Глава 409: Босс сварлив

На следующий день настроение Андрея осталось прежним, очень угрюмым и сварливым. Он редко взаимодействовал и разговаривал с Алвиной в офисе, как будто намеренно избегал ее.

Альвина не понимала, почему он все еще расстроен. Она уже извинилась за действия Брэндона прошлой ночью, но Эндрю все еще лечил ее от простуды.

Алвина сидела за своим столом, подперев подбородок руками, и наблюдала за Эндрю издалека.

‘Что случилось с ним? Это не моя власть, что жуткий парень Брэндон подошел к нам прошлой ночью. Я тоже был зол на этого парня… но почему он так реагирует? Неужели Брэндон так сильно оскорбил его этими несколькими словами? Но почему?’ Алвина так сильно ломала голову, пытаясь понять поведение Эндрю.

Всякий раз, когда она пыталась поговорить с Эндрю и дразнить его, он внезапно упоминал Брэндона, говоря ей, чтобы она перестала его беспокоить и просто искала Брэндона, ее жениха.

Если бы она не знала, что большую часть времени он был сварливым от природы, она бы подумала, что он ревнует к Брэндону. Конечно, она не была уверена, что он действительно будет ревновать. Она не хотела ожидать.

Алвина могла только глубоко вздохнуть. Еще вчера Андрей хорошо к ней относился, а теперь снова стал очень холоден по отношению к ней.

Когда она не выдержала, Алвина решила противостоять Эндрю. Ей не нравилось, когда он так с ней обращался. Ей также было скучно не разговаривать с Эндрю целое утро. Он был с ней, но она скучает по нему больше, потому что он избегал ее.

Она встала и подошла к Эндрю, который был занят работой на своем ноутбуке.

— Эй, мы можем поговорить? — пробормотала Алвина, привлекая внимание Эндрю. Он поднял голову, чтобы посмотреть на нее.

«Говорить о чем?» Андрей прямо сказал.

«Почему ты злишься на меня? Почему ты расстроен?» — спросила его Альвина, делая жалкое лицо. Она выглядела плачущей.

Андрей удивленно изогнул бровь. «Я не сержусь на тебя.»

«Вы делаете!» — настаивала она, глядя ему прямо в глаза. — Ты избегал меня все утро!

Эндрю замолчал, услышав это. Он также не знал, почему сегодня был в плохом настроении. Все, что он знал, это то, что он не мог забыть то, что видел прошлой ночью. Этот парень, Брэндон, только что поцеловал Алвину перед уходом и расстроился на нее по какой-то неизвестной причине.

Он думал, что она не хочет выходить замуж за Брэндона, но прошлой ночью она позволила ему поцеловать себя. Он знал, что это личная жизнь Алвины, и его не должно волновать это. Однако он не мог не злиться всякий раз, когда вспоминал об этом.

Эндрю убеждал себя, что ведет себя так только потому, что ненавидит этого очень тщеславного парня, Брэндона.

Эндрю глубоко вздохнул. «Я не избегаю вас. Просто у меня плохое настроение из-за кучи работ в этой ветке», — солгал он.

«Вот почему я здесь, чтобы помочь тебе, но ты продолжаешь давить на меня этим утром. Что с тобой не так?» Алвина не купилась на его оправдание. Она откуда-то знала, что Эндрю чем-то расстроен.

Эндрю закрыл глаза и помассировал виски. Он знал, что Алвина не перестанет доставать его, пока не получит от него ответа. Она была очень настойчивой девочкой. Однако Эндрю не хотел признавать, что расстроен из-за Брэндона и нее.

«Извини. Думаю, я просто устал и напряжен из-за работы. В конце концов, я выместил это на тебе», — извинился Эндрю за то, что избегал ее и был груб с ней этим утром.

Глаза Алвины загорелись, когда она услышала извинения Эндрю. — Значит, ты больше на меня не сердишься?

Эндрю нахмурился и спросил: «Почему ты думаешь, что я злюсь на тебя?»

Альвина решила подразнить его. — Хм, я думал, ты завидуешь Брэндону! — бесстыдно заявила Алвина.

Эндрю: «…»

Алвина дразняще улыбнулась ему. Эндрю посмотрел на нее своими сверкающими глазами. Он уже собирался возразить и защищаться, когда Алвина тут же оборвала его.

«Ха-ха, Большой Босс, не принимайте это близко к сердцу! Я просто шучу!» — сказала она в шутку, но на самом деле имела в виду именно это.

Эндрю беспомощно покачал головой. Алвина никогда не переставала дразнить его. Казалось, что это стало ее ежедневной привычкой дразнить и раздражать его каждый день.

Они все еще разговаривали, когда в дверь постучали. Эндрю позволил персоналу войти. Они были удивлены, увидев, что она держит букет красных роз.

«Мисс Алвина, вам прислали этот букет!» Персонал сообщил Алвине восторженным голосом. Она выглядела более счастливой, чем Алвина, которая получила этот букет красных роз.

— Это от кого? — с любопытством спросила Алвина. Персонал только пожал плечами, так как она тоже не знала. Эндрю просто молча наблюдал за двумя дамами.

«Может быть, один из инвесторов? Хм, просто проверьте заметки, мисс Алви. Не волнуйтесь, я не заглядывал в заметки», — защищаясь, сказал персонал.

Альвина только кивнула головой, принимая цветок. Вскоре сотрудники попрощались с ними и вышли из кабинета Андрея.

На мгновение наступила неловкая тишина, когда они остались вдвоем в офисе. Эндрю снова переключил внимание на свой ноутбук, делая вид, что занят. Однако в глубине души ему также было любопытно, кто был человеком, который послал цветы Алвине.

Алвина все еще стояла возле его стола, когда проверяла записи. Она хлопнула себя по лбу, прочитав записку.

[ Моей прекрасной невесте, хотя розы прекрасны, в моих глазах ты все еще самый красивый цветок. От твоего будущего мужа, Брэндона]

Лицо Альвины исказилось, когда она съёжилась из-за его глупости. «Черт! Какой банальный парень!»

Эндрю просто взглянул на Алвину, когда услышал ее жалобы. — Только не говорите мне, что этот букет прислал тот самодовольный человек, Брэндон?

Эндрю поджал губы, его брови сдвинулись вместе, когда он правильно угадал. Ему удалось увидеть, что написано в записях без ведома Алвины. Он увидел имя Брэндона.

«Алвина, возвращайся к работе немедленно!» Он вдруг выпалил громким голосом, шокировав Алвину.

«Да, Босс!» Алвина быстро ответила, бросившись обратно к своему столу.

Эндрю дал ей много заданий в тот день, из-за чего она чувствовала себя уставшей и измотанной. Алвине казалось, что Эндрю наказывает ее за то, чего она не знала.