Глава 446: Он не слушал

Клиффорд был очень доволен, увидев реакцию Тристана. Казалось, его провокация сработала.

Тристан сейчас выглядел злым и раздраженным. Его лицо было таким же темным, как дно горшка.

Однако Тристан продолжал вести себя вежливо по отношению к Клиффорду. Он не хотел устраивать там сцену. Они все еще находились в общественном месте… в районе мэрии.

Что подумает о них мэр, если они начнут бить друг друга кулаками?

Тристан закрыл глаза и сделал очень глубокий вдох, чтобы успокоиться. Но Клиффорд не переставал издеваться над ним.

«Парень вроде тебя, который относится к женщинам как к предметам, которые можно добавить в твою коллекцию… никогда не заслужит чистой любви от такой девушки, как Лили».

Тристан никогда раньше не чувствовал себя оскорбленным. Слова Клиффорда прямо сейчас были подобны стрелам, пронзающим его сердце.

Он признался, что раньше был полным придурком. Но он уже изменился. Он также заслужил второй шанс, верно?

Клиффорд снова рассмеялся, а Тристан промолчал.

«Правда ранит, я прав, мистер Дэвис? Вы злитесь, потому что мои слова произвели на вас впечатление?»

Тристан стиснул зубы, пронзительно глядя на Клиффорда.

«О, я до сих пор помню, как ты гордился, когда я говорил тебе раньше о твоих отношениях с моей бывшей невестой».

Клиффорд самодовольно улыбнулся Тристану. «Ты никогда не чувствовал ни капли вины после того, как разрушил наши отношения. Ты даже сказал мне, что это моя вина, что я не удовлетворяю свою женщину».

— Ты такой гордый? Спишь с чужими женщинами? — сказал Клиффорд с таким сарказмом в голосе.

Тристан только что понял, что никогда не извинялся перед Клиффордом. Да, это случилось. Клиффорд подошел к нему, столкнувшись с ним, как сумасшедший.

Клиффорд действительно был задет предательством своей невесты. Вместо того, чтобы извиниться и объяснить Клиффорду раньше, Тристан просто вел себя так, как будто это не имело большого значения.

Теперь он сожалел о том, как тогда обращался с Клиффордом. Он не мог винить его, если Клиффорд ненавидел его до глубины души.

После долгого молчания Тристан наконец нашел свой голос, чтобы заговорить с ним.

«Я знаю, что уже слишком поздно, но… я хочу извиниться за это. Тогда… я не знал, что ты чувствуешь. Я был таким невежественным». Тристан попытался снизить свою гордость, извиняясь перед Клиффордом.

Клиффорд на мгновение опешил. Тристан просто продолжал говорить.

«Я должен был прояснить отношения между нами раньше. Я никогда не должен был допускать, чтобы твоя ненависть ко мне росла так. Мне очень жаль».

Холодный блеск вспыхнул в глазах Клиффорда, когда он стиснул зубы. Было уже слишком поздно. Сейчас ему не нужны были его извинения.

«Веришь мне или нет, я не собирался разрушать ваши отношения. Я знаю, что это может показаться тебе оправданием, но правда в том, что я не знал, что она была твоей невестой».

— Твоя бывшая невеста и я…

Тристан не успел договорить, так как Клиффорд тут же оборвал его.

«Прекрати уже. Я не хочу слышать твоих объяснений. Ты не можешь изменить тот факт, что тебе просто нравилось связываться с любой женщиной. Разве весело играть с ними, как с игрушкой?»

«Я уже изменился! Я больше не такой человек». — настаивал Тристан. Слова Клиффорда теперь действовали ему на нервы.

Он пытался быть терпеливым с ним и решить эту проблему мирным путем, поговорив с ним. Но Клиффорд, казалось, уже закрыл глаза и уши Тристану.

Он никогда не выслушает объяснений Тристана и не примет извинений Тристана. Клиффорд решил стать упрямым.

— Думаю, этого достаточно. Вы уже отняли у меня драгоценное время, мистер Дэвис. Сказав это, Клиффорд решил уйти, не дожидаясь, пока Тристан скажет еще хоть слово.

Однако перед отъездом Клиффорд передал Тристану еще одно сообщение со скрытым смыслом.

«Поздравляю вас с семейной жизнью, мистер Казанова. Интересно, как долго вы будете счастливы и будете любить свою жену».

«О, просто дам тебе дружеский совет… никогда не забывай слово Карма… то, что ты сделал другим… может вернуться к тебе…»

Сказав это, Клиффорд ушел от Тристана, не оглядываясь. Тристан не знал почему, но у него было плохое предчувствие.

«Почему я сейчас так нервничаю? Что он планирует делать? Арх! Я должен предупредить Жень-Жен. Ей следует избегать Клиффорда.

Тристан только глубоко вздохнул, глядя Клиффорду в спину, пока тот не исчез из его поля зрения.

Вскоре Тристан вернулся на «Энтерпрайз Небесной Звезды». Он стал занят работой. Но он время от времени проверял свою жену, звоня и отправляя ей текстовые сообщения.

Жень-Жен только что закончила осмотр. Врач семьи Дэвис осмотрел ее, и результат был в норме. Ничего плохого в ее здоровье и здоровье ее ребенка. Оба они были очень здоровы.

Тристан почувствовал облегчение, услышав это сообщение от своей матери Изабель. Она была с Жень-Жен во время осмотра.

Тристан продолжал работать, занимаясь подготовкой к предстоящему большому событию во время празднования столетия Города Империи.

Когда Мэтью вошел, Тристан был в своем кабинете, держа в руке газету.

— Тристан, я думаю, тебе нужно это увидеть, — взволнованным голосом сказал Мэтью.

Тристан прекратил то, что он делал, и растерянно взглянул на Мэтью. Он нахмурился, увидев газету в руке Мэтью.

«Что это?»

Мэтью беспомощно вздохнул и передал газету Тристану. Он просмотрел его, прочитав статью.

Вскоре выражение лица Тристана стало уродливым. Он выглядел сумасшедшим, когда мял газету в руке.

Своим сердитым голосом он приказал Мэтью. «Снимите это фото как можно скорее! Какая медиа-сеть опубликовала эту статью??!»

«Новости Морнинг Стар…» — ответил Мэтью.

«Мэттью! Используй все наше влияние, чтобы убрать эту статью! Заблокируй это, несмотря ни на что!!!» Тристан был в ярости.

Мэтью только кивнул и поспешно выполнил приказ Тристана. Он в спешке покинул кабинет Тристана.

«Клиффорд Сай!!! Как ты посмел втянуть в это мою жену?! Я уже предупреждал тебя всего несколько часов назад!»