмотри на это».

Отец Цзюньбао всю свою жизнь был фермером. Он никогда раньше не видел хлеба. «Я не знаю, что это такое. Где ты взял это?»

«Сестра Цинчжи дала это мне. Это называется хлеб». Чу Цзюньбао оторвал кусок и подошел, чтобы передать его отцу. «Папа, ты много работал. Попробуй это.»

Отец Цзюньбао был очень тронут. Его сын всегда не забывал делиться с ним хорошими вещами.

Он оттолкнул руку Чу Цзюньбао назад. «Ты ешь это. Я не голоден.»

Чу Цзюньбао был очень настойчив. — Отец, попробуй.

В конце концов, отец Цзюньбао принял доброе намерение сына. «Этот хлеб такой мягкий. Он сладкий и ароматный. Это действительно вкусно. Цзюньбао, пойди и спроси сестру Цинчжи, хочет ли она продать его. Купим немного к Празднику середины осени».

Чу Цзюньбао решительно ответил: «Хорошо, отец».

Поэтому Чу Цзюньбао быстро побежал назад. «Сестра Цинчжи, мой отец хочет купить хлеб».

Многие жители деревни перекусили хлебом, который принесли их дети. Съев его, они не могли забыть вкус и захотели купить еще.

Жители деревни теперь стали намного богаче. Многие люди не только могли позволить себе мясо, но и имели сбережения. Приближался Праздник середины осени, поэтому было понятно, что они хотели купить что-нибудь хорошее, чтобы отпраздновать его.

Следовательно, прежде чем Чу Цинчжи начала продавать хлеб, она получила много заказов.

Когда Ли Цинъюй услышала, как жители деревни говорят о хлебе, она вернулась с поля. «Цинчжи, я слышал, как все говорили о хлебе. Что такое хлеб?»

Чу Цинчжи протянул хлеб на тарелке Ли Цинъюю. «Мама, это хлеб».

Ли Цинюй с любопытством посмотрел на это. Затем она оторвала кусок и попробовала его. Ее глаза сразу загорелись. «Цинчжи, это очень вкусно!»

Чу Цинчжи улыбнулся и сказал: «Все так думают. Многие жители деревни просили меня сделать что-нибудь на продажу».

«Цинчжи, научи меня, как это сделать. Я сделаю это.» Ли Цинъюй хотела разделить часть бремени дочери.

«Конечно.» Колбаски все еще варились в кастрюле. Чу Цинчжи позвал Чу Циняня, чтобы тот присмотрел за огнем. Затем она научила Ли Цинюй шаг за шагом печь хлеб.

С другой стороны, Чу Сюэдэ увидел возможность для бизнеса. Он поспешно побежал искать Чу Цинчжи. «Цинчжи, можешь ли ты испечь еще хлеба, чтобы мы могли его продать в округе? Это почти Праздник середины осени. Твой хлеб так хорош. Должно быть, его очень легко продать».

Чу Цинчжи, естественно, не стал бы отказывать деньгам. «Дядя Сюэдэ, ты можешь найти пять ловкоруких тетушек. Я научу их это делать немедленно. Скажите им, что им придется ложиться спать допоздна».

Чу Сюэдэ с энтузиазмом ответил: «Хорошо, я пойду немедленно».

Чу Сюэдэ быстро нашел пять тетушек. Они не теряли времени даром и сразу же посвятили себя обучению выпечке хлеба.

Чу Цинчжи ничего не скрывал и подробно объяснил. Пока эти люди не знали, как появилось масло, они не смогли бы испечь хлеб самостоятельно. Не было нужды волноваться.

Первая партия хлеба была испечена. Был только противень, на котором можно было за раз испечь пять килограммов хлеба. Чу Цинчжи учила их шаг за шагом, и вкус был похож на то, что она готовила.

Стоимость одного килограмма хлеба составляла 30 медных монет, а цена за один килограмм устанавливалась в 50 медных монет.

Если бы это было в прошлом, жители деревни были бы обескуражены такой ценой. Им невозможно было столько тратить на хлеб. Теперь купить килограмм-другой не было проблемой.

Отец Цзюньбао громко сказал: «Цинчжи, дай мне килограмм».

Чу Лянхун хотел порадовать своего внука. Он также подбежал и крикнул: «Цинчжи, сначала взвесь для меня один килограмм». Вокруг было так много людей. Он боялся, что хлеб будет распродан.

Житель деревни сжал Чу Лянхуна в спину. «Я пришел первым. Цинчжи, дай мне сначала. Я тоже хочу килограмм.

«Я был первым, кто пришел. Идите назад и встаньте в очередь». n𝗼𝐕𝖊/𝓵𝓫-В

Ли Циню крикнул: «Еще много хлеба выпекается. Всем встать в очередь и не давить друг на друга».

Услышав это, толпа успокоилась.

Чу Цинчжи специально использовал печь для выпечки хлеба. За раз он мог испечь только пять килограммов, но на выпечку партии хлеба уходило всего пятнадцать минут.

Жители деревни очень поддержали. Как только партия хлеба была изготовлена, она была распродана. Вскоре вся деревня наполнилась ароматом хлеба.

Сегодня появился новый сорт мороженого – батончик с зеленой фасолью. Однако в массовых количествах он еще не производился. Они сделали только тысячу.

Поэтому Чу Сюхуа сегодня не пошел обсуждать дела. Вместо этого он привез Ли Чжанцзе в уездный город, чтобы установить прилавок по продаже батончиков мороженого с зеленой фасолью и посмотреть, насколько хорошо люди примут это.

Когда они прибыли в уезд, Ли Чжанцзе обеспокоенно сказал: «Брат Сюйхуа, кусок мороженого с зеленой фасолью стоит пятнадцать медных монет. Остальные батончики мороженого стоят всего пять медных монет. Кто-нибудь это купит?»

Чу Сюхуа очень доверял своей сестре. «Не волнуйтесь, я думаю, мы вернемся сегодня с пустой тележкой».

Теперь, когда у него был большой опыт в продаже вещей, он решил установить ларек в месте, где часто бывали богатые люди. Для богатых людей пятнадцать медных монет были ничем. Более того, вероятность встретить тех крупных клиентов, которые заказали большую сумму, была выше.

Это был перекресток. Здесь был ювелирный магазин и множество элитных магазинов. Все входящие и выходящие люди были богатыми людьми.

Солнце было очень ярким. Прилавок был затенен огромным зонтиком, похожим на гигантский гриб, с вывеской, на которой было написано: «Бар мороженого Green Bean». Это было очень привлекательно.

Эту идею ему подсказала его Пятая сестра. Первое, что нужно было сделать при установке ларька, — это привлечь внимание. Когда кому-то было любопытно, они, естественно, приходили проверить. Так появился бизнес.

Вскоре после того, как они установили прилавок, молодая женщина послала служанку купить батончики мороженого.

К этому моменту почти все в округе съели мороженое. Однако батончик мороженого с зеленой фасолью был новым продуктом, и его еще никто не ел. Эта дама была преданной поклонницей кафе-мороженого. Когда она увидела новый продукт, ей сразу захотелось его попробовать.

Служанка улыбнулась и сказала: «Я никогда раньше не видела мороженое с зеленой фасолью».

Чу Сюхуа сказал: «Это наш новый продукт. Это очень вкусно.»

Служанка взглянула. Он был зеленым и пах зеленой фасолью. Должно быть хорошо. «Дай пять..»

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!