Глава 376-376: Смотри, как хочешь.

Глава 376: Смотри, как хочешь.

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Уезд Фэнсинь.

Несколько дней назад Чу Циннин и другие пошли в женский монастырь собирать лекарственные травы. Чу Циннин и Юань Хунцзюнь доставили травы обратно в деревню Чу. Бао Линьцзян отправился собирать лекарственные травы для ног Линь Инминя.

Сегодня рано утром Юань Хунцзюнь снова помчался в округ Фэнсинь.

Теперь, когда лекарственные травы были готовы, а медицинские инструменты для извлечения серебряных игл подготовлены, оставалось только начать извлекать серебряные иглы из акупунктурных точек Линь Инминя. Однако в этот момент Линь Инминь отказался, оставив Юань Хунцзюня и Бао Линьцзяна в недоумении.

Юань Хунцзюнь задумался об этом, думая, что Линь Инминь, возможно, беспокоится о своих медицинских навыках. Он пообещал: «Молодой господин Линь, нам обязательно удастся удалить для вас серебряные иглы. Не стоит беспокоиться».

«Я…» Линь Инминь выглянул в окно, наблюдая за двумя болтающими сороками, сидевшими на стене и не решавшимися говорить. Наконец он замолчал.

Бао Линьцзян махнул рукой перед собой. «Молодой господин Лин, вы хотите, чтобы мы вылечили ваши ноги? Если нет, мы уйдем».

Они согласились вылечить его ногу ради своего хозяина, но он на самом деле не захотел.

Линь Инмин наконец отреагировал. Он повернулся, чтобы посмотреть на Бао Линьцзяна и, заикаясь, пробормотал: «Где твой хозяин?»

Оба они потеряли дар речи.

Оказалось, что он хотел, чтобы это сделал их хозяин. Они оба поняли.

Бао Линьцзян сказал: «Наш хозяин обычно очень занят. Она не сможет специально съездить в округ Фэнсинь, чтобы подлечить твои ноги».

Линь Инмин был очень разочарован. Он медленно опустил голову. Ему очень хотелось снова увидеть эту девушку. — Тогда, тогда ты можешь отвезти меня к ней?

Бао Линьцзян поколебался, взглянул на Юань Хунцзюня и, не видя возражений со стороны Юань Хунцзюня, согласился: «Если ты хочешь пойти, мы можем взять тебя».

Линь Инминь помог им, поэтому его хозяин не должен злиться.

Юань Хунцзюнь и Бао Линьцзян помогли Линь Инминю подняться. Затем они сели в карету семьи Линь и покинули дом Линь.

В главном дворе семьи Линь.

Во дворе первая госпожа Линь, элегантно одетая, разговаривала со своей дочерью. В середине предложения вошла служанка в зеленом.

«Первая госпожа, вторая мисс, первый молодой господин покинули резиденцию».

Сначала мадам Линь сразу нахмурилась. «Почему в последнее время он так часто покидает резиденцию?»

Служанка в зеленом сказала: «Это должно быть из-за ног».

При упоминании ног первая госпожа Линь спросила: «Кстати, кто эти два странных молодых человека?»

Служанка в зеленом уже все узнала. «Это люди, которых Молодой Мастер встретил в медицинском зале. Они должны знать о медицине».

«Они знают медицину?» На лице Первой госпожи Линь мелькнула тень гнева. «Кто позволил Первому Молодому Мастеру покинуть резиденцию по своему желанию? Отправьте людей вернуть Первого Молодого Мастера. Они все были мошенниками!»

Служанка в зеленом поклонилась. «Да мадам.» С этими словами она поспешно ушла.

Вторая дочь семьи Линь… Линь Сюэйи в замешательстве спросила: «Мама, что случилось?»

Сначала выражение лица мадам Линь было уродливым. «Вчера Линь Инминь привел кого-то и сказал, что он его друг. Сегодня пришел еще один молодой человек. Он также сказал, что был его другом, но ничего не упомянул о медицинских навыках. Должно быть, он планирует тайно вылечить свои ноги.

Линь Сюэй нахмурилась. «Линь Инминь начинает что-то подозревать?»

На лице первой госпожи Линь появилось выражение отвращения. — Я тоже не знаю, но, глядя на то, как он выбежал из резиденции с двумя молодыми людьми, весьма вероятно, что он нашел способ вылечить свои ноги.

«Нет, мы не можем позволить ему лечить ноги», — безжалостно сказала Линь Сюэйи. «Мама, Линь Инминь не только убил моего брата, но и занял позицию моего брата. Мы не можем позволить ему выздороветь. Мы должны заставить его страдать всю оставшуюся жизнь».

Смерть старшего сына была больным местом в сердце старшей госпожи Линь. Ей хотелось бы снять шкуру с Линь Инминя живьем. Однако Первый Мастер Линь крепко защищал Линь Инмин и неоднократно предупреждал ее не прикасаться к Линь Инминь. Это усилило негодование в сердце Первой госпожи Линь.

Сначала голос мадам Линь был полон ненависти. — Не волнуйся, я знаю, что делать.

Группа семейных слуг верхом на лошадях окружила карету впереди.

Служанка в зеленом подошла к передней части кареты. На первый взгляд она выглядела уважительной, но в глубине души она была презрительной. «Первый молодой господин, первая госпожа попросили меня вернуть вас».

Сердце Линь Инминя сжалось. Уходя, он не сказал об этом Первой госпоже, потому что боялся, что она не согласится. Он не ожидал, что она пошлет людей преследовать его.

Юань Хунцзюнь, не понимая ситуации, спросил: «Молодой господин Линь, что происходит?»

Линь Инминь спокойно объяснила: «Хотя первая госпожа не моя биологическая мать, она относилась ко мне лучше, чем моя мать. Она очень беспокоится обо мне. Она, вероятно, боится, что я могу столкнуться с опасностью, поэтому попросила меня вернуться».

Юань Хунцзюнь чувствовал себя немного странно, но не мог понять, что именно. — Тогда ты все еще идешь с нами?

Линь Инминь боролся между сыновней почтительностью и желанием на мгновение увидеть Чу Цинчжи. В конце концов он выбрал сыновнюю почтительность. Он планировал сначала объясниться с Первой госпожой, прежде чем отправиться на поиски Чу Цинчжи.

«Я не хочу, чтобы Первая Госпожа волновалась, поэтому мне очень жаль. Я пока не пойду с тобой».

Юань Хунцзюнь и Бао Линьцзян переглянулись и ничего не сказали. Они вышли из вагона.

Линь Инминь вернулся со слугами семьи.

Бао Линьцзян посмотрел в сторону кареты, поколебался и сказал: «Хунцзюнь, я чувствую… происходит что-то подозрительное».

Юань Хунцзюнь кивнул. — Я тоже так думаю. Он развернулся и пошел в направлении деревни Чу. «Маленькое Морское ушко, пойдем. Мы старались изо всех сил».

Бао Линьцзян последовал за Юань Хунцзюнем. «Мастер должен вернуться, верно?» Первая загрузка этой главы произошла на B1nN0vel.

Глаза Юань Хунцзюня загорелись. — Она должна вернуться.

Они двое посмотрели друг на друга и использовали свой Цин Гун, чтобы полететь обратно.

В доме Тан Цзинхуна.

После некоторой договоренности комната Тан Цзинхуна выглядела прилично.

Он выбрал комнату на левой стороне первого этажа. Комната имела квадратную планировку, около тридцати квадратных метров, и была очень просторной.

Большая кровать, шкаф, круглый стол с четырьмя табуретками и чайный столик с двумя стульями у окна. Это выглядело просто и чисто.

Тан Цзинхун посмотрел на простую комнату и почувствовал, что ему следует начать украшать дом.

«Цинчжи, подожди минутку». Тан Цзинхун достал из рукава носовой платок и вытер пот Чу Цинчжи.

Раньше он не держал бы при себе носовой платок, но с тех пор, как был с Чу Цинчжи, он подумал, что он может пригодиться молодой женщине, и носил его с собой.

Чу Цинчжи помог Тан Цзинхуну заправить постель и убрать в комнате. Никаких заклинаний она не использовала. Погода была жаркая, поэтому она вся была в поту.

Когда Тан Цзинхун сказал, что вытрет ей пот, она послушно стояла и ждала, пока Тан Цзинхун вытрет ей пот.

По ее мнению, обычно пот мужчины вытирала женщина, но все было наоборот. Она посмотрела на Тан Цзинхуна. Она не ожидала, что мужчины в древности будут такими нежными и внимательными.

Увидев, что Чу Цинчжи смотрит на него, Тан Цзинхун спросил: «У меня грязное лицо?»

Чу Цинчжи улыбнулась и покачала головой. «Нет, здесь довольно чисто».

— Тогда на что ты смотришь?

«Посмотри на себя!»

Тан Цзинхун внезапно почувствовал себя немного смущенным. — Тогда я позволю тебе выглядеть так, как тебе заблагорассудится.

Чу Цинчжи рассмеялся. Цзинхун иногда был очень милым..

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!