Глава 204: Вмешались старейшины

— Кашель! Кашель! Что здесь происходит? Что это за шум? Послышался низкий голос пожилого мужчины. Человек, который говорил, был дедушкой Лу.

Все замолчали, услышав знакомый голос. Когда они повернулись, чтобы посмотреть в сторону, они увидели трех старейшин семьи Дэвис, стоящих всего в нескольких шагах от них.

Дедушка Лу, бабушка Клара и дедушка Алехандро случайно проходили мимо. Они уже собирались всех проверить, когда увидели, что они собрались в одном месте. Похоже, у них был серьезный разговор, поэтому трое старейшин решили подойти к ним.

Поскольку они были поглощены своей конфронтацией, они не заметили, что трое старейшин уже идут к ним. С такого расстояния они могли слышать громкий голос миссис Миллер.

Сначала они думали, что родители Ханны и две пары пар мило беседуют, догоняя друг друга. Но оказалось, что внутри группы происходил непрекращающийся спор.

Они подтвердили это после того, как стали свидетелями действий миссис Миллер и услышали ее последние заявления. Поэтому дедушка Лу сразу же сообщил об их присутствии другим, спросив их, что происходит, тем самым перебивая их.

Мистер и миссис Миллер не ожидали, что старейшины увидят это. Теперь уже поздно не втягивать старейшин в это противостояние. Они уже обнаружили, что что-то происходит.

«Тристан, ты оскорбил семью Миллер?» Бабушка Клара спросила Тристана, когда никто из них не ответил на вопрос дедушки Лу.

Дедушка Алехандро также отреагировал и прокомментировал. «Миссис Миллер права. Она не ваша свекровь, но все же она ваша тетя. Вы должны проявлять некоторое уважение. Неуважение к старшим и людям старше вас недопустимо в семье Дэвис».

Миссис Миллер обрела уверенность, когда двое старейшин встали на ее защиту. Она не могла не улыбнуться про себя.

— Видишь, вот о чем я говорю. Мои слова против слов Тристана и Лили, они наверняка прислушаются ко мне».

«Это правда! Пожалуйста, накажите этого молодого человека. Тристан обвиняет мою жену в причинении вреда его жене без каких-либо доказательств. Я верю своей жене. Она не сделает этого без причины». Мистер Миллер также вступился за свою жену.

«Я не знал, что Лили сказала тебе. Но все, что я могу сказать, это то, что я не сделала ничего плохого. Я повторяю, это Лили первой причинила боль Ханне и попыталась разрушить отношения моей дочери с ее женихом». Поговорив с Тристаном, миссис Миллер повернулась к Жень-Жен.

«Тебе не стыдно за то, что ты сделала, Лилли? Снова создала проблемы в семье Дэвис?» Миссис Миллер нацелилась на Жень-Жена, который просто молчал.

— Давай, покажи нам свое истинное лицо. Вы посмеете сообщить Тристану о том, что произошло в ЧР. Посмотрим, кому в конце концов будет стыдно». Миссис Миллер подумала про себя.

И Тристану, и Эндрю не понравилось, как миссис Миллер обращалась с Жень-Жен. Эндрю наблюдал за ней, и он также увидел красную отметину на ее правой щеке. Ее действительно кто-то ударил.

Дедушка Лу просто слушал их, наблюдал за реакцией каждого и оценивал ситуацию. Выражение его лица было непроницаемым. Вы бы не знали, что крутилось у него в голове в этот момент.

В отличие от дедушки Алехандро и бабушки Клары, дедушка Лу не сразу принял чью-либо сторону. Он хотел сначала услышать всех. Ему также было любопытно, как его внучка справится с этим.

«Аааа! Сколько раз мне повторяться? Лили не виновата? Она не рассказала мне о том, что с ней случилось, потому что не хотела конфликтовать. Это я догадался. И я решил поспорить с вами, тетя. Я хочу, чтобы вы извинились перед моей женой». Тристан почти потерял терпение.

«Вау, ты все еще прикрываешь ее, Тристан? Я тебе не верю. Я думаю, что твоя жена просто солгала тебе, создав этот конфликт». Миссис Миллер настаивала.

На этот раз дедушка Лу вмешался и снова заговорил. Его глаза были прикованы к Чжэнь-Чжэню.

«Лилли, я хочу услышать твою причину. Пожалуйста, говори и объясни нам все», — сказал дедушка Лу своим нейтральным голосом.

Все замолчали, все взгляды устремились на Жень-жень. Они ждали ее ответа.

— Женушка, пожалуйста, скажи нам правду. Тристан многозначительно посмотрел на нее, прося сказать правду. Тристан боялась, что Жень-Жен просто отпустит это и промолчит, потому что не хотела обидеть миссис Миллер.

После ее долгого молчания Чжэнь-Чжэнь наконец заговорила.

«Дедушка, мне очень жаль, что я доставил эти неприятности. У нас сегодня семейное собрание, поэтому я, насколько это возможно, не хочу вызывать конфликт в семье». Жень-Жен на мгновение остановился и посмотрел в сторону Тристана.

«Я решил держать это при себе, потому что понимал, откуда взялась миссис Миллер. Но Тристан заступился за меня, хотя я не просила его об этом. Итак, позвольте мне рассказать вам, что на самом деле произошло в комнате комфорта. «

Из-за ее фотографической памяти Чжэнь-Чжэнь даже рассказывала им даже о небольших действиях, которые она и миссис Миллер совершали, когда натыкались друг на друга в комнате комфорта. Она упомянула, что извинилась перед миссис Миллер, но внезапно ударила ее по правой щеке.

Она говорила спонтанно, не оставляя никаких подробностей. Она закончила свой рассказ в той части, когда Тристан узнал, что она лжет, после того, как использовал комара в качестве алиби для пощечины.

Трое старейшин просто забавно смотрели на нее, включая Тристана и Эндрю. Они не ожидали, что Лилли будет говорить слишком много и рассказывать обо всем по отдельности.

Миссис Миллер была потрясена, услышав все. Им были переданы даже те слова, которые она сказала Лилли в гостиной. Из-за этого она бросила на нее холодный острый взгляд.

Миссис Миллер хотела возразить, но дедушка Лу бросил на нее предостерегающий взгляд. По выражению его лица она могла сказать, что дедушка Лу поверил словам Лили. Дедушка Лу также заметил пощечину на лице Чжэнь-Чжэня.

Он также знал Тристана. Он не стал бы суетиться без причины. Словам Тристана и словам Жень-Жэня дедушка Лу поверил им.

Чжэнь-Чжэнь также рассказал им все, что сказала им миссис Миллер. Лили никак не могла придумать такую ​​яркую историю.

{ «Вау. У тебя совсем нет манер. Ты не собираешься извиниться передо мной после того, что ты сделал с моей дочерью? Ты сделал ей больно. Она чуть не умерла из-за тебя. Ты даже соблазнил ее невесту. Можете показать нам свое лицо. Вам совсем не стыдно?» }

{ «Не смей называть меня тетей. Ты не моя племянница. И ты не заслуживаешь быть моей племянницей или даже частью моей семьи. Так что просто держись подальше от Ханны и Эндрю. Одного твоего присутствия достаточно. чтобы дать мне съежиться. Как вы можете соблазнить брата вашего мужа? }

Никто не мог легко обмануть дедушку Лу. Можно было поверить, что эти слова действительно исходили от миссис Миллер. Он уже видел ее реакцию раньше, когда они допрашивали Тристана.

— Мама, что ты сделала? Ханна пробормотала матери.

«Я просто пытаюсь защитить тебя, моя дорогая», — объяснила миссис Миллер Ханне.

Семья Миллер знала, что они расстроили старейшин из-за того, что произошло. Они могли видеть это по их выражениям лиц. Они не ожидали, что дедушка Лу встанет на сторону Тристана и Лили.

Чтобы миссис Миллер не ставила себя в неловкое положение, она призналась в правде, объяснив, что сделала это импульсивно. Она объяснила, что понятия не имела, что Эндрю и Ханна уже приняли извинения Тристана и Лили.

Но какое бы объяснение она им ни давала, впечатление дедушки Лу о ней уже изменилось. Они даже пытались сделать так, чтобы это выглядело так, будто Лили солгала, а Тристан просто доставил еще одну неприятность их семье.

Дедушка Лу тоже был расстроен тем, что его внучку несправедливо ударили. По вине его внука пострадала его жена. К счастью, Тристан смог искупить свою вину после того, как заступился за свою жену, иначе он получил бы еще один нагоняй от дедушки.

Своим властным голосом и устрашающим взглядом дедушка Лу заговорил с миссис Миллер.

«Ханна, Эндрю, Тристан и Лили, четверо уже взрослые. Они знают, как уладить конфликт и решить сами. Пожалуйста, не усложняйте им задачу. Этот вопрос уже давно решен. Я не хочу слышать, как кто-то снова поднимает этот вопрос в семье. Ясно?»

«Если у вас есть проблемы друг с другом, вы должны сначала поговорить об этом. Ударить кого-то после извинений, я не думаю, что это пример хороших манер. Тск Тск Тск». Дедушка Лу использовал слова миссис Миллер, чтобы напасть на нее.

Миссис Миллер могла только смущенно опустить глаза, сжав кулаки. Она знала, что дедушка Лу имел в виду ее в своем последнем заявлении.

«Я думаю, что Тристан был прав. Миссис Миллер, вы должны извиниться перед Лилли», — строго сказал дедушка Лу.

Миссис Миллер сразу же подняла глаза, услышав это. Она не могла поверить, что дедушка Лу велел ей извиниться перед этой женщиной. Она мысленно прокляла Жень-Жен. Ее гордость не выдержала.

Но из-за пугающей и холодной ауры дедушки Лу миссис Миллер могла не отбросить в этот момент свою гордость. Она не могла позволить себе обидеть патриарха семьи Дэвис.

«Лилли, мне очень жаль. Прости меня за мой поступок», — сказала Она, даже не глядя в глаза Жень-Жен.

Чжэнь-Чжэнь не хотела, чтобы это затягивалось надолго, поэтому сразу же приняла извинения миссис Миллер.