Глава 653 — Глава 653: Пристань Фэнлин

Глава 653: Пристань Фэнлин

Пожалуйста, продолжайте читать на ΒƟXN0VEL.ƇʘM.

Переводчик: Henyee Translations | Редактор: Henyee Translations

С помощью Да Бая группа плавно обнаружила голову Сюй Ючана, интересно закопанную на противоположном берегу реки среди водных растений, симметрично расположенную относительно первой найденной головы.

Когда были обнаружены как жертвы, так и орудия убийства, проблемой теперь стало отсутствие каких-либо улик, указывающих непосредственно на преступника.

В морге Чу Цинчжи осторожно прикрепил головы жертв к их телам, а затем попросил Чу Сюйцзинь осмотреть их на предмет каких-либо новых улик, которые могли быть упущены из виду. Иногда свежий взгляд может принести новые идеи.

«Хорошо.»

Чу Цинчжи отошел в сторону, подробно осматривая орудия убийства.

Веревка, извлеченная из реки, действительно была пеньковой и соответствовала следам, найденным на шеях жертв. Даже если эти конкретные веревки не были орудием убийства, настоящее оружие было из того же материала.

Осмотрев веревку, она обратила внимание на пилу. Он был новый, с остатками плоти на лезвии, явно использовавшимся при расчленении тел.

Установление кузницы, где была куплена пила, потенциально может привести к появлению новых потенциальных клиентов.

При ближайшем рассмотрении пилы она обнаружила название «Кузнец Мо».

«Магазин» выгравирован на деревянной ручке.

Чу Цинчжи спросил у офицера, находившегося поблизости, знает ли он о «Кузнеце Мо».

Магазин.»

Офицер утвердительно кивнул.

Затем Чу Цинчжи сделал предложение Чу Сюйцзину: «Третий брат, я планирую посетить «Кузницу Мо». Хочешь пойти с нами?»

«Пойдем. Мы вернемся, чтобы проверить тела позже.

«Пойдем.»

Кузница Мо представляла собой большое заведение, расположенное на оживленной улице и пользующееся хорошим бизнесом.

Когда покупатель с довольным видом вышел из магазина, Чу Цинчжи в сопровождении Чу Сюйцзинь, Гэ Лихуа и двух офицеров, всего пятеро, вошли в магазин.

Продавец, заметив присутствие чиновников, быстро сообщил об этом владельцу магазина.

Лавочник подошел к ним с приветливой улыбкой: «Что привело уважаемых чиновников в наш скромный магазин?»

Чу Цинчжи взял пилу, похожую на ту, что использовал убийца: «Вы недавно продали много таких пил?»

Владелец магазина взглянул на пилу: «Не так много, всего три. Обычно его покупают те, кто работает над крупными проектами по деревообработке».

Чу Цинчжи спросил: «Ваш магазин ведет учет транзакций, даже для клиентов, покупающих такие товары, как эта пила?»

Владелец магазина кивнул: «Да, правила в отношении металлических изделий строгие. Мы фиксируем каждую продажу, даже такой обыденной вещи, как кухонный нож.

«Можем ли мы увидеть записи о продажах этих пил?» — спросил Чу Цинчжи.

«Конечно, я принесу вам бухгалтерскую книгу».

Владелец магазина вернулся с бухгалтерской книгой, но, просмотрев ее, обнаружил, что страница с тремя транзакциями была вырвана.

Нахмурившись, владелец магазина выразил свое замешательство: «Это было нетронуто, когда я записывал это вчера».

Чу Цинчжи лично пролистал бухгалтерскую книгу, подтвердив, что страница действительно отсутствует: «Кто-то знал, что мы найдем зацепку здесь, и превентивно уничтожил ее».

Чу Сюйджин предложил: «Поскольку зацепка здесь мертва, давайте вернемся к телам за дополнительными подсказками».

«Хорошо.» Чу Цинчжи проинструктировал сопровождающих офицеров: «Расследуйте людей, известных обеим жертвам».

Офицеры подтвердили ее команду: «Да, мисс Чу.

Затем группа направилась обратно в Министерство юстиции.

В морге, с его леденящей атмосферой и многочисленными телами, Чу

Цинчжи и Чу Сюйцзинь надели перчатки и маски, чтобы повторно осмотреть трупы.

Чу Цинчжи поручил Чу Сюйцзину: «Третий брат, можешь ли ты определить причину смерти теперь, когда мы нашли их головы?» Раньше, не имея голов, было сложно точно определить, как они умирали, но теперь у них была лучшая возможность.

шанс.

Чу Сюджин сказал: «Хорошо».

Он начал осмотр, сосредоточив внимание на головах жертв, затем на их внутренних органах и коже.

Он заключил: «Подъязычная кость смещена, повреждений внутренних органов нет, следов отравления на коже нет. Серебряная игла, введенная в органы, не изменила цвет. Судя по тому, что я обнаружил, они умерли от удушья.

Чу Цинчжи согласно кивнул: «Мое заключение — тоже удушье».

Чу Сюйджин был доволен: «Это значит, что я не ошибся.

Внезапно Чу Цинчжи почувствовал слабый рыбный запах и вернулся, чтобы осмотреть тела повнимательнее. Под ногтями жертв она обнаружила осколки бамбука.

Используя пинцет, она извлекла занозы, размышляя: «Где вы обычно находите такие бамбуковые занозы?»

Чу Сюйджин быстро понял: «Лодки. Только лодки будут использовать такой материал». Они вспомнили пристань Фенглинь, оживленный порт на реке Жуань, который ежедневно посещают сотни лодок. Процветание района во многом объяснялось этой пристанью.

На пристани, столкнувшись с непростой задачей осмотра бесчисленных лодок, Чу Цинчжи сказал: «Третий брат, позови себе помощь».

«Хорошо.»

Чу Цинчжи раздала Гэ Лихуа и сопровождавшим ее офицерам маленькие бутылочки: «Как только мы сядем на корабль, опрыскайте эту жидкость. Если он изменит цвет, немедленно сообщите мне».

Жидкость была разработана для выявления следов крови возрастом до трех дней, что является важным инструментом для определения места обезглавливания, даже если кровь была смыта.

«Да.»

Начальник пристани подошел к чиновникам: «Дамы, сэр, в чем дело? Чу Цинчжи превентивно заявил: «Мы подозреваем, что ваша пристань может быть связана с делом об обезглавленном трупе, которое мы расследуем. Пожалуйста, сотрудничайте с нашим расследованием».

Менеджер сразу же отрицал какие-либо правонарушения: «Это невозможно. Наша пристань никогда не занималась незаконной деятельностью, которая могла бы связать нас с делом об убийстве». «Посмотрим после нашего расследования», — твердо заявил Чу Цинчжи. «Не волнуйтесь, наше расследование будет быстрым и не должно помешать вашему бизнесу. Однако, если вы не будете сотрудничать, нам, возможно, придется принять более строгие меры, которые действительно могут существенно повлиять на вашу деятельность».

Быстро сменив тон, менеджер предложил свое полное сотрудничество: «Я не хотел мешать вашей работе. Пожалуйста, не стесняйтесь проводить поиски».

Чу Цинчжи обернулся и сказал остальным: «Делайте, как я говорю.

«Да.»

«Спасибо за сотрудничество», — вежливо поблагодарил Чу Цинчжи менеджера, который смог лишь натянуто улыбнуться в ответ.

Затем Чу Цинчжи направилась к самой дальней лодке, более крупному судну, в котором достаточно места, чтобы с комфортом разместиться четыре-пять человек, отвечающее требованиям для борьбы или расчленения.

Она тщательно распределила жидкость по лодке, убедившись, что она равномерно покрыла всю поверхность.