Глава 562 — Глава 562: Принцы Мобэя

Глава 562: Принцы Мобэя

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Владелец магазина сухо рассмеялся и сказал переговорным тоном: «Молодые господа, у меня на заднем дворе две собаки. Должен ли я привести их, чтобы они убрали еду на полу?»

Охранник дважды ударил лавочника в грудь. Он поднял брови и холодно сказал: «Разве ты не говорил сейчас, что обязательно сделаешь все, что сможешь?»

Пощечины охранника заставили лавочника отступить на пару шагов. В уме он несколько раз проклял иностранцев, но на первый взгляд сохранил улыбку и сказал: «Молодой господин, наш продавец тоже человек. Эта просьба превысила его возможности. Можешь ли ты это изменить?» «Изменять?» Охранник выглядел высокомерным. — Тогда почему бы тебе не сделать это?

Выражение лица продавца застыло. «Молодой мастер…»

«Думаю, ребята, вам больше подойдет лизать пол!» Фань Юру спустилась по лестнице, молодая девушка в красно-белом платье, сочетающем простоту и смелость, которое демонстрировало ее сдержанную, но бесстрашную индивидуальность.

На нее были устремлены все взгляды всего зала, в том числе и иностранцев.

Чу Цинчжи сказал четырем старейшинам: «Позже может произойти драка. Дедушка, бабушка, отец, мама, оставайтесь здесь, если не поранитесь».

Все согласно кивнули, не смея устроить хаос.

Чу Цинчжи и Тан Цзинхун переглянулись и вместе спустились по лестнице. Фан Юру уже взял на себя инициативу. Учитывая отношения Тан Цзинхуна с генералом Фаном, они не могли просто стоять в стороне и смотреть.

Юань Хунцзюнь и Бао Линьцзян последовали за ними, чтобы защитить своего хозяина.

После того, как Фань Юру спустилась вниз, толпа автоматически открыла ей путь. Она прошла весь путь впереди всех четверых. «Чем тебя обидел лавочник и продавец? Почему ты действуешь так неразумно?»

Охранник окинул взглядом Фан Юру и сказал: «Кто бы ты ни был, я советую тебе заняться своими делами, иначе тебя постигнет катастрофа».

В этот момент встал один из принцев, Бэй Чуньлу, который все это время молчал. Черты его лица были очень глубокими, а цвет глаз темнее. Его волосы были завиты, а все его тело излучало благородную ауру. Однако в нем был и намек на плутовство, что придавало ему ощущение красивого и плутовского.

Он оценил Фан Юру и сказал с улыбкой: «Не будь так груб с красивой девушкой. Давай обсудим ситуацию».

Охранник отступил в сторону. «Да, молодой господин Чунлу».

Когда Тан Цзинхун услышал такое обращение, он подумал про себя: «Я не ожидал, что Третий принц Королевства Мобэй будет таким».

Бэй Чуньлу улыбнулся и сказал: «Мисс, могу ли я пригласить вас сесть пообедать?»

Фань Юру посмотрел на Бэй Чуньлу и неискренне улыбнулся. «Я ем только с людьми. Спасибо за ваше приглашение.»

Выражение лица Бэя Чуньлу не изменилось, но его руки, висевшие на рукавах, слегка напряглись. «Мисс, это нормально, если вы не хотите есть с нами, но вам не обязательно нас оскорблять, верно?»

«Оскорблять?» Фан Юру усмехнулся: «Вы знаете об оскорблениях? Когда вы только что усложняли жизнь официанту и продавцу, почему вам не пришло в голову, что это тоже может быть оскорблением?

Бэй Чуньлу ударил охранника по лицу. «В будущем вы должны научиться соблюдать правила и не оскорблять людей случайно. Понимать?»

Охранник поспешно опустился на колени, не обращая внимания на боль на лице. «Да, молодой господин. Я не посмею сделать это снова».

Какой трус, перекладывающий вину на своих подчиненных. Фань Юр с презрением посмотрел на Бэй Чуньлу. «Не вымещайте свой гнев на страже. Он просто следовал твоему примеру. Тот, кто должен быть наказан, — это ты».

Бэй Чуньи встал, держа в руке нож. На его пальцах были царапины, вероятно, от пореза ножом. В его взгляде читалась свирепость, как в глазах дикого зверя.

Он равнодушно посмотрел на Фань Юру и сказал угрожающим тоном: «Мисс, мы уже оказали достаточно уважения. Если вы продолжите создавать проблемы, это никому не принесет пользы».

«Для всех?» Фан Юру не боялся их двоих. Она почувствовала холодок по спине только тогда, когда встретилась взглядом с Бэй Чуньи. «Я думаю, что не буду хорош только для тебя».

Бэй Чуньлу лукаво улыбнулся. «Второй брат, ты пугаешь юную леди». Бэй Чуньи был вторым принцем Королевства Мобэй. У него был свирепый характер, и он любил убивать. Все его тело было наполнено намерением убить. «Юная леди, позвольте мне дать вам один совет. Есть вещи, в которые не стоит совать нос. В противном случае пострадаете обязательно вы». «Почему? Вы не можете меня урезонить и начинаете мне угрожать?» Фань Юру указал на официанта и твердо сказал: «Извинись перед ним».

Выражения лиц Бэй Чуньджи и Бэй Чуньлу потемнели. Они были принцами. Как они могли извиниться перед скромным официантом?

Охранник вышел вперед, чтобы защитить двух принцев, и посмотрел: «Вы знаете статус наших молодых мастеров?»

Фань Юру излучала ауру второй молодой мисс семьи Фан. «Мне все равно, кто ты. После входа вы должны соблюдать законы династии Далин. В противном случае я не против дать вам представление о законах династии Далин».

Чу Цинчжи и Тан Цзинхун обменялись взглядами, задаваясь вопросом, изучал ли Фань Юру законы Далина.

Владелец магазина, желая разрядить ситуацию, сказал: «Мисс, можем ли мы оставить это дело?»

Как можно было оставить это дело без внимания? Посторонний, создавший проблемы на территории династии Далин, оскорбил престиж страны!

Фань Юру выглядел серьезным и сказал: «Владелец магазина, не беспокойтесь о потере. Если они заставят вас потерять бизнес, они компенсируют это. Нас так много, неужели мы боимся четырех иностранцев?»

Когда Бэй Чуньджи и Бэй Чуньлу услышали это, их лица потемнели.

Владелец магазина огляделся и, наконец, кивнул в знак согласия. Больше он ничего не сказал.

Фань Юру обернулся и посмотрел на них двоих. «Быстро извиняйтесь и не мешайте продавцу работать. Ваши родители должны были научить вас брать на себя ответственность за свои действия. Не притворяйся, что ничего не знаешь». Если бы они продолжали притворяться невежественными, они бы признали, что что-то не так с обучением их родителей. Если бы их настоящие личности были известны, они неизбежно опозорили бы Королевство Мобэй.

Лица двух принцев потемнели, как дно колодца, и, глядя на Фань Юру, они, казалось, хотели сбить ее с толку и бросить в маленькую темную комнату, чтобы избить.

Охранник шагнул вперед. «Братья, мы сейчас поторопились. Мне жаль.»

Официант махнул рукой, как будто испугавшись: «Все в порядке…»

Бэй Чуньи сказал с мрачным выражением лица: «Теперь, когда я извинился, можем ли мы оставить этот вопрос позади?»

Эти два человека явно имели высокий статус. Если бы их загнали в угол, они, скорее всего, совершили бы что-нибудь экстремальное. Здесь все еще было так много людей. Было бы нехорошо, если бы они были ранены. «Послушай, если ты посмеешь снова причинить неприятности, я обязательно позволю тебе испытать тюремную жизнь».

Сказав это, она сменила тон: «На самом деле, пока вы соблюдаете законы династии Далин, никто не будет усложнять вам жизнь. Итак, джентльмены, пожалуйста, присаживайтесь и наслаждайтесь едой.

Фань Юру сказал продавцу: «Поторопитесь и подайте блюда двум молодым мастерам».

«Не нужно. Давай поедим где-нибудь в другом месте». — холодно сказал Бэй Чуньи, прежде чем идти вперед и уйти.

Прежде чем уйти, он многозначительно взглянул на Фань Юру.

Фань Юру почувствовала мурашки по всему телу от взгляда собеседника. Кем именно был этот человек?

Она отвела взгляд и посмотрела на Тан Цзинхун.

Тан Цзинхун сказал: «Давайте сначала покинем это место».

На улице Тан Цзинхун сказал Фань Юру: «Они второй и третий принцы Королевства Мобэй. У них одни и те же отец и мать, и они очень высокомерны. Я не ожидал, что они окажутся такими неразумными.