Глава 413–413: Надевание еще одной маскировки

Глава 413: Еще одна маскировка

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Цюй Синьвэй провел день, играя с молодым принцем, и вернулся в резиденцию только после наступления темноты.

Войдя в свою комнату, она заметила на столе дополнительную коробку с едой.

Улыбаясь, она подошла к столу, достала из коробки еду — три блюда, миску риса, пару палочек для еды и записку: «Ешьте хорошо, я приду к вам сегодня вечером».

Еду, еще теплую, прислал Цзинхун.

Улыбка Цюй Синьвэя стала шире. Она зажгла лампу на столе и неторопливо села есть.

Вдруг приближаются шаги…

Цюй Синьвэй наложил ручную печать, чтобы скрыть вещи на столе. В это же время в дверь постучали. «Охранник Цюй, Его Высочество хочет, чтобы вы пошли на ужин».

Неохотно Цюй Синьвэй спросил: «Могу ли я отказаться?»

Выражение лица дворецкого стало торжественным. «Охранник Цюй, Его Высочество ценит вас.

Для вас большая честь обедать с ним. Не испытывай удачу».

Голос дворецкого внезапно смягчился. «Император прислал вам награду. Разве ты не собираешься его получить?»

Вознаграждение? Цюй Синьвэй озадаченно открыл дверь и спросил: «Почему император вознаградил меня?»

Дворецкий тепло объяснил: «Император дорожит Его Высочеством. Ваше спасение показало вашу преданность, и поэтому он вознаграждает вас».

Несмотря ни на что, причин отнимать деньги не было. Цюй Синьвэй последовал за дворецким в вестибюль.

Молодой принц был щедр, подарив Цюй Синьвэю прекрасный кинжал и сотню таэлей серебра, что было солидной наградой.

«У меня есть для тебя еще одна награда», — сказал принц.

Цюй Синьвэй приподнял бровь и в шутку спросил: «Какую награду вы планируете дать мне, Ваше Высочество?»

Принц загадочно ответил: «Я расскажу тебе позже. Сначала пообедайте со мной.

Цюй Синьвэй колебался: «Это уместно?»

Ужин с принцем наверняка вызвал бы зависть, и она предпочитала вести себя сдержанно.

— Все в порядке, пойдем. Принц потянулся и потянул Цюй Синьвэя за руку.

Обед молодого принца был исключительным: стол был уставлен изысканно сервированными блюдами.

«Страж Цюй, ешь, сколько хочешь», — призвал принц. Обычно он ел один и хотел, чтобы за едой была компания.

Поскольку она уже села, Цюй Синьвэй без суеты начала есть, планируя съесть еду Цзинхуна позже.

Однако она чувствовала себя неловко, поскольку служанки продолжали неодобрительно смотреть на нее, как будто говоря, что стражнику не следует обедать с принцем. Это было нарушение этикета.

Она повернулась к ним и спросила: «Вы так на меня смотрите. Ты тоже хочешь?

Служанки поспешно опустили головы.

Защищая Цюй Синьвэя, принц отпустил их: «Оставьте нас. Нам здесь не нужны ваши услуги».

Принц успокоил Цюй: «Отныне обедай со мной каждый день. Не обращайте на них внимания.

Цюй Синьвэй потерял дар речи. Если бы он обедал каждый день, он стал бы врагом для всех в особняке!

Вернувшись в свою комнату через полчаса, Цюй Синьвэй продолжила есть еду Цзинхуна.

Поев, она обдумывала свой следующий шаг…

Пассивность не подойдет. Ей пришлось проявлять инициативу в действиях. Сегодня вечером опиум отправится на черный рынок, будет ли там и «Юань»?

С таким же успехом она могла бы пойти на черный рынок и посмотреть, сможет ли она найти какие-нибудь улики.

Цюй Синьвэй собирался переодеться, когда в его комнату влетел человек. Она повернулась и увидела фигуру в призрачной одежде, члена отряда Юнь.

Неуверенная в личности посетителя и не желая говорить опрометчиво, Цюй Синьвэй промолчала, соответствуя своей роли тихой «Цзиу».

Посетитель быстро заговорил: «Мастер Юань хочет, чтобы вы управляли молодым принцем, сделали его послушным и обеспечили ему конную ферму и поместье». Был ли это посланник мастера Юаня?

Удача благоволит смелым. Теперь Цюй Синьвэй мог узнать больше о «Юане».

Если бы он отправил сообщение для «Юаня», он бы наверняка много знал о «Юане».

Цюй Синьвэй взмахнула рукой, и в ее руке появился колокольчик. В следующую секунду звук звонка разнесся по комнате…

Зрачки посетителя слегка расширились и быстро потеряли фокус.

Сидя, Цюй начала допрос…

Посетитель, посланник «Юаня», отвечал за передачу сообщений – от других к «Юаню» и приказов «Юаня» им.

Таких посланников было четыре, каждый управлял своим направлением в столице; этот отвечает за запад.

Когда она спросила, Цюй Синьвэй получила очень важную подсказку о том, как найти «Юань».

Как посланнику он должен был постоянно передавать информацию. Его связь с «Юанем» была уже не односторонней, а двусторонней.

Теперь он мог пойти прямо в «Юань». Исходный вариант этой главы можно найти по адресу Ñøv€lß1n.

Она также получила список с подробным описанием плана распространения ядовитых благовоний, нацеленного на западную часть столицы, где проживала элита.

В список вошел дворец, за ним следовали различные высокопоставленные чиновники. Те, которые уже были отмечены, скорее всего, означали, что они были отравлены.

Если план благовоний увенчается успехом, династия Далин может столкнуться со сменой режима.

Цюй Синьвэй посмотрел на список и подумал про себя: «Твои родители знают, что ты такой амбициозный?»

Она отложила список и задумалась о следующем шаге.

Она не могла позволить западному посланнику вернуться обратно. После долгих раздумий она решила надеть еще одну маскировку. В любом случае, ей нечего было делать в течение дня, и она могла справиться с дополнительной задачей.

С появлением личности западного посланника многое стало проще.

Теперь все могло подождать, пока она не увидит «Юаня».

Проверив время, до открытия черного рынка оставался еще час, поэтому Цюй Синьвэй села и продолжила расспрашивать западного посланника, особенно спрашивая о конкретных деталях, чтобы лучше понять ситуацию, что облегчило бы ей маскировку.

Вот так, примерно через пять минут, Цюй Синьвэй, наблюдавший за особняком принца Руя, понял, что кто-то пробрался в особняк, а затем в комнату госпожи Синь.

Она внимательно посмотрела на человека, но не смогла определить, кто это.

Однако вскоре ей стала ясна личность пришедшего. Она увидела, как госпожа Синь тепло приветствовала его. Госпожа Синь была одета в красное платье, открывающее половину груди. Это была соблазнительная сцена.

Госпожа Синь кокетливо позвала: «Цзиминг».

Лу Цзымин?