Глава 364–364: Поход в женский монастырь.

Глава 364: Поход в женский монастырь

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

У мужчины были красивые черты лица, и в солнечном свете его глаза блестели темнее чернил. Однако его взгляд носил безобидное тепло, напоминая кусок нефрита, погруженный в воду, исключительно уникальный. Исследуйте источник этих данных, глубоко укоренившийся в n0v(lbin★

Молодой человек в вышитой парче тоже заметил Чу Цинчжи. Эта девушка была красивой, но не вульгарной, элегантной, но не кричащей. Высокая и излучающая чувство компетентности, она была выдающейся. Молодой человек задавался вопросом, к какой семье она принадлежит.

Когда он заметил, что Чу Цинчжи смотрит на него, он не мог не слегка скривить губы. «Я Линь Инминь. Я слышал, что вы ищете репу и фиолетовый гибискус. Это меня заинтересовало, и я вышел посмотреть».

Чу Цинчжи подумал об этом и откровенно сказал: «Я действительно ищу эти две травы. Молодой господин, вы знаете, где их найти?

Линь Инминь опустил глаза и на мгновение задумался, а затем спросил: «Могу ли я спросить тебя, для чего тебе нужны эти две травы в первую очередь?»

Взгляд Чу Цинчжи упал на ноги Линь Инминя. «У кого-то дома болеют ноги, и я собираюсь использовать эти травы для ванночки для ног».

Глаза Линь Инминя загорелись. Он посмотрел на Чу Цинчжи с напряженным ожиданием. «Мисс, вы разбираетесь в медицине?»

Чу Цинчжи сдержанно сказал: «Я кое-что знаю».

Линь Инминь стиснул руки на ногах, и его голос слегка дрожал. — Не могли бы вы взглянуть на мои ноги?

Предвкушение в его глазах, казалось, материализовалось перед Чу Цинчжи, как будто оно разбилось бы вдребезги, если бы Чу Цинчжи отверг его.

Встретившись взглядом с Линь Инминем, Чу Цинчжи почувствовал в его глазах слой глубокой печали, из-за чего ему было трудно отказаться. «Я могу, но не уверен, смогу ли я это вылечить».

Услышав слова Чу Цинчжи, Линь Инминь, казалось, о чем-то подумал. В одно мгновение он сдержал все свои эмоции и вернулся в исходное состояние.

Он мягко сказал: «Иметь надежду лучше, чем ее не иметь».

Чу Цинчжи шагнула вперед, чтобы пощупать пульс Линь Инминь, и ее сердце слегка задрожало. Какого человека он обидел, что подвергся таким мстительным действиям? Зачем кому-то идти на все, чтобы навредить ему?

«Пожалуйста, подождите несколько секунд.» Этот человек — отличная возможность для Циннин и двух ее учеников попрактиковаться. Ему не угрожала опасность. Задержка на некоторое время не будет проблемой.

Чу Цинчжи пошел позвать их троих в медицинский зал. «Измерь его пульс и посмотри, что у него с ногой».

— Да, Пятая сестра.

«Да Мастер.»

Линь Инминь не знал, что сказать.

Чу Циннин шагнул вперед, чтобы проверить пульс Линь Инминя. Через мгновение она нахмурилась. «У него сильно защемлены ноги, но, похоже, явного заболевания нет. Это странный пульс».

Затем Юань Хунцзюнь и Бао Линьцзян вместе измерили его пульс…

Лицо Хан Хунцжуна потемнело. «Серебряные иглы были вставлены во все акупунктурные точки на его ногах».

Бао Линьцзян взглянул на Чжан Хунцзюня. «Серебряные иглы на его ногах были вставлены не все сразу, а через определенные промежутки времени. Впервые это произошло, наверное, лет десять назад.

Чжан Хунцзюнь кивнул. «На каждой ноге есть по одной подвижной серебряной игле, пересекающей меридианы. Когда они столкнутся с фиксированными серебряными иглами в акупунктурных точках, его ноги почувствуют сильную боль».

Бао Линьцзян согласился. «Серебряные иглы в его ногах тонкие, как тонкие волосы, всего восемнадцать. В настоящее время только один человек в мире может выковать такие прекрасные серебряные иглы, но он уже мертв».

Чжан Хунцзюнь убрал пальцы. «Учитель, это наш диагноз».

Чу Циннин уже была ошеломлена. Как они могли рассказать так много?

Слушая диагноз, Линь Инминь почувствовал озноб. Он не ожидал, что другая сторона будет питать к нему такую ​​ненависть, желая ему участи хуже смерти. Но затем вспыхнул проблеск надежды. Поскольку они могли диагностировать это, возможно, они также знали и лекарство. «Доктора, можно ли вылечить мои ноги?»

Чу Цинчжи ответил: «Их можно вылечить, но это займет значительное количество времени. Мы спешим найти травы, а время у нас ограничено».

Линь Инминь с нетерпением сказал: «Я знаю, где найти нужные вам травы, но достать их непросто».

Чу Цинчжи пообещал: «Вы скажете нам, где, и мы найдем способ достать их. Помогите нам в этом, и мы немедленно удалим иглы и вылечим ваши ноги».

После некоторого размышления Линь Инминь решил довериться Чу Цинчжи. У него не было другого выбора. «Подписывайтесь на меня.»

Линь Инминь напрямую вывел четверых человек из города…

На полпути Линь Инмин внезапно застонал, крепко сжимая подлокотники инвалидной коляски. На его тонких запястьях вздулись вены, на лбу выступили слои холодного пота, а все тело дрожало.

Чу Цинчжи воскликнул: «У него приступ!»

Чу Цинчжи протянул руку и схватил Линь Инминя за запястье, наполняя его немного духовной энергии. На вдохе Линь Инминь не почувствовал боли.

Он медленно поднял голову, глядя на лицо Чу Цинчжи, белое, как фарфор. В этот момент Чу Цинчжи, казалось, светился, освещая весь его мир.

За столько лет каждая серия длилась гораздо дольше. Но только сейчас, на короткий миг, боль исчезла. Эта девушка помогла ему избежать адских мук.

Много лет пересекая ледяные ледники, находясь на грани смерти от замерзания, вдруг небеса подарили ему немного тепла.

Он должен ухватить это тепло!

— Спасибо, что спасли меня, мисс.

Чу Цинчжи кивнул. «Давай продолжим.»

Глаза Линь Инминя были полны нежности. «Хорошо.»

Чу Циннин еще несколько раз посмотрел на Линь Инминя. То, как он смотрел на Пятую сестру, казалось, изменилось.

Под руководством Линь Инминя они прибыли в женский монастырь за городом.

Женский монастырь был окружен соснами, а земля была покрыта толстым слоем коричневых листьев. Подойдя ближе, они почувствовали запах свежей сосновой древесины.

Чу Цинчжи подбежал к входу в женский монастырь и огляделся вокруг, прежде чем повернуться и спросить Линь Инминя: «Вы уверены, что в этом женском монастыре посажена репа и фиолетовый гибискус?»

Линь Инмин поднял глаза. «Я уверен.» Его мать была в этом монастыре, и он часто приходил. Как он мог не быть уверенным?»

Взгляд Чу Циннин переместился на Чу Цинчжи, и она неуверенно спросила: «Пятая сестра, мы можем войти?»

Когда Чу Цинчжи собирался ответить, подошла молодая монахиня со светлой кожей. «Дорогие гости, у монастыря сегодня есть дела, и он не будет принимать посторонних. Пожалуйста, вернитесь».

С этими словами маленькая монахиня закрыла дверь.

Все потеряли дар речи.

Чу Цинчжи спросил Линь Инминя: «Есть ли в этом женском монастыре важный человек?»

Линь Инминь говорил неуверенно: «Многие люди в монастыре никогда не показываются, и у меня нет возможности узнать их личности».

Чу Цинчжи, услышав это, подумал о некоторых возможностях. Могут ли здесь проживать важные супруги или фигуры?

Чжан Хунцзюнь посмотрел на Чу Цинчжи. «Мастер, что нам делать дальше?»

Она не вернулась бы с пустыми руками. Чу Цинчжи опустила ресницы и на мгновение задумалась. «Вы все найдете место, где можно подождать. Я пойду посмотрю».

Чу Циннин взяла Чу Цинчжи за руку и обеспокоенно посоветовала: «Пятая сестра, будь осторожна. Мы будем ждать вас издалека».

Чу Цинчжи кивнул. «Хорошо.»

После того, как немногие из них ушли, Чу Цинчжи убрала свою ауру и в мгновение ока покинула это место..

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!