Глава 622 — Глава 622: Визит

Глава 622: Визит

B0XNʘVEL.CƟM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Юань Хунцзюнь колебался: «Но мастер…»

Чу Цинчжи терпеливо ждал, пока он продолжит.

После некоторого колебания Юань Хунцзюнь наконец заговорил, его голос был полон внутреннего конфликта: «Учитель, боюсь, что у меня лишь поверхностная привязанность к Юру. Что, если я не смогу развить к ней более глубокие чувства в будущем? Что, если я отложу ее бракосочетание?»

Чу Цинчжи мягко улыбнулся: «Юру определенно не хотел бы, чтобы его принуждали к браку по расчету. 1’11 пойти и купить вам двоим немного времени. Если окажется, что между вами нет судьбы, тогда мы сможем строить другие планы.

Юань Хунцзюнь задумался. Единственным жизнеспособным решением было то, что предложил его хозяин. Он извиняюще опустил голову: «Учитель, извините за беспокойство».

«Это не проблема. Ты мой ученик, и мой долг помогать, когда мой ученик нуждается».

«Спасибо, хозяин.»

«Вам следует вернуться в бесплатную клинику, не заставляйте пациентов ждать. Я переоденусь во что-нибудь более формальное и пойду в гости.

«Да Мастер.»

С помощью Чу Цинчжи Юань Хунцзюнь прибыл с тяжелым сердцем, но ушел с чувством облегчения.

После того, как он ушел, Чу Цинчжи пошла в медицинский кабинет, чтобы поручить Чу Циннин некоторые задачи, а затем переоделась, прежде чем уйти.

В резиденции принца Чжао.

Во дворе супруга Синь позвала Ли Тинчжао, улыбаясь: «Тинчжао, я слышал, что генерал Фань выбирает мужа для своей второй дочери. Почему бы тебе не сделать предложение?»

Ли Тинчжао был ошеломлен: «Мама, почему генерал Фань подумал обо мне?»

Казалось, это верный способ быть униженным.

Консорт Синь нахмурился: «Почему бы и нет? Ты больше не Линь Инминь; ты Ли Тинчжао, принц. Это семья Фан, которая не в их лиге».

Ли Тинчжао, обладавший чувством самосознания, ответил: «Мама, генерал Фань не согласится. Кроме того, я не хочу выходить замуж за Фань Юру…»

Супруга Синь сердито прервала его: «Тогда на ком ты хочешь жениться? Выйти замуж за Чу Цинчжи? Разве вы не знаете о ее ситуации? Даже если бы она не была помолвлена, я бы не согласился, чтобы ты женился на ней. Деревенская девушка, как она могла быть достойна принца?»

Услышав это, Ли Тинчжао почувствовал себя виноватым: «Мама, такая девушка, как Чу Цинчжи, — одна на миллион. Даже если бы я захотел жениться на ней, она бы не согласилась».

Супруга Синь твердо заявила: «Что бы ты ни говорил, ты должен пойти и сделать предложение Фань Юру. Женившись на ней, ты больше не будешь невидимым, и к тебе придет множество людей, чтобы заслужить расположение. Я не хочу, чтобы ты всю жизнь прожил ничтожную жизнь».

Ли Тинчжао был немного шокирован. Может быть, у его матери были другие намерения?

«Мама, чего ты хочешь?»

Супруг Синь сказал: «Я не заставлю тебя делать ничего плохого, но как принц ты не можешь просто бездельничать каждый день. Тебе следует взять на себя некоторые официальные обязанности, верно?»

Эти слова действительно напомнили Ли Тинчжао. С тех пор, как его прозвали принцем, он потерялся, не зная, что делать, каждый день чувствуя себя унылым и вялым. Ее слова прояснили туман в его сознании.

«Мама, я не сделаю предложение Фань Юру, но попрошу аудиенции у Императора, чтобы организовать для меня некоторые обязанности».

Раздраженная супруга Синь сказала: «Хорошо, если ты не пойдешь, я пойду сам».

Ли Тинчжао был очень обеспокоен: «Мама, я…»

Супруга Синь решительно прервала его: «Больше не беспокойся об этом, я с этим разберусь».

Выйдя замуж за Фань Юру за Ли Тинчжао, она не только надеялась укрепить положение своего сына, но и надеялась сделать его более сосредоточенным и не дать ему постоянно думать о Чу Цинчжи!

Она была полна решимости добиться этого.

В особняке генерала Фана.

В комнате Фань Юру сел на табурет и сварливо сказал: «Мама, скажи отцу, что я не хочу выходить замуж прямо сейчас».

Мадам Фань, однако, не встала на сторону Фань Юру: «Юру, инцидент со Вторым принцем Королевства Мобэй напугал твоего отца, и я тоже беспокоился несколько дней. Вам следует послушаться своего отца и найти подходящую пару для брака. Если вы не хотите проводить свадьбу сразу, то можете подождать пару лет».

Фань Юру не могла принять то, что она услышала: «Мама, ты имеешь в виду, что мне нужно найти кого-то, с кем можно обручиться?»

Мадам Фань твердо кивнула: «Да».

Фань Юру была расстроена: «Мама, почему ты не поддержишь меня на этот раз?»

Мадам Фань держала дочь за руку: «Я не хочу, чтобы ты вышла замуж за границу. Хорошо выйти замуж за кого-нибудь в столице, где я могу видеть тебя в любое время. Если ты выйдешь замуж за гражданина другой страны, мы, возможно, никогда больше не увидимся».

Фань Юру понимала чувства матери, но в столице ей не было никого, кто бы ей нравился: «Мама, сначала вернись, дай мне подумать».

Первой реакцией мадам Фань было: «Вы не планируете сбегать, не так ли?»

Фань Юру беспомощно ответил: «Отец охраняет особняк солдатами, я бы не смог сбежать, даже если бы у меня были крылья».

Понимая правду об этом, мадам Фань сказала: «Хорошо, подумайте и примите решение быстро. Не иди против своего отца, иначе пострадаешь ты».

«Я понимаю.»

Мадам Фань встала и ушла. Вскоре после ее ухода вошла горничная и сообщила, что прибыл Чу Цинчжи.

Глаза Фань Юру загорелись: «Цинчжи похож на своевременный дождь!» Она поспешила поприветствовать ее.

Чу Цинчжи пробыл в особняке генерала Фаня недолго, когда прибыла и супруга Синь. Однако один был там, чтобы увидеть Фань Юру и генерала Фана, а другой — чтобы увидеть мадам Фань, поэтому их пути не пересекались.

«Цинчжи!» Фан Юру нежно обнял ее: «Я не ожидал, что ты придешь ко мне. Я чувствую, что теперь у меня есть надежда».

Чу Цинчжи спросил с беспокойством: «Я слышал, что тебя посадили дома. Твой отец был с тобой строг?

Фань Юру втянул Чу Цинчжи в комнату, с горечью говоря: «Мой отец не доставляет мне неприятностей, но он заставляет меня обручиться».

Понимая, почему генерал Фань сделал такое, учитывая недавние события, Чу Цинчжи осторожно спросил: «Что вы думаете по этому поводу?»

Без колебаний Фань Юру сказал: «Я не хочу жениться». Затем она с нетерпением спросила: «Цинчжи, есть ли способ изменить мнение моего отца?»

По пути сюда Чу Цинчжи подсчитала, что Юань Хунцзюнь и Фань Юру постигла супружеская судьба, переломный момент которой наступит через полмесяца.

Чу Цинчжи ответил: «Я поговорю с генералом Фаном. Я не могу гарантировать результат, но сделаю все возможное, чтобы выиграть вам немного времени.

Фан Юру доверчиво посмотрел на нее: «Мой отец очень упрямый и редко меняет свое мнение. Пока что только брату Тану удалось это изменить, но я верю, что ты тоже сможешь».

Чу Цинчжи улыбнулся: «Я попробую».

Фань Юру лично проводил Чу Цинчжи в кабинет генерала Фаня и постучал в дверь: «Отец, Цинчжи нужно кое-что обсудить с тобой».

Внутри генерал Фань был занят официальной работой. Первоначально планируя отказаться от визита, он передумал: «Заходите».

Он всегда хотел встретиться с невестой Цзинхуна, но у него никогда не было такой возможности. Теперь, когда она была здесь, ему было любопытно узнать, что отличало эту девушку от других.

Фань Юру открыл дверь, ободряюще улыбнувшись Чу Цинчжи: «Я подожду тебя снаружи, поговорим хорошо».

«Я сделаю все возможное». С этими словами Чу Цинчжи вошел в кабинет..