Глава 294: Я собираюсь ухаживать за ней

~ Резиденция Си ~

Клиффорд отправился домой после встречи с мистером Ли, владельцем торгового центра Mega Mall в Empire City. Они были заняты подготовкой к предстоящему запуску продукта.

Поэтому даже в выходные он запланировал встречу с мистером Ли только для того, чтобы завершить все необходимые приготовления к запуску нового продукта Sy Corp.

Войдя в дом, он направился прямо в свой кабинет. Его помощник Декстер следовал за ним сзади. Ему было интересно, что случилось с его боссом.

Казалось, его мысли где-то блуждали. Даже во время их встречи с мистером Ли Клиффорд выглядел рассеянным, не обращая больше внимания на мистера Ли. К счастью, Декстер был там, чтобы прикрыть его.

Клиффорд все еще молчал, когда добрался до своего кабинета. Он сел на свое рабочее кресло, откинувшись на спинку. Он закрыл глаза, массируя виски.

«Мигрень??» — обеспокоенно спросил Декстер у Клиффорда.

Он молчал, не отвечая своему помощнику. Декстер просто остался стоять перед своим столом, ожидая его последних указаний.

После долгого молчания Клиффорд наконец заговорил.

— Декс, я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал, — сказал он своим властным голосом.

«Что такое, босс? Просто дайте мне ваш приказ». — вежливо сказал Декстер Клиффорду.

На этот раз Клиффорд открыл глаза и с такой серьезностью посмотрел на своего помощника.

«Я хочу, чтобы ты проверил кое-кого для меня и узнал все о ней, включая ее симпатии и антипатии. Я хочу знать все об этой женщине».

Декстер: «…»

Декстер забыл, что у него есть язык. Он не знал, что сказать, когда услышал это. Он был совершенно потрясен.

«Я не могу в это поверить. Мой босс, который ненавидит женщин, только что попросил меня проверить данные о женщине и собрать больше информации о ней, включая ее симпатии и антипатии?!! На его лице было видно недоверие.

‘Это конец света? Инопланетяне атакуют? Что творится?’ — добавил он своим мыслям, все еще подозрительно глядя на своего Хозяина.

Клиффорд нахмурился, не услышав никакого ответа от Декстера.

«Ты меня слышал?»

Суровый голос Клиффорда вырвал Декстера из его глубоких раздумий.

«Д-да… Босс. Я вас слышал».

— Вот почему я не мог в это поверить. Потому что эти слова исходили от тебя… — пробормотал Декстер себе под нос.

— Как ее зовут, Босс? — спросил он его, чувствуя себя заинтригованным.

«Лилли». Клиффорд на мгновение замолчал. Он мягко назвал ее имя, но не решился назвать ее фамилию.

«Лилли Дэвис…» Клиффорд наконец сказал это, но его лицо было покрыто сложными эмоциями, когда он упомянул фамилию, Дэвис.

«Лилли Дэвис? Хм, Босс… если вы не возражаете… она связана с известной семьей Дэвис здесь, в Империи?» — с любопытством спросил его Декстер.

«Да», — прямо заявил Клиффорд, отводя взгляд от своего ноутбука и включив его.

Декстер кивнул, потирая подбородок. Он попытался вспомнить и представить себе Лилли Дэвис. Большинство членов семьи Дэвис были хорошо известны. Это был первый раз, когда он услышал имя Лилли Дэвис.

Не найдя ответа в уме, Декстер решил еще раз спросить Клиффорда.

— Она двоюродная сестра Тристана? Зачем вам знать о ней все, Босс?

Декстер снова стал любопытным помощником. Клиффорд поднял голову и взглянул на него.

«Я хочу знать о ней все, потому что я собираюсь ухаживать за ней и завоевать ее сердце».

Декстер: «…»

Декстер еще не оправился от своих последних замечаний, когда Клиффорд сказал еще одно слово, которое потрясло Декстера еще больше.

«Она не двоюродная сестра Тристана… она жена Тристана», — сообщил ему Клиффорд.

Декстер: «…»

«Она также женщина, с которой мы столкнулись в ресторане Florenz, та, которая пролила вино на мой костюм. Она купила мне костюм, используя Черную карту Тристана Дэвиса». После этих слов губы Клиффорда изогнулись в игривой улыбке.

‘Проклятие! Мой босс слишком много. Давая мне один удар за другим. Арх! Что это за маленький мир? Кто бы мог подумать, что эта красивая дама была женой Тристана? Это правда… Тристан Дэвис уже женат?

Декстер изо всех сил старался усвоить все, что он сегодня обнаружил.

— Но подождите… не в этом дело. Мой босс только что сказал мне, что собирается ухаживать за женой Тристана? Глаза Декстера расширились от осознания этого.

«Босс, вы уверены в этом? Она уже замужем за Тристаном Дэвисом. Если вы попытаетесь приставать к ней, то… это вызовет еще больший конфликт между вами и Тристаном. Вы пытаетесь прикрыть его жену в качестве мести?» У Декстера было плохое предчувствие по поводу этого плана.

Он не ожидал, что Клиффорд прибегнет к такой стратегии. Это было так маловероятно с его стороны.

«Была ли сегодняшняя случайная встреча с Олив причиной того, что мой Босс решил это сделать?»

Декстер также слышал, что Клиффорд некоторое время назад встречался в торговом центре с Олив, своей бывшей невестой.

«Что в этом плохого? Тристан и я уже в конфликте. Кроме того, я просто даю ему попробовать его собственное лекарство. Это первый раз, когда я буду играть грязно», — небрежно сказал Клиффорд.

Он действительно был полон решимости сделать это, и его не волновали последствия. Декстер мог только беспомощно смотреть на своего босса.

«Грязно играешь? О чем ты говоришь? Не хочешь поделиться со мной, брат?»

Двое мужчин перевели взгляд на дверь его кабинета, откуда доносился голос. Они увидели Алвину, стоящую у двери и мило улыбающуюся им.

«Леди Альвина!» Декстер приветствовал ее с удивленным выражением лица.

— Как давно ты там? Ты нас подслушиваешь? — спросил Клиффорд Алвину своим суровым холодным голосом.

Он не мог не сузить глаза на свою сестру, которая внезапно появилась из ниоткуда.

Альвина подошла к ним. Она по-прежнему широко улыбается. Она уже привыкла каждый день видеть сердитое выражение лица своего брата. Ничего не изменилось.

— Я слышал только твои последние слова, мой дорогой брат. Тристан — это имя человека, соблазнившего мою предполагаемую невестку?

Алвина была в то время в штате. Она понятия не имела о случившемся и настоящей истории об измене бывшей невесты Клиффорда.

Ее брат не хотел говорить о прошлом. Никому в семье не разрешалось поднимать тему разрыва помолвки Клиффорда.