Глава 1008-1008 Дай это мне

1008 Дай это мне

Сюэ Фаньсинь бежала с Чжоу Сяотуном большую часть дня. Они бежали от темноты до рассвета и останавливались, чтобы отдохнуть, только когда очень устали.

Хотя она уже пробежала тысячи километров, она все еще не чувствовала себя в безопасности, поэтому ей пришлось продолжать бегство.

Однако, даже если она хотела сбежать, ей пришлось подождать, пока она не восстановит свои силы. После столь долгого бега она была голодна и устала. На этот раз ей пришлось отдыхать дольше. В противном случае, если она действительно наткнется на тех людей из секты Плывущих Облаков, у нее даже не будет сил сражаться.

«Сяотун, у меня сейчас нет ни времени, ни энергии, чтобы приготовить другие блюда, поэтому я просто приготовлю несколько тарелок лапши быстрого приготовления. Есть также вяленое мясо и закуски. Ешь, сколько хочешь». Сюэ Фаньсинь приготовила несколько тарелок лапши быстрого приготовления и достала немного вяленого мяса и маринованных овощей, закуски, фруктовый сок и так далее. На самом деле вещей было довольно много.

К счастью, в награбленном тогда небольшом супермаркете было довольно много еды, особенно лапши быстрого приготовления и закусок. Однако большую его часть они уже съели в Лунном погребальном хребте некоторое время назад, и теперь осталось немного.

Источником этого контента является n/ov/elb/in[./]net’

Казалось, что после того, как с этим делом было покончено и она успокоилась, ей нужно было правильно покупать еду, чтобы не остаться без еды.

«Фаньцзю, твоя лапша так вкусно пахнет. Я никогда не нюхал такой ароматной лапши. И эти другие вещи тоже. Все они выглядят очень аппетитно». Чжоу Сяотун посмотрел на различные продукты, расставленные на маленьком столике перед ним, особенно на миски с дымящейся лапшой. От одного их запаха у него пошла слюна.

«Не просто смотреть. Быстро съесть его. Это просто лапша быстрого приготовления. Это не имеет большого значения». Сюэ Фаньсинь сунула пару палочек для еды в руки Чжоу Сяотуна и проигнорировала его, съев свою собственную еду.

Когда Чжоу Сяотун увидел, что Сюэ Фаньсинь ест, он сразу же начал есть. Он ел с большим удовольствием, но вскоре понял, что еда на столе исчезает с видимой скоростью.

В начале он все еще был немного ошеломлен. Он только смотрел в оцепенении. Поняв, что ситуация неправильная, он быстро поел еще быстрее.

Если бы он не ел быстро, ему, вероятно, нечего было бы есть.

Этот Девятый Имперский Консорт действительно мог много есть.

Сюэ Фаньсинь съела несколько тарелок лапши быстрого приготовления. Поскольку этого было недостаточно, она позже приготовила еще несколько мисок и достала немного вяленого мяса и закусок. Она была едва сыта после того, как съела большую часть еды.

Пробежав целый день, она потратила много энергии. Как она могла не съесть больше?

Как только Сюэ Фаньсинь собиралась засунуть в рот последнюю закуску, она увидела, как из травы выпрыгнуло маленькое существо и село перед ней. Он смотрел на нее своими круглыми глазами. Если быть точным, он смотрел на закуску в ее руке. Его милое выражение было наполнено: я хочу съесть его. Позвольте мне съесть это.

«Ну вот.» Сюэ Фаньсинь великодушно вручила последнее печенье маленькому парню перед ней.

Когда маленький парень получил закуску, он тут же ускользнул с ней во рту и спрятался в другом месте, чтобы поесть, как будто боялся, что кто-нибудь схватит его еду.

Увидев, что один из их сородичей взял еду у Сюэ Фаньсиня, другие маленькие человечки тоже храбро высунули головы. Они не боялись Сюэ Фаньсинь, потому что ее аура заставляла их чувствовать себя непринужденно. Правда, вначале боялись и не решались выйти, а теперь…

Чжоу Сяотун посмотрел на маленьких человечков, которые один за другим выходили из кустов. Даже птицы на деревьях присоединились к веселью, выглядя крайне шокированными.

— Фаньцзю, что… что происходит?

Кроме того, они бежали в глубины горного хребта Юнгу. Кроме волков, на них не нападали никакие другие демонические звери.

Разве старейшина Цю не говорил, что глубины горного хребта Юнгу кишат демоническими зверями высокого уровня?

Где были те демонические звери высокого уровня?

Могло ли быть так, что эти маленькие парни были так называемыми демоническими зверями высокого уровня?

Как Чжоу Сяотун мог знать, что демонические звери высокого уровня не появлялись? Они только прятались в темноте и наблюдали, наблюдая, как их дети просят еду у Сюэ Фаньсиня.

Вначале им было неловко позволять детям провоцировать этих двух людей, но, наблюдая, они поняли, что эти два человека не питали к ним злобы, поэтому постепенно расслабились.

Самой важной причиной было то, что у одного из людей была вера зверей. Иначе они давно бы съели этих двух человек.

62e886631a93af4356fc7a46

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!