Глава 348-348: Тату рисового зерна

Глава 348: Тату рисового зерна

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Дворцовая горничная была в ужасе. Она в страхе сказала: «Принцесса, вам нужно получить разрешение Его Величества покинуть дворец. В противном случае вы будете наказаны по дворцовым правилам!»

Принцесса Чанглэ ничего об этом не подумала. «Брат так обожает меня. Он не накажет меня. Пойдем.»

Дворцовая горничная не слушала. Император не стал бы наказывать принцессу, но обязательно наказал бы ее. Если бы она позволила принцессе покинуть дворец, ее могли бы забить до смерти.

Она была так напугана, что опустилась на колени и сказала рыдающим тоном: «Принцесса, пожалуйста, не покидайте дворец. Снаружи опасно.

Терпение принцессы Чанлэ лопнуло. Она кричала: «Ты уходишь или нет?»

Дворцовая горничная умоляла: «Принцесса, давай сначала спросим Его Величество и подождем его одобрения, прежде чем покинуть дворец, хорошо?»

Принцесса Чанлэ сразу же почувствовала недовольство. «Ты служишь императору или мне?»

Дворцовая горничная быстро сказала: «Я твоя служанка».

Однако из-за несдержанного поведения принцессы уже погибли семь или восемь дворцовых служанок.

Принцесса Чанлэ яростно подняла подбородок дворцовой горничной и пригрозила: «Поскольку вы мой народ, то послушайте мои слова. Иначе я не дам тебе легко провести время!»

Дворцовая горничная так испугалась, что ее тело задрожало. Она быстро ответила: «Я помогу тебе немедленно переодеться».

Принцесса переоделась из наряда принцессы в наряд дворцовой горничной. Затем она повела дворцовую горничную в сторону Холодного Дворца.

Холодный дворец находился рядом со стеной дворца, поэтому они могли выбраться оттуда.

Принцесса Чанлэ знала боевые искусства. В руке она держала кнут. Взмахнув кнутом, он обернулся вокруг выступающего кирпича на стене дворца. Она потянула его и, убедившись, что он устойчив, схватила дворцовую горничную и вылетела из стены.

Дворцовая горничная была напугана до смерти. После приземления у нее ослабели ноги, и она упала на землю.

Увидев это, принцесса Чанглэ выругалась: «Бесполезная вещь!»

Дворцовая горничная чувствовала себя крайне огорченной. Она не знала боевых искусств, а стена дворца была такой высокой. Для нее было нормально бояться, но принцесса никогда не думала за других. Она могла только молча терпеть это.

Принцессу Чанглэ вообще не заботила дворцовая горничная. Она отхлестнула дворцовую горничную и сказала: «Пошли».

Тело дворцовой горничной дрожало от боли. Слезы тут же потекли, но она не смела заплакать. В противном случае ее снова выпорют. Она быстро встала и последовала за принцессой.

Министерство юстиции.

Секретный охранник передал Тан Цзинхуну несколько писем. «Генерал, это доказательство того, что Лю Цзинсянь нарушил закон».

Лю Цзинсянь был предыдущим начальником Си Инцзуна. Он взял на себя заслугу Си Инцзуна, но когда что-то случилось, он позволил Си Инцзуну взять на себя вину.

Тан Цзинхун посмотрел на письмо и подумал про себя, что после многих дней расследования он наконец собрал достаточно улик. «Попросите кого-нибудь разоблачить его. Убедитесь, что его голова упадет на землю в течение трех дней».

Секретный охранник сложил руки. — Да, генерал.

Тан Цзинхун стоял перед окном и смотрел на белую маргаритку снаружи. Подумав немного, он вышел из дома и направился в комнату, где дело вел помощник министра юстиции.

Помощник министра юстиции… Жэнь Букин посмотрел на Тан Цзинхуна и сказал: «Генерал».

Тан Цзинхун не был знаком с Жэнь Букином, но после работы с ним в течение последних нескольких дней они познакомились друг с другом. «Ты нашел «Юна»?»

Рен Букин тут же нахмурился, выглядя очень обеспокоенным. «Нет, это слишком загадочно. Это спрятано слишком глубоко».

Тан Цзинхун снова спросил: «Вы исследовали анонимного отправителя?»

Первоначально никто не знал, что военный министр продавал официальные должности. Кто-то ночью отправил письмо императорской цензуре, прежде чем оно было разоблачено.

Императорский цензор был очень педантичен и упрям, но был абсолютно предан династии Далин. Как только он увидел письмо, он сразу же на следующий день представил его императору в суде.

Таким образом, военный министр был заключен в тюрьму.

Жэнь Букин сказал: «Генерал, почерк очень незнакомый. Он не похож ни на кого в столице. Более того, военный министр отказался что-либо говорить. В деле практически нет прогресса».

Тан Цзинхун нахмурился и на мгновение задумался. «Я пойду в тюрьму, чтобы поговорить с министром».

Рен Букин быстро встал. «Генерал, я пойду с вами».

Тан Цзинхун кивнул, и они вдвоем пошли к тюрьме.

В тюрьме.

В тюрьме было темно и мрачно, наполнено запахом сырости и разложения.

В камере глубокой тюрьмы мужчина средних лет в тюремной одежде сидел на сене, скрестив ноги, и закрыл глаза.

Внезапно послышался звук брелока, и дверь тюрьмы открылась.

Тан Цзинхун и Жэнь Букин вошли один за другим.

Тан Цзинхун опустил взгляд и некоторое время смотрел на мужчину средних лет. Он спокойно сказал: «Министр, вы все еще отказываетесь говорить?»

Ши Жунпин открыл глаза, ослепленные светом. Он быстро накрыл их ладонью. «Генерал Тан, доказательства убедительны. Я тоже признаю свою вину. Что еще ты хочешь, чтобы я сказал?»

Тан Цзинхун сказал: «Насколько я знаю, ваша жена является экспертом в ведении бизнеса. Все эти годы ее дела шли хорошо. Я не думаю, что вы пойдете на риск уголовного преступления всего лишь за десятки тысяч таэлей серебра.

Ши Жунпин закрыл глаза и замолчал.

Тан Цзинхун некоторое время задумался. «Министр, отказ говорить никому из нас не поможет…»

Ши Жунпин решил игнорировать Тан Цзинхуна. Что бы ни говорил Тан Цзинхун, он молчал.

Тан Цзинхун нахмурился. Что скрывал Ши Жунпин?

«Министр, что означает «Юнь»?»

Ши Жунпин молчал, но его глаза закатывались. Он явно что-то знал.

Видя, что он не собирается добиться ни слова от Ши Жунпина, Тан Цзинхун вывел Жэнь Букина из тюрьмы. Они свернули и подошли к другой камере.

Фу Циншэн, покупатель служебного положения, был заперт здесь. Он промолчал и тоже ничего не сказал.

Однако Тан Цзинхуна здесь не было, чтобы задавать вопросы. Когда вчера он рассказал Чу Цинчжи об этом деле, он получил подсказку. Теперь он был здесь, чтобы проверить это.

Тан Цзинхун проинструктировал тюремщика: «Пойди и разденься с него, чтобы посмотреть, нет ли на нем татуировок с рисовыми зернами». Вы найдете источник этого контента по адресу n0velb!n•.

Тюремщик повиновался. — Да, генерал.

Когда Фу Циншэн услышал слова Тан Цзинхуна, он удивленно посмотрел на него. Откуда он узнал, что существуют татуировки с рисовыми зернами?

Удивление в его глазах не ускользнуло от пристального взгляда Тан Цзинхуна. Тан Цзинхун был еще более уверен, что это дело не так просто, как казалось.

Тюремщик снял с Фу Циншэна одежду и увидел на его руке татуировку с рисовым зерном.

Тан Цзинхун уставился на татуировку с рисовым зерном. Речь шла также о нескольких купцах, погибших в уезде Шуйюнь. Было видно, что все эти люди были из одной фракции.

«Выведите его и допросите насчет татуировки с рисовым зерном».

— Да, генерал.

В сердце Фу Циншэна промелькнула паника. У Тан Цзинхуна явно были некоторые подсказки. Иначе он бы не узнал о татуировке.. Откуда он узнал?

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!