Глава 440 — Глава 440: Гордость

Глава 440: Гордость

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Еда и закуски маленького наследного принца тщательно готовились во дворце специализированными людьми. Он никогда раньше не пробовал обычные закуски, приготовленные за пределами дворца.

Первой сладкой закуской было имбирное печенье, хрустящее и сладкое печенье, приготовленное в основном из имбиря.

Наследный принц взял имбирное печенье и протянул его Чу Цинчжи. Он тихо сказал: «Сестра, давай поедим вместе».

Чу Цинчжи улыбнулся и взял его. «Спасибо.»

Князь также предложил один императрице: «Мать, попробуйте и это. Я никогда его раньше не видел, и я уверен, что ты тоже».

Ее детский голос был полон беспокойства. Императрица чувствовала себя счастливой. «Если оно вам понравится, я попрошу кого-нибудь купить его для вас в будущем».

Наследный принц улыбнулся императрице, его глаза превратились в полумесяцы и выглядели исключительно мило. «Хорошо.»

Чу Цинчжи некоторое время смотрел на маленького наследного принца и сказал: «Ваше Высочество, завтра я возвращаюсь в деревню».

Всю дорогу Ли Фэй говорил ей, как сильно по ней скучает Маленький принц, заставляя ее полюбить мальчика.

Принц повернул голову, глядя на Чу Цинчжи, надув губы, казалось, был на грани слез: «Ты вернешься?»

Чу Цинчжи нежно коснулся его головы: — Я сделаю это. Когда я вернусь, я зайду к тебе, ладно?

Глаза наследного принца были красными, как у беспомощного оленя. «Хорошо.»

Чу Цинчжи улыбнулся. — Тогда я ухожу.

Наследный принц неохотно кивнул. «Сестра, можешь принести мне закуски, когда в следующий раз придешь во дворец?»

— Хорошо, тогда я куплю тебе еще.

«Ура.»

После того, как Чу Цинчжи ушел, Маленький принц не смог сдержать слез, закрыл глаза руками и печально плакал на столе.

Императрица нежно похлопала маленького цесаревича по спине. «Сестра вернется в будущем».

Князь вскрикнул рыдающим голосом: «Мама…»

Императрица с любовью ответила: «Будь хорошим мальчиком».

Генеральский особняк.

Вскоре после того, как Чу Цинчжи вернулся в резиденцию, вернулся и Тан Цзинхун. «Я слышал, что они подарили тебе много подарков».

«Да, я еще не смотрел», — игриво сказал Чу Цинчжи, подмигивая Тан Цзинхуну, — «Давай проверим их вместе».

Подарки каждого были очень ценными. Там охраняла няня Хан.

Чу Цинчжи и Тан Цзинхун вошли в задний зал, и она быстро ушла.

Чу Цинчжи преградил путь няне Хань. — Няня, подожди. Если бы она не завоевала сердца людей сейчас, то когда бы она это сделала?

Чу Цинчжи открыл все коробки. Стоимость банкнот, украшений, нефритовых аксессуаров, женьшеня, оленьих рогов, линчжи… составила более 500 000 таэлей.

Она достала пару нефритовых браслетов и вложила их в руки няни Хан. «Спасибо, что заботились обо мне в этот период времени. Завтра мы вернемся в деревню… — Она посмотрела на Тан Цзинхуна.

Тан Цзинхун продолжил: «Я оставлю это место тебе».

Осознав ценность браслетов, стоивших более тысячи таэлей, няня Хан была поражена. Она была немного польщена. «Мисс и генерал, я позабочусь о резиденции, но не могу принять это».

Чу Цинчжи сказал: «Няня, ты одна из нас. Не церемоньтесь. Возьми это.»

Няня Хан крепко держала нефритовый браслет и была чрезвычайно тронута. «Мисс генерал, спасибо. Я обязательно позабочусь об этом особняке». Если бы не случилось ничего неожиданного, она бы всю оставшуюся жизнь прожила в генеральской резиденции. Она определенно позаботится об этом месте.

«Хороший.»

Няня Хан ушла.

Чу Цинчжи сложил все подарки в коробку, закрыл ее и запер. Она также оставила на коробке слой духовной энергии. Как только кто-нибудь прикоснется к этой коробке, она сразу узнает.

Тан Цзинхун внезапно о чем-то подумал. «Хочешь взглянуть на двор, который я купил для тебя?»

Чу Цинчжи почти забыл об этом. «Это далеко?»

«Это недалеко…»

Двор располагался на окраине богатого квартала, размером с четверть генеральского особняка, с павильонами, скалами и озерами – роскошное имение.

Чу Цинчжи повернулся к Тан Цзинхуну: «Это должно стоить не менее пятисот тысяч таэлей, верно?»

Тан Цзинхун коснулся своего носа. «Сто тысяч таэлей».

Чу Цинчжи выглядел неубежденным. «Почему это так дешево?»

Тан Цзинхун наклонился ближе к Чу Цинчжи и прошептал: «Я кое-что сделал для господина Чжао, поэтому он продал мне двор по низкой цене».

Чу Цинчжи не знал, что сказать.

Действительно, наличие широкой сети имело множество преимуществ.

— Документ здесь?

— Я приведу тебя, чтобы получить это. Тан Цзинхун взял Чу Цинчжи за руку и вошел во внутренний двор.

Право собственности было заперто в кабинете. Тан Цзинхун достал ключ и открыл коробку. Он достал документ, подтверждающий право собственности, и документ на Чу Цинчжи. «Это оно.»

После того, как Чу Цинчжи увидела это, она не могла не сказать: «Мы совершили убийство».

Тан Цзинхун согласился. «Лорд Чжао сказал то же самое, когда дал мне документ».

Расположение дома было просто идеальным.

Чу Цинчжи обернулся и обнял Тан Цзинхуна за шею, поцеловав его. «Цзинхун, спасибо, что купил мне дом».

Тан Цзинхун улыбнулся. «Пожалуйста.»

Вернувшись в резиденцию, Чу Цинчжи достал банкноту стоимостью 100 000 таэлей серебра и передал ее Тан Цзинхуну.

Тан Цзинхун этого не хотел. «Вам не обязательно этого делать. Уберите банкноту.

Чу Цинчжи сказал: «Этот дом предназначен для второй сестры, а не для меня. Я должен отдать тебе деньги».

Тан Цзинхун на мгновение задумался. В любом случае, эти деньги в будущем будут принадлежать Цинчжи, поэтому он взял их. «Сюйджин и остальные купили подарки для семьи? Если нет, давай купим их после еды?»

Чу Цинчжи сказал: «Я попросил их купить его три дня назад. Учитывая личность Третьего Брата, он должен был хорошо подготовиться».

Тан Цзинхун кивнул и повел Чу Цинчжи есть.

••

Юань Хунцзюнь и Бао Линьцзян случайно зашли во время еды, поэтому они вчетвером поели вместе.

Юань Хунцзюнь сказал: «Учитель, мы поспешим обратно, чтобы присутствовать на свадьбе брата Сюйхуа».

До свадьбы Чу Сюхуа оставалось еще три дня. Чу Цинчжи сказал: «Я буду ждать тебя».

Пока она говорила, Чу Цинчжи о чём-то подумала. «Кстати, я думаю, что Юру и Шию довольно хороши. Их характеры также совместимы с вашими. Думаю об этом.»

Как и ожидалось, Цинчжи стала свахой для своих учеников.

Юань Хунцзюнь и Бао Линьцзян посмотрели друг на друга. Они были очень застенчивыми, и их уши были красными. «Владелец…»

Чу Цинчжи посмотрела на двух своих застенчивых учеников и намеревалась подразнить их. «Вчера я видел почти всех знатных дам в столице. Они оба на высоте. Если вы двое сможете пожениться, я буду гордиться вами».

Бао Линьцзян не мог не спросить: «Учитель, разве наших медицинских навыков недостаточно, чтобы вы гордились нами?»