Глава 606 — Глава 606: Создаем большие проблемы

Глава 606: Создание больших проблем

BƟXNƟVEL.CʘM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Сто акров хорошей земли были значительной суммой денег, и Тан Цзинхун согласился на эту задачу: «Я постараюсь».

Император махнул рукой, его сердце было наполнено предвкушением. «Идите, но гражданские и военные чиновники так сильно давят. Я надеюсь, что министр Тан сможет ответить мне как можно скорее».

Тан Цзинхун сложил кулаки. «Я стараюсь изо всех сил». Он развернулся и покинул дворец.

Император откинулся на спинку стула и устало вздохнул. Неужели нельзя на какое-то время успокоиться? Какая головная боль!

В резиденции Чу.

У входа Чу Цинчжи спешился.

Рабочие сняли с грузовой лошади четыре бочки с речными крабами и поставили их рядом с Чу Цинчжи. Из бочек непрерывно вылезали крабы…

Тан Цзинхун подошел: «Цинчжи, ты собирался ловить краба?»

Чу Цинчжи ответил: «Я пошел помочь мастеру Чжоу с его устрицами. Я видел у реки так много речных крабов, поэтому собрал некоторых, чтобы привезти обратно».

Тан Цзинхун был в замешательстве: «Являются ли речные крабы лекарственным ингредиентом?»

— Ты никогда не ел крабового мяса?

«Нет, это съедобно?»

«Речные крабы очень вкусные. Приходи сегодня вечером ко мне домой на ужин; Я приготовлю для тебя пиршество из речных крабов.

«Хорошо.»

Чу Цинчжи попросила охранников у двери отнести крабов на кухню, чтобы она могла разобраться с ними позже. Затем она повернулась к Тан Цзинхун: «То, что ты пришел найти меня в это время, должно означать, что тебе есть что обсудить, верно?»

Тан Цзинхун кивнул с улыбкой: «Ничто не пройдет мимо тебя».

«Что это такое?»

Тан Цзинхун сразу перешел к делу: «Император не хочет проводить отбор супругов. Есть ли у вас какой-нибудь способ помешать гражданским и военным чиновникам убеждать его?»

Чу Цинчжи привел Тан Цзинхуна в резиденцию. «Почему гражданские и военные чиновники отправили свою дочь во дворец? Это очень просто. Они хотят, чтобы их дочери завоевали для них власть. Просто позвольте гражданским и военным чиновникам почувствовать, что отправка дочерей во дворец бесполезна».

Тан Цзинхун внезапно просветлился. Почему такой неприятный вопрос показался Цинчжи таким тривиальным?

«Цинчжи, я верну тебе сто акров хорошей земли».

Сказав это, Тан Цзинхун поспешно ушел.

Чу Цинчжи наблюдал за его уходящей фигурой: «Какие сто акров хорошей земли?»

Чу Сююань и Чу Сюяо вернулись домой.

Ли Цинъюй с беспокойством спросил: «Сююань, в каком месте ты оказался?»

Чу Сююань выпятил грудь и выглядел очень гордым. «Мама, я попал в четверку лучших».

Ли Цинъюй был удивлен и обрадован: «Четвёрка лучших?»

Чу Сюянь торжествующе улыбнулся: «Да, я впечатляю, не так ли?»

Ли Цинъюй широко улыбнулся: «действительно впечатляет, сын мой. Вот, Сююань, я приготовила твою любимую хрустящую свинину. Приходи и поешь».

Чу Сююань приветствовал. «Спасибо мама.»

Чу Сюяо почувствовала, что ею пренебрегают, и уныло спросила: «А что насчет меня, мама?»

Ли Цинъюй потерла голову своего младшего сына и засмеялась: «Ты ешь со своим братом».

«Мама, разве ты не приготовила мое любимое блюдо?» Голос Чу Сюяо был жалобным: «Это потому, что я не получил хорошего места, ты мной не доволен?»

У нее никогда не было таких мыслей. Видя, что ее сын опечален, Ли Цинъюй быстро попыталась спасти ситуацию. — Я сделаю это для тебя немедленно, хорошо?

Чу Сюяо покачал головой, чувствуя себя подавленным: «Не стоит беспокоиться, мне сейчас не хочется ничего есть». Он вернулся в свою комнату один.

Настроение семьи быстро ухудшилось.

Ли Цинъюй был озадачен, переводя взгляд с одного на другого: «Что случилось с Сюяо?»

Чу Цин Юэ предположила: «Может быть, он чувствует, что мы все сосредоточены на Сююане и не обращаем на него внимания?»

Чу Циннин кивнул: «Возможно».

Чувствуя жалость к своему брату, Чу Сююань сказал: «Я пойду навестить его…»

Чу Сюяо вернулся в свою комнату, открыл окно, выходящее в сад, забрался наверх и сел на подоконник. Он посмотрел на корявое старое дерево и заговорил сам с собой.

«Я слишком глуп?»

«Седьмой Брат полагался на свой ум, чтобы войти в четверку лучших, но я получил только

B-средний рейтинг. По сравнению с ним я сильно отстаю».

«Я очень хотел получить пятерку».

«Должен ли я также найти мастера, у которого можно учиться?»

Чу Сююань вошел в комнату как раз вовремя, чтобы услышать последние два слова, сказанные Чу Сюяо: «О каком мастере ты говоришь?»

Чу Сюяо повернулся и посмотрел на Чу Сююаня: «Разве ты не собирался есть хрустящую свинину? Почему ты пришел?»

Чу Сююань подошел, облокотившись руками на подоконник и дразня с улыбкой: «Ешь хрустящую свинину? Я пришел увидеть, как ты ревнуешь.

Чу Сюяо не знал, что сказать.

Когда его мысли были раскрыты, Чу Сюяо стало неловко, отрицая это: «Я такой мелкий человек?»

Чу Сююань утвердительно кивнул: «Да, это так».

Чу Сюяо не знал, что сказать.

Чу Сююань протянул руку, чтобы ущипнуть Чу Сюяо за слегка надутую щеку: «Я не ожидал, что мой младший брат будет таким маленьким ревнивым ребенком, даже ревнующим к твоему собственному брату».

Чу Сюяо отвернулся: «Кто тебе завидует? Не говорите чепухи».

«Почему ты тогда не счастлив?»

«Я не занял хорошее место на конкурсе».

«В том, что все?»

«Что еще это может быть?»

Чу Сююань посоветовал: «Сюяо, остальные, с кем ты соревновался, тренировались более десяти лет. Вы занимаетесь менее десяти месяцев и уже достигли рейтинга B-Middel. Не будьте слишком строги к себе».

Чу Сюяо ничего не сказал. По его мнению, он еще недостаточно хорош.

Когда Чу Сююань собирался сказать что-то еще, в комнату вошел Ли Цинюй: «Сюяо, я приготовил для тебя сладкие пельмени, приходи и ешь».

Чу Сююань поднял Чу Сюяо с подоконника: «Хватит расстраиваться, пойдем поедим».

Чу Сюяо знал, когда остановиться, и счастливо подошел. «Спасибо мама.»

Ли Цинъюй нежно взъерошил волосы Чу Сюяо: «Иногда мать может быть небрежной, прости меня».

Чу Сюяо сразу почувствовал себя виноватым. Его мать была так занята домашним хозяйством и делами, а он, тем не менее, закатил истерику, что было совершенно неуместно: «Мама, мне жаль, что я заставил тебя волноваться. Я больше не буду этого делать».

Ли Цинъюй мягко произнес: «Я понимаю, что ребенок может закатить истерику».

И вот так семья снова стала гармоничной.

В ресторане.

Цзэн Жуйцзе, студент Имперского колледжа, ворвался в отдельную комнату с выражением беспокойства на лице: «Произошли большие проблемы!»

Янь Цзинкуй нахмурился: «Какая большая проблема?»

Цзэн Жуйцзе быстро сказал: «Куплет, который принес Цзишэн, был написан Чу Цинчжи».

Сердце Ло Цзишэна упало, он не мог поверить в этот факт: «Ты шутишь?»

Цзэн Жуйцзе настойчиво сказал: «Я не шучу, я сам это слышал». У него был друг, который учился в школе Юнфэй, и все говорили об этом деле, о котором он случайно услышал.

Ло Цзишэн почувствовал озноб: «Как это возможно? Чу Цинчжи всего лишь подросток, как она могла написать такой куплет?»

Репутация Чу Цинчжи была хорошо известна – человек, который мог даже бросить вызов принцессе. Его происхождение не могло сравниться с принцессой. Если бы он встретил Чу Цинчжи, разве она не забила бы его до смерти?!

Он был полон страха и беспокойства.

Цзэн Жуйцзе сказал: «Не стоит недооценивать ее, потому что она молодая девушка. Ее способности превосходят ваше воображение.

«Чжуан Юкунь действительно не мог придумать этот куплет. Вернувшись вчера, он собрал учеников школы Юнфэй для мозгового штурма, но никто не смог придумать хорошую реплику. Позже Чу Сююань сказал, что вернется и попросит о помощи свою старшую сестру».

«Чу Цинчжи поначалу тоже не знала, но она одолжила шесть книг о куплетах у Чжуан Юйкуня, сказав, что читала их всю ночь, а затем рано утром следующего дня написала куплет».

— Это был тот самый куплет, который ты переключил.