Глава 567 — Глава 567: Одержимость ушла.

Глава 567: Одержимость ушла

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Даже если бы знатные дамы столицы могли отказаться от своей гордыни, они бы не выбрали такую ​​жизнь. В конце концов, они принадлежали разным мирам.

Могут ли люди из двух разных миров быть вместе?

Ответ определенно… нет!

Тогда, когда Тан Цзинхун занял место своего отца на военной службе, он даже не ожидал, что ему придется участвовать в войне более десяти лет. Хотя в конечном итоге он дослужился до звания национального генерала, это было не то, к чему он активно стремился. Больше всего ему хотелось жить простой, обычной жизнью.

Его желаний было не так много.

Крепко сжатые руки принцессы Чанлэ медленно расслабились. Такую жизнь, пожалуй, мог разделить с ним только Чу Цинчжи.

Ее одержимость начала ослабевать.

На улице.

«Цзинхун». Чу Цинчжи стояла на обочине дороги, заложив руки за спину, со слабой улыбкой на лице.

«Почему ты здесь?» Тан Цзинхун подошел к Чу Цинчжи, на его губах заиграла улыбка, а сердце медленно наполнилось радостью.

— Я пошел навестить Юру. Чу Цинчжи на мгновение задумалась, решив не упоминать, что она последовала за ним. Вопрос между Тан Цзинхуном и принцессой уже остался в прошлом; не было необходимости поднимать этот вопрос снова.

— Что тебе сказал Юру? Тан Цзинхун пошел с Чу Цинчжи к саду Силинь.

«Она сказала, что Бэй Чуньи хочет жениться на ней, и попросила меня о помощи. Итак, я подал ей идею.

Тан Цзинхун был впечатлен ее быстротой мышления, учитывая, что министры и даже император все еще были обеспокоены этим вопросом. — Какая идея тебе пришла в голову?

Чу Цинчжи рассказал об их разговоре в чайном домике.

Услышав это, Тан Цзинхун не мог не восхититься ею: «Цинчжи, если бы ты стал чиновником, я думаю, не было бы проблемы, которую ты не смог бы решить».

Чу Цинчжи скромно улыбнулся: «Ты мне льстишь».

Они неторопливо болтали, когда прибыли в сад Силинь.

Тан Цзинхун окинул взглядом площадь: «Когда Циншуан будет соревноваться?»

«Этот раунд принадлежит ей».

«Вовремя.»

Эти двое присоединились к семье Чу, и на площади участники соревнований расставляли готовые фарфоровые заготовки в отведенных местах. Во втором туре конкуренты начали занимать свои места одно за другим.

Чу Циншуан была среди толпы, одетая в платье с узкими рукавами, расшитое цветами долголетия, ее яркие глаза сверкали. Девушка лет тринадцати-четырнадцати грациозно стояла.

Ли Шаолян наблюдал за Чу Циншуаном и думал про себя: «Моя младшая сестра очень красивая».

Выйдя на площадь, Чу Циншуан не последовала за толпой, чтобы осмотреть фарфоровое изделие, а выбрала место, чтобы поработать над глиной.

Подготовка глины — важная часть проверки мастерства фарфорового мастера. Качество глины влияет на форму заготовки, ее гладкость, а также на то, будет ли она деформироваться при обжиге.

Как только она приготовила глину, толпа, наблюдавшая за фарфоровым изделием, поредела, и ей было легче рассмотреть ее поближе.

Чу Циншуан тщательно записала детали, на которые ей нужно было обратить внимание. Примерно через время, необходимое для того, чтобы выпить чашку чая, она вернулась на свое место и принялась формировать свою фарфоровую заготовку.

Каждое движение Чу Циншуана было уверенным и сдержанным, напоминая движения опытного мастера.

Семьи Чу и Ли внимательно наблюдали за ней.

Ее заметили многие ценители в толпе, но, учитывая ее юный возраст и потенциальную неопытность, постепенно переключили свое внимание на что-то другое.

Чу Циншуан полностью сосредоточилась на формировании фарфоровой заготовки.

К этому времени несколько участников уже сформировали свои заготовки. Янь Хелинь взглянул на Чу Циншуан и улыбнулся про себя, думая, что она, в конце концов, всего лишь молодая девушка. Чтобы создать такой сложный фарфоровый эмбрион за час, она не осознавала, насколько важно соревноваться со временем. Вместо этого она продолжала озираться, теряя столько драгоценного времени!

Он решил не беспокоиться о гордой молодой девушке и сосредоточился на своей работе.

За пределами площади Ли Цинъюй схватилась за край своей одежды, заметно нервничая: «Циншуан намного медленнее; сможет ли она всего за час сформировать эту сложную фарфоровую заготовку?»

Чу Ронг похлопал ее по плечу, успокаивая: «Ты должна верить в нашу дочь. Циншуан наверняка будет в числе лучших».

Ли Цинъюй посмотрел на Чу Ронга: «Ты, кажется, совсем не обеспокоен?»

Чу Ронг серьезно сказал: «Кто сказал, что я не волнуюсь? Все мое беспокойство внутри».

Чу Цин Юэ заговорила, чтобы снять напряжение: «Мама, ты знаешь, что отец всегда держит свои чувства при себе. Он определенно обеспокоен Циншуаном».

«Хм», — Ли Цинюй больше ничего не сказал.

Чу Жун коснулся своего носа, решив, что в будущем лучше говорить меньше, чтобы не расстраивать Цинъюй.

Тан Цзинхун предложил: «Дядя Чу, там есть чайный киоск. Может, сядем и подождем?»

Чу Жун оглянулся: «Отец, Мать, Цинъюй, мы сядем там?»

Дедушка Чу и бабушка Чу отказались. Ли Цинъюй махнула рукой. «Мы не собираемся. Ребята, идите.

Чу Жун повернулся к Тан Цзинхун: «Иди вперед, я подожду здесь».

«Хорошо.» Когда до конца соревнований осталось более получаса, Тан Цзинхун, Чу Цинчжи и Чу Циньюэ подошли к чайному ларьку, заказали чайник чая и сели ждать.

Недалеко Цзяо Циньцинь с обеспокоенным выражением лица вошла в сад Силинь со своей служанкой.

Цзяо Циньцинь оглядел толпу: «Кто из них Чу Цинъюэ?»

Горничная указала на небольшой чайный ларек: «Женщина в белом платье, расшитом цветами гибискуса».

Цзяо Циньцинь оглянулась и сосредоточила взгляд на Чу Цинь Юэ. Некоторое время она наблюдала за ней, испытывая сложную смесь эмоций.

У Чу Цин Юэ было безмятежное и нежное поведение, ее яркие глаза напоминали спокойные осенние воды. Она напоминала цветы гибискуса, вышитые на ее платье, — элегантные и мягкие.

Хотя Чу Цинъюэ родом из деревни, в ней не было и намека на простоватость. По темпераменту она равнялась темпераменту городских барышень, но выделялась врожденной мягкостью, которая, казалось, делала весь мир нежнее.

Рядом с ней сидела Нин Юйтин, которая смотрела на Чу Цинь Юэ нежным и ласковым взглядом, взглядом, которого Цзяо Циньцинь никогда не видел от него.

Цзяо Циньцинь выросла вместе с Нин Юйтин, но почему он никогда не смотрел на нее так?

Чувство дискомфорта захлестнуло сердце Цзяо Циньциня. Все это внимание, которое, по ее мнению, должно было принадлежать ей, теперь принадлежало деревенской девушке.

Крепко сжимая носовой платок, в ней росло чувство обиды.

«Чу Цин Юэ, подожди!» Взмахнув рукавом, Цзяо Циньцинь повернулась и ушла.

Чу Цинъюэ в настоящее время была со своей семьей, и Цзяо Циньцинь, одна и без поддержки, знала, что она окажется в невыгодном положении, если столкнется с ней сейчас. Ей нужна была возможность.

Чу Цинъюэ взглянула в сторону Цзяо Циньцинь, лишь мельком увидев ее удаляющуюся фигуру.

Как ни странно, она только что почувствовала, что кто-то наблюдает за ней.

Осмотревшись и не увидев больше никого, Чу Цин Юэ отвела взгляд и отпустила его.

Шло время, и основная фарфоровая заготовка в руках Чу Циншуана постепенно обретала форму. Хотя она и начала позже других, но уже превзошла многих конкурентов, а ее изделия были более гладкими и качественными.

Далее последовало добавление украшений к основной фарфоровой заготовке.

Украшения были многочисленными и сложными и требовали предельной осторожности, чтобы не допустить ошибок. Некоторым участникам, достигнув этого этапа, приходилось переделывать свою работу или возвращаться, чтобы еще раз осмотреть модель.