Глава 383–383: Браконьерство

Глава 383: Браконьерство

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Чу Циннин все еще собирал листья шелковицы. «Молодой мастер Сюй, мне еще предстоит выполнить кое-какие задания. Вы хорошо отдыхаете. 1’11 попроси двух деревенских ребят присмотреть за тобой. Если вам что-нибудь понадобится, просто позвольте им найти меня».

Сюй Цзичжоу хотел попросить Чу Циннина остаться, но у него не было полномочий говорить такие вещи. «Спасибо за вашу помощь ранее».

Чу Циннин улыбнулся: «Не нужно быть вежливым. Это то, что мне следует делать». Сказав это, Чу Циннин вышла из комнаты.

Взгляд Сюй Цзичжоу внимательно следил за ней…

Цзян Чжаоюн подошел, чтобы заблокировать взгляд Сюй Цзичжоу. Теперь, когда Чу Циннин не было здесь, ему больше не нужно было сдерживаться.

«Сюй Цзичжоу, у меня нет никаких идей насчет Циннин».

Выражение лица Сюй Цзичжоу похолодело, когда он встретился взглядом с Цзян Чжаоюном. «Какие у вас с ней отношения? В каком качестве вы имеете право говорить мне такие вещи?»

Цзян Чжаоюн был застигнут врасплох этим вопросом, но он не хотел проигрывать Сюй Цзичжоу. «Не ваше дело, какие у меня с ней отношения. В любом случае никаких отношений с ней у тебя не будет». С этими словами он развернулся и пошел за Чу Циннином.

Сюй Цзичжоу стиснул зубы. Это было всего лишь желание Цзян Чжаоюна, и он не собирался так легко сдаваться.

Столица, особняк Нин.

Нин Юйтин привел дедушку Нина в главный зал и спросил с большой важностью: «Дедушка, это подарок на Праздник середины осени, который я приготовил для семьи Цин Юэ. Посмотрим, нет ли проблем?

В комнате стояла большая коробка с богатым подарком к Празднику середины осени.

Дедушка Нин внимательно осмотрел его и улыбнулся: «Очень тщательная подготовка, никаких проблем».

Нин Юйтин почувствовала облегчение: «Дедушка, я немедленно попрошу кого-нибудь доставить это». L1tLagoon стала свидетелем первой публикации этой главы на Сёвль—B1n.

Ему очень хотелось лично доставить подарок на Праздник Середины Осени, но в эти дни здоровье дедушки было неважным, и он не осмелился уйти.

Дедушка Нин улыбнулся и кивнул. «Отправь это.»

Нин Юйтин немедленно вызвал двух слуг, чтобы они отнесли коробку. У ворот уже стояла карета, готовая немедленно перевезти коробку.

К особняку Нин подъехала карета, на лошади сидел Тан Цзинхун.

«Ютинг».

Нин Юйтин посмотрела на голос и быстро поклонилась: «Генерал Тан».

Тан Цзинхун вышел из кареты и помог Нин Ютин подняться: «Не нужно столько формальностей». Он взглянул на карету: «Вы планируете отправить Цинь Юэ подарок на Праздник середины осени? »

Нин Юйтин кивнула, а затем спросила: «Генерал Тан, вы хотите, чтобы я помог доставить ваш подарок?»

Тан Цзинхун сказал: «В этом нет необходимости. Я уже подготовился. Но мои люди не знают дороги. Я попрошу их прийти сюда и присоединиться к вашим людям, чтобы они могли путешествовать вместе».

Нин Юйтин сказала: «Нет проблем. Я проинструктирую своих слуг.

Тан Цзинхун вернулся в карету и достал изящную шкатулку: «Цин Юэ доверила мне ее. Внутри также есть письмо.

Нин Юйтин получила коробку с большим удивлением: «Генерал Тан, пожалуйста, подождите немного. Я пойду напишу ответ».

Тан Цзинхун кивнул. «Вперед, продолжать. Никакой спешки.

Нин Юйтин быстро вернулся, вручил письмо старшему слуге и дал подробные инструкции. Только тогда он почувствовал себя спокойно, отпустив конвой.

Наблюдая за уходом колонны вдаль, Тан Цзинхун попрощался с Нин Юйтин и отправился в Министерство юстиции.

Ранее Чу Цинчжи дал ему несколько намеков. Эти три дня расследования должны были дать определённые результаты.

Когда Тан Цзинхун прибыл в Министерство юстиции, он случайно встретил выходящего Жэнь Букина. «Генерал, я как раз собирался вас найти. Мы нашли очень полезную подсказку.

Тан Цзинхун остановился. «Говорить.»

Жэнь Буцин в эти дни расследовал деятельность членов семьи военного министра. Удивительно, но он обнаружил, что сын военного министра Цао Чаншэн пристрастился к азартным играм и принимал активное участие в незаконных делах. Это сразу привлекло его внимание.

«Цао Чаншэн пристрастился к азартным играм и делает большие ставки».

Тан Цзинхун нахмурился. «Почему я не слышал об этом раньше?»

Жэнь Буцин покачал головой: «Он играет не в обычных игорных заведениях, а на черном рынке. Черный рынок открывается только раз в три дня, а он ходит каждый раз. Хотя военный министр неоднократно ограничивал его, как только он выходит на свободу, он начинает играть».

Тан Цзинхун развеял в своей голове сомнение: «Неудивительно, что семья военного министра должна быть богатой, но во время обыска дома было обнаружено всего несколько тысяч таэлей серебра. Оказывается, все эти деньги его сын потратил на азартные игры».

Жэнь Буцин добавил: «Кстати, генерал, как насчет того, чтобы исследовать черный рынок сегодня вечером? Может быть, нам удастся поймать Цао Чаншэна, который бесследно исчез?

Военный министр предчувствовал, что с ним что-то может случиться, и заранее отослал некоторых людей из своей семьи, в том числе Цао Чаншэна.

Теперь, когда они знали, что Цао Чаншэн любит играть на черном рынке, они, скорее всего, поймают его.

Тан Цзинхун, естественно, согласился и прошептал: «Я поговорю с Третьим мастером Лу и попрошу его о сотрудничестве».

— Я тоже сделаю кое-какие приготовления. Жэнь Букин с волнением сказал: «Захват Цао Чаншэна может принести значительный прорыв в деле».

Тан Цзинхун кивнул. «Да.»

В этот момент недружелюбный голос прервал: «Вы, ребята, действительно бездельничаете, стоите у ворот и болтаете вместо того, чтобы расследовать дело. Не боишься, что Его Величество обвинит тебя?»

Это был Ронг Даюань, старший сын премьер-министра, лет сорока, высокий, с квадратным лицом, источавшим внушительную официальную ауру. Он и Тан Цзинхун были заклятыми врагами, диаметрально противоположными, но взаимно сдерживаемыми при императорском дворе.

Тан Цзинхун имел более высокий ранг, чем Ронг Даюань, и Ронг должен был поклониться ему, но их отношения делали такие жесты невозможными.

Рен Букин не был таким высокомерным, как Ронг Даюань; он отдал Ронгу официальное учтивое приветствие.

Ронг Даюань презрительно взглянул на Жэнь Букина: «Если вам неприятно работать с Тан Цзинхуном, вы можете рассмотреть возможность перехода на мою сторону. Я также ценю талант».

Открытое браконьерство под носом у Тан Цзинхуна, это действительно нормально?

Рен Букин вежливо ответил: «Спасибо за вашу признательность, господин Ронг. В настоящее время мои возможности ограничены, и я боюсь, что не смогу вам помочь».

Ронг Даюань фыркнул и проигнорировал Жэнь Букина, взглянув на Тан Цзинхуна: «Я пришел сказать вам, что забираю военного министра. Если вы ничего не найдете, нам придется допросить».

«Лорд Ронг, вы не можете его забрать!» Как мог Тан Цзинхун позволить Ронг Даюаню забрать кого-то? Дело было достаточно сложным для расследования, а его задержание еще больше усложнило бы ситуацию.

Ронг Даюань сказал с суровым лицом: «Генерал Тан, как военный офицер, вы должны придерживаться своей роли. Расследование дела следует доверить специалистам».

Атмосфера стала напряженной…

Тан Цзинхун спокойно сказал: «Император дал мне месяц. Прошло всего десять дней. Откуда ты знаешь, что я ничего не найду за оставшиеся двадцать дней? Лорд Ронг знает что-то, чего не знаю я?»

Лицо Ронг Даюаня потемнело: «Что я знаю? Если бы я знал, я бы давно доложил Императору. Зачем мне тратить время на разговоры с тобой здесь?»

Тан Цзинхун, ни быстро, ни медленно, сказал: «Лорд Жун, Император поручил мне возглавить это расследование, и вы и Жэнь Буцин должны помочь.

По идее, ты должен мне помочь… Кажется, что забрать его мне не поможет, не так ли?