Глава 360-360: Богатые и своенравные

Глава 360: Богатый и своенравный

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Дав Янь Яньжун таз с водой, Ли Шаолян проигнорировал ее. Он помахал Чу Циншуану: «Циншуан, иди вымой руки. Я купил для тебя что-нибудь вкусненькое.

Заинтригованный его загадочным поведением, Чу Циншуан заинтересовался: «Хорошо».

Вымыв руки, Чу Циншуан подошла к Ли Шаоляну. Она воскликнула: «Старший брат, ты пошел купить хлеба и печенья?»

Ли Шаолян собирался было кивнуть, но вдруг что-то понял. Он посмотрел на Чу Циншуана, слегка озадаченный: «Ты знаешь хлеб и печенье?»

«Это сделала моя пятая сестра». Чу Циншуан не мог удержаться от смеха: «Я планировал приготовить немного сегодня вечером и принести завтра вам и Учителю, чтобы вы попробовали. Я не ожидал, что ты купишь это для меня.

Ли Шаолян был ошеломлен.

Похоже, он слишком волновался. Ему следовало дождаться, пока Циншуан сделает это за него.

«Циншуан, ты принесешь завтра что-нибудь мне и папе?» Выражение лица Ли Шаоляна было несколько жалким, его глаза жадно смотрели на нее.

Чу Циншуан улыбнулся и кивнул. «Завтра я приготовлю для тебя что-нибудь еще».

Ли Шаолян был в восторге. «Хорошо.»

Видя, что Ли Шаолян игнорирует ее, Янь Яньжун пришла в ярость. Она вымыла грязное лицо и бросилась вперед. «Чу Циншуан, ты ударил меня. Как ты можешь продолжать есть еду Кузина?

Ли Вэньюй подошел и сел рядом с Чу Циншуан. «Это ты намазал себе лицо грязью. Сестра Циншуан даже не прикоснулась к тебе».

Ложь Янь Янжун была раскрыта. Чувствуя себя виноватой, она строго сказала: «Ли Вэньюй, ты тоже предатель!»

Ли Вэньюй взглянул на Янь Яньжун и спокойно сказал: «Я только что сказал правду».

Глядя на Ли Вэнью, Янь Яньжун задавалась вопросом, подкупил ли ее Чу Циншуан. Почему она также встала на сторону Чу Циншуана?

Ли Вэньюй была драгоценной правнучкой старого мастера Ли, и ее очень любили. Можно сказать, что она была центром внимания в семье Ли.

Янь Яньжун никогда не видела, чтобы она была так близка к кому-либо, но Чу Циншуан был исключением. Каждый раз, когда Чу Циншуан приходила в магазин, она привязывалась к ней, как маленькая последовательница.

Ли Шаолян посмотрел на Янь Яньжун: «Если тебе нечего делать, иди на работу и не мешай нам есть».

Ян Янжун был возмущен.

Она посмотрела на хлеб и печенье и облизнула губы. — Кузен, я тоже хочу есть.

Ли Шаолян прямо сказал: «Если хочешь есть, иди и купи. Я купил его для Циншуана. Я не купил твою порцию.

Янь Янжун почувствовала сильный удар в сердце. С красным лицом она повернулась и ушла, и ее негодование по отношению к Чу Циншуану усилилось.

Ее двоюродный брат никогда раньше не заботился о такой девушке. Чу Циншуан была просто деревенской девушкой, почему ее двоюродный брат так хорошо к ней относился?

Нет, ей пришлось выгнать ее из фарфорового магазина семьи Ли, иначе Чу Циншуан наверняка заберет ее кузена.

Чу Циншуан смотрела на удрученную спину Янь Яньжун, чувствуя, что она это заслужила. Но не был ли Старший Брат слишком предвзятым по отношению к ней? Разве он не боялся, что она действительно могла ударить Янь Янжун?

Ли Шаолян обернулся, чтобы утешить Чу Циншуан: «Циншуан, не обращай внимания на Янь Яньжун. Она просто испорчена. Я поговорю с ней позже, и если она не изменится, я отправлю ее обратно и скажу, чтобы она больше не приходила».

Чу Циншуан был ошеломлен.

Ли Вэньюй нежно похлопал Чу Циншуана по руке с детским выражением лица. «Сестра Циншуан, я тоже тебя защищу».

Чу Циншуан похлопал Ли Вэньюя по голове и улыбнулся. «Спасибо, Веньюй».

На коровьей ферме.

Хозяин туда-сюда у входа на коровью ферму…

Эта девушка сказала, что через пару дней снова придет за молоком. Придет ли она сегодня? В противном случае молоко испортится.

Пока он думал, послышался звук двух пар лошадиных копыт.

Владелец поднял голову и увидел девушку в светло-зеленом и еще одну в светло-фиолетовом, грациозно скачущих к нему на лошадях.

Сцена была даже прекраснее картины!

Чу Цинши и У Яцин ловко спешились. Их одежда развевалась и выглядела очень элегантно.

Хозяин быстро подошел к ней. «Мисс Чу, вы наконец здесь».

Чу Цинчжи вежливо улыбнулся. «Извините, что заставил вас ждать.»

«Нет нет.» Владелец был также довольно вежлив. Кроме Чу Цинчжи, никто больше не хотел молока. Если бы он обидел девушку перед собой, он потерял бы определенную сумму дохода. «Мисс, молоко уже выжато».

Чу Цинчжи кивнул и сказал: «Мне придется побеспокоить вас, чтобы вы прислали кого-нибудь, чтобы перевезти это для меня».

Хозяин сказал охотно. «Нет проблем, я все подготовил. Просто на этот раз молока больше, так что…

Чу Цинчжи улыбнулся и сказал: «Не волнуйся. Я понимаю.

Разговаривая, они подошли к сараю, где хранилось молоко.

Молоко сливали в бочки с крышками для предотвращения пыли, всего двадцать бочек, каждая весом около 12,5 килограммов.

Чу Цинши открыл крышку и посмотрел. Затем она спросила: «Вы заинтересованы в долгосрочном партнерстве?»

Владелец очень счастлив. На его лице сразу появилось возбужденное выражение. — Конечно, мисс.

Чу Цинши посмотрел на коровью ферму. Коровы хорошо питались, качество молока было высоким. Масло, приготовленное из него, тоже было очень ароматным.

«Доставляй мне домой десять бочек молока каждый день. Я буду платить тебе три таэля серебра каждый раз, только с одним условием. Молоко должно быть свежим».

Владелец был приятно удивлен. — Три таэля?

Чу Цинчжи посмотрел на владельца. «Да, три таэля. Что вы думаете?»

Владелец был очень взволнован и нетерпеливо спросил: «Нет проблем. Когда вы хотите, чтобы я начал его доставлять?»

Чу Цинчжи сказал: «Начиная с завтрашнего дня». Она сделала паузу. — Подпишем контракт?

«Конечно.» Хозяин охотно согласился. Подписание контракта защитит интересы обеих сторон и предотвратит споры в будущем. У него не было причин отказываться.

В этот момент У Яцин потянул Чу Цинчжи за рукав и указал направо. «Цинчжи, посмотри, эти коровы стоят на коленях и плачут».

Чу Цинчжи посмотрел…

Каждый из двух мужчин тащил двух коров ко входу на коровью ферму. Пока они шли, четыре коровы вместе опустились на колени со слезами на глазах.

Владелец объяснил: «Я не знаю, что произошло, но эти коровы просто продолжают есть и не набирают вес. Ветеринар говорит, что они старые. Старых коров на ферме обычно отвозят на убой в специально отведенное место…» Этот материал взят из n0v𝕖lbin★

С разрешения правительства не было проблемой забивать коров, потерявших трудоспособность или умерших естественным путем. Единственное ограничение касалось частного забоя.

У Яцин смотрел, как коровы стоят на коленях на земле, и жалел их. Слезы не могли не течь: «Продайте мне этих коров».

Хозяин оказался добросовестным человеком. Он серьезно напомнил ей: «Мисс, эти коровы уже старые и не могут пахать поля. Выкупать их обратно бесполезно».

У Яцин вытерла слезы. «Я куплю их и позволю им состариться и умереть мирно».

Хозяин не знал, что сказать.

Вот что значит быть богатым и своенравным..

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!