Глава 432–432: Битва за Цинчжи

Глава 432–432: Битва за Цинчжи

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Фань Юру хотела затащить Чу Цинчжи в свой лагерь, но эта новость держалась в секрете от дочерей чиновников.

«Позвольте мне сказать вам, я человек, который сделает все для достижения своих целей. Ронг Шию, не провоцируй меня. Если ты меня спровоцируешь, я тебя побью».

Ронг Шию не боялся угрозы Фань Юру. «Хорошо, ничего страшного, если ты нам не скажешь, но ты сказал мисс Чу? Она готова присоединиться к вам?

Чу Цинчжи снова был охвачен всеобщим вниманием. — Я не знаю, о чем ты говоришь.

Гэ Лихуа тоже был немного озадачен. Разве это не должен был быть банкет? Почему казалось, что они собираются вступить в какую-то организацию? Более того, обе стороны боролись за Цинчжи, что делало атмосферу напряженной.

Фань Юру рассказал Чу Цинчжи обо всех тонкостях…

Вражда между двумя сторонами возникла из-за королевской охоты.

В охоте могли участвовать все гражданские и военные чиновники. Они также могли привезти свои семьи. В это время там были Фань Юру и Ронг Шию.

На тот момент Фань Юру понравился мужчина, но она не сказала этого прямо. Этот мужчина помог Ронг Шию подняться, когда она чуть не упала.

Видя, как мужчина, который ей нравился, общается с другой женщиной, Фань Юру была недовольна. Она подошла и сердито сказала: «Какая слабая женщина. Ты даже можешь упасть, когда идешь».

Ронг Шию упал не намеренно. Когда она услышала это, она пришла в ярость. «Какое это имеет отношение к тебе? Ты Бог? Почему тебя это так волнует?»

С тех пор они двое стали врагами. Позже что-то ухудшило их отношения настолько, что они двое напрямую образовали группировку. Даже их сестрам не разрешалось играть друг с другом.

Фан Юру немного нервничал. «Мисс Чу, вот и все. Какую сторону вы выберете?»

Чу Цинчжи не хотел выбирать ни одного из них. Более того, только слабые будут делать выбор. — Можете ли вы позволить мне обдумать это?

Фань Юру взглянул на агрессивного Ронг Шию и улыбнулся. «Конечно. У нас нет намерения принуждать мисс Чу. Мисс, делайте, что хотите.

Возможно, она говорила великодушно, но в глубине души она беспокоилась. Она надеялась, что Чу Цинчжи не выберет сторону Жун Шиюй, иначе их численность превзойдет их численность.

Теперь количество людей с обеих сторон было равным, и выбор Чу Цинчжи определил баланс между двумя сторонами. Две молодые дамы придавали этому вопросу большое значение.

Чтобы оживить атмосферу, Юань Цинцин сказал: «После обеда еще рано. Давай повеселимся.»

Фэн Сюэцзюнь с улыбкой согласился: «Хорошо, во что ты хочешь сыграть?»

Фань Юру вызывающе посмотрел на Ронг Шию. «Конечно, мы играем в питч-пот. Раньше в столице жила молодая девушка, которая метнула двадцать стрел, но промахнулась девятнадцатью. Интересно, поправилась ли она?

Этой молодой женщиной была Ронг Шию. Будучи дочерью премьер-министра, Ронг Шию, естественно, была неплоха во всех отношениях. Однако у нее никогда не получалось хорошо играть в питч-пот из-за плохого баланса.

Лицо Ронг Шию покраснело от гнева, когда она услышала это. Она взглянула на Фань Юру и сказала: «Не делай инсинуаций. Сегодня я заставлю тебя признать поражение.

То, как все обернется, зависело от ее способностей, но она должна была показать свое отношение.

«Мы не хотим видеть ваши паршивые навыки игры в питч-поте. Мы хотим, чтобы Цинчжи сделал это». Фань Юру уже поссорилась с Ронг Шию, поэтому у нее не было никаких сомнений, когда она говорила.

«Ждать.» Ронг Шию сделал шаг вперед и сказал: «Мы можем повеселиться, но по правилам столицы, мисс Чу, вы должны демонстрировать свои таланты публично. Позвольте нам понять вас лучше».

Ронг Шиюй не намеренно усложнял жизнь Чу Цинчжи. Это было общее правило.

Фань Юру защищал Чу Цинчжи. «Вы, книжные черви, очень раздражают. И что, если у мисс Чу нет талантов? Разве люди без талантов не имеют права жить в столице?»

Ронг Шию настоял: «Раз она здесь, она должна соблюдать наши правила».

У нее были другие мотивы. Многие девушки в ее лагере были влюблены в Тан Цзинхун. Если бы Тан Цзинхун планировал жениться на женщине, которая была бы ниже их, они бы его похитили.

Фан Юру не мог опровергнуть, потому что каждый из них публично продемонстрировал свои таланты.

Зная, что она не сможет этого избежать, Чу Цинчжи спокойно спросила: «Любой талант подойдет?»

Ронг Шию посмотрела на Чу Цинчжи, ее темные зрачки отражали спокойную фигуру Чу Цинчжи. «Гуцинь, шахматы, каллиграфия и живопись. Вы можете выбрать любой из них».

Чу Цинчжи повернула голову. «Мисс Ронг, пожалуйста, приготовьте кисть, тушь, бумагу и чернильный камень».

Ронг Шию немедленно приказал служанке подготовиться.

Служанка положила кисть, тушь, бумагу и чернильный камень на стол перед Чу Цинчжи. «Мисс Чу, пожалуйста».

Фан Юру немного волновался. Чу Цинчжи была фермерской девушкой, так откуда же у фермерской девушки может быть какой-то талант? Однако, увидев беспечное выражение лица Чу Цинчжи, она подавила свое беспокойство и с беспокойством спросила: «Мисс Чу, вы планируете…»

Чу Цинчжи выбрал самый простой. «Каллиграфия!»

Она чувствовала, что это самое простое, но на самом деле это было самое сложное. Услышав это, все смутно почувствовали, что она слишком высокомерна. Однако они не понимали Чу Цинчжи и не могли не проявлять любопытства.

Чу Цинчжи не разочаровал бы их…

«В Тинчжоу я собираю белую ряску, Когда солнце садится южной весной.

В Дунтин возвращаются гости, А в Сяосян я встречаю старого друга.

Почему старый друг не возвращается? Красота весны, возможно, увяла.

Я не говорю о радости новых знакомств, Только о трудности пути».

Чу Цинчжи написал приведенные выше предложения обычным, канцелярским, полукурсивным и скорописным письмом.

Все девушки здесь были образованными. Некоторые из них любили каллиграфию. Когда они увидели, как Чу Цинчжи взмахом руки написала четыре типа каллиграфии, они уже были ошеломлены.

Бумагу передавали в руки девушки…

«У нее не только хорошая каллиграфия, но и стихи замечательные. Мисс Чу сказала, что она родилась в семье фермера, но ее образование и воспитание не уступают богатой столичной даме.

— Может быть, что-то происходит?

«Я так не думаю. Когда мы представились ранее, она не упомянула об этом. Полагаю, она из фермерской семьи.

«Она родилась в фермерской семье, но у нее такие высокие достижения в каллиграфии. Думаю, ее семейное прошлое непростое». n(0)vel(b)(j)(n) была первой платформой, представившей эту главу.

«Кстати, я слышал, что многие старые чиновники, вышедшие на пенсию, любили жить уединенно в фермерских домах. Она из такой фермерской семьи?»

«Если это так, то разве она не будет такой же, как мы?»

Девушки переглянулись и стыдливо опустили головы.

Ронг Шию внимательно посмотрел на пять типов каллиграфии, а затем озадаченным взглядом посмотрел на Чу Цинчжи. «Мисс Чу, вы уверены, что родились в фермерской семье?»

Взгляд Чу Цинчжи был искренним. «Абсолютно.»

Ронг Шию внимательно посмотрел на Чу Цинчжи, не желая отказываться от нее. Чу Цинчжи пришлось присоединиться к их лагерю.

Фань Юру забрал всю бумагу из рук Ронг Шию. У нее еще не было возможности взглянуть на них, так как их в спешке похитили. Ронг Шию казалась деликатной женщиной, но когда дело доходило до кражи вещей, она вовсе не была слабой.

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!